Убийство из-за книги - читать онлайн книгу. Автор: Рекс Тодхантер Стаут cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство из-за книги | Автор книги - Рекс Тодхантер Стаут

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Я восхищенно присвистнул:

– Фриц! Ну ты силен!

Кремер изумленно выпучил глаза:

– Проклятье! Наверняка Вульф подучил тебя сказать это, да?

– Еще чего не хватало! – Вульф был исполнен презрения. – Ничего не поделаешь, Фриц. У нас достаточно ветчины?

– Да, сэр.

– А осетрины?

– Да, сэр.

– Подашь попозже. Тем беднягам, которых не выпускают из гостиной, но ни в коем случае не полицейским. Вы закончили с ними, мистер Кремер?

– Нет. – Инспектор вновь повернулся к Солу. – Вы отмечали гостей при входе?

– Да.

– Каким образом?

– У меня имелся список членов Манхэттенского клуба цветоводов. Они показывали мне свои членские билеты. Я ставил галочку в списке. Если они приводили жену, мужа или еще кого-нибудь, я записывал и их имена тоже.

– Значит, все имена у вас записаны?

– Да.

– И вы уверены, что никого не пропустили?

– Абсолютно уверен.

– Сколько всего было приблизительно гостей?

– Двести девятнадцать.

– В этот дом столько народу не влезет.

Сол кивнул:

– Они приходили и уходили. Одновременно здесь находилось не более сотни человек.

– Это радует. – Кремер скривился, и я вполне его понимал: слишком уж велик был круг подозреваемых. – Гудвин утверждает, что был рядом с тобой у двери, когда та женщина с воплями выбежала из кабинета, но ни один из вас при этом не видел, как она туда вошла. Как это получилось?

– Мы стояли спиной к холлу. Наблюдали за мужчиной, который только что покинул дом и спускался по ступенькам крыльца. Арчи попросил его назвать себя, но тот отказался, заявив, что это чушь. Если хотите знать, его имя – Малькольм Веддер.

– А ты, интересно, откуда это знаешь?

– Я отметил его имя в списке на входе.

Кремер вытаращил глаза.

– Хочешь сказать, запомнил всех гостей в лицо и по фамилиям?

Сол чуть заметно пожал плечами:

– Ну, возможно, я и ошибусь раз-другой, но не больше. А чему вы удивляетесь: я всего лишь добросовестно выполнял свои обязанности.

– Неужели вы до сих пор не поняли, – проворчал Вульф, – что мистер Пензер – исключительный человек?

Кремер обратился к копу, стоявшему у порога:

– Ты слышал, Леви? Малькольм Веддер. Скажи Стеббинсу, пусть найдет его в списке и пошлет за ним кого-нибудь.

Коп удалился, и Кремер снова уставился на Сола.

– Ладно, допустим, я возьму полный список гостей, а затем сюда приведут какого-нибудь мужчину или женщину…

– Я абсолютно точно скажу вам, побывал ли этот человек здесь сегодня или нет. Особенно если он будет одет в ту же одежду и не изменит внешности.

– Я тебе не верю.

– Зато мистер Вульф верит, – самодовольно сказал Сол. – И Арчи тоже. Я в этом деле здорово поднаторел.

– Ну-ну. Хорошо, пока это все. Будьте поблизости.

Сол с Фрицем вышли. Вульф, сидевший в собственном кресле в торце обеденного стола, где он в это время обыкновенно устраивался совершенно с другой целью, испустил тяжкий вздох и прикрыл глаза. Да, похоже, мы столкнулись с серьезной проблемой: вот уж, не было печали…

Инспектор мельком взглянул на меня и повернулся к Вульфу:

– Эта история Гудвина, в смысле то, что он нам рассказал, – что вы об этом думаете?

Веки Вульфа дрогнули, приоткрыв щелочки глаз.

– Случившееся затем, по-видимому, подтверждает историю Синтии Браун. Сомневаюсь, чтобы она подстроила всё это, – он махнул рукой в сторону кабинета, – только чтобы подтвердить свой рассказ. Я верю ей. История, на мой взгляд, довольно убедительная.

– Согласен. Полагаю, нет необходимости напоминать, что я хорошо знаю вас обоих – и вас самого, и Гудвина. Вот я и гадаю, какова вероятность того, что через денек-другой вы вдруг вспомните, что эта дамочка бывала здесь и прежде, или не она, а какой-нибудь другой связанный с ней клиент, – словом, что-нибудь в этом духе.

– Вздор, – сухо ответил Вульф. – Даже если бы дело обстояло именно так, – а уверяю вас, вы ошибаетесь, – вы бы все равно лишь напрасно теряли время. Поскольку вы хорошо знаете нас обоих, инспектор, вам прекрасно известно, что мы ни о чем не вспомним, пока не наступит нужный момент.

Кремер помрачнел. Пришли двое экспертов с отчетом. Затем Стеббинс доложил, что прибыл помощник окружного прокурора. Еще один коп явился с известием, что Гомер Карлайл буйствует в гостиной. Все это время Вульф сидел не открывая глаз, но я догадывался о состоянии босса по кружочкам, которые его указательный палец вновь и вновь выписывал на полированной крышке стола.

Кремер посмотрел на него и неожиданно спросил:

– А что вам известно об убийстве этой Дорис Хаттен?

– Только то, что было в газетах, – пробормотал Вульф. – Плюс некоторые детали, которые мистер Гудвин совершенно случайно узнал от мистера Стеббинса.

– Совершенно случайно? Ну-ну… – Кремер достал сигару, засунул ее в рот и принялся жевать. Я еще ни разу не видел, чтобы он выкурил сигару. – В этих чертовых домах с автоматическими лифтами вести расследование еще сложнее, чем в домах вообще без лифта. Никогда не найти свидетелей, которые видели бы, кто входил в подъезд и выходил из него. Если вам это не интересно, скажите, и я не стану попусту сотрясать воздух.

– Мне интересно, – ответил Вульф, по-прежнему не открывая глаз.

– Приятно слышать. Так вот, дело тут даже не в том, есть в доме лифт или нет. Просто тому парню, который снимал квартиру, несказанно повезло. Допустим, он был очень умен и осторожен, но и элемент везения тоже нельзя сбрасывать со счетов. Только подумайте, никто не рассмотрел его достаточно хорошо, чтобы дать описание.

– Возможно, мисс Хаттен сама платила за аренду жилья?

– Ну конечно сама, – согласился Кремер, – а как же иначе. Вот только вопрос: откуда она брала деньги? Никакого постоянного источника существования у нее не имелось. Нет, этот парень точно был невидимкой: трое моих лучших людей целый месяц пытались напасть на его след, а один занят этим до сих пор. Однако результатов – ноль, абсолютно никаких зацепок! Единственное, до чего мы додумались: он с самого начала, когда еще только снимал квартиру, задумал ее убить. Девушка прожила там всего два месяца, и когда мы выяснили, как тщательно шифровался этот ее «благодетель», то сразу решили, что он поселил ее там с определенной целью. Вот и все, что нам удалось узнать. А проклятые газетчики стали намекать, что мы якобы знаем имя убийцы, но предпочитаем помалкивать, поскольку этот тип – большая шишка. – Кремер передвинул сигару на один зуб влево. – Подобные вещи всегда выводили меня из себя, черт бы побрал этих репортеров! Уж не знаю, большая шишка наш убийца или нет, но в нашей помощи этот тип точно не нуждался, поскольку и сам прекрасно справился со своей задачей. А теперь вдруг выясняется, что Синтия Браун – если принять на веру ее рассказ – нос к носу столкнулась с нашим невидимкой целых два раза. Подумать только, что загадочный убийца сегодня целый день находился здесь, в этом доме, однако вы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию