Зверлинги. В тени другого мира - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз де Линт cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверлинги. В тени другого мира | Автор книги - Чарльз де Линт

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Из-за угла показалась пара охранников. Не успели мы и глазом моргнуть, как они вытащили из наплечных кобур винтовки и открыли беспорядочный огонь. Мы дружно нырнули на пол, однако Каторжник лишь расхохотался.

– Получайте, мрази! – завопил он.

Отлично. Он тоже сошел с ума, и теперь нам всем конец.

Пули прошили корпус внедорожника, изрешетили металл и выбили оставшиеся окна. Еще секунда – и охранники с винтовками остались позади. Машина подпрыгнула на бордюре и оглушительно зарычала, метя в стеклянные двери. Нам навстречу выбежали еще несколько человек – но тут же бросились врассыпную, увидев мчащийся на них автомобиль.

Парадный вход разлетелся веером стеклянных и металлических осколков, и мы на полной скорости ворвались в фойе. Внедорожник занесло на мраморных плитах, Каторжник поспешно выкрутил руль, и мы описали круг, попутно снеся стойку секретаря и половину журнальных столиков. Охрана осталась за спиной, и хлопки винтовок ненадолго стихли.

В следующую секунду мы словно ослепли и оглохли. Вестибюль погрузился во мрак, и сирена, надрывавшаяся последние несколько минут, неожиданно смолкла. Теперь единственным звуком был шум нашего двигателя. Фары мощными лучами прорезали темноту, и я краем глаза заметила, как из боковой двери выскочили две фигурки в белых рубашках. Затем внедорожник снова крутануло, и я потеряла их из виду.

Стрельба возобновилась – это подоспели охранники с верхних этажей. Пара пуль насквозь прошила крышу автомобиля. Чудо, что никто не пострадал.

– Давай прямо! – крикнул Кори. – В ту стену!

Он указывал в дальний конец фойе, где мгновение назад мелькнули две фигурки. Они и сейчас были там, но теперь у них за спиной творилась какая-то чертовщина. В воздухе повисло мерцание, похожее на летнее марево, и в нем проступил залитый лунным светом пейзаж. Стеклянная стена будто растворилась, и вместо парковки мы увидели место, которое просто не могло существовать в Южной Калифорнии.

Фигурки бросились в марево и исчезли.

– Какого хрена? – обалдел Каторжник.

– Жми за ними! – заорал Кори.

Не знаю, как бы я поступила, будь я за рулем. Но Каторжник молча вдавил педаль газа, и мы въехали в стену. В ушах зазвенел чей-то крик, но я только через несколько секунд сообразила, что это я.

Джош

Перепрыгивая через три ступеньки, я попутно считал двери.

На первой крупно значилось красной краской: «– 4». Четвертый подземный этаж.

Еще несколько пролетов.

Третий этаж.

Увы, не успел Рико вставить карточку в щель, как дверь распахнулась сама собой и на нас обрушился вой сирены. На пороге стоял охранник в форме. Рико настиг его одним стремительным прыжком и, схватив за отвороты куртки, швырнул через мою голову. Я едва успел пригнуться. Охранник тяжело приземлился на ступеньках у меня за спиной, и я с содроганием услышал хруст костей.

Дверь автоматически вернулась в косяк, отрезав от нас вопль сигнализации, – но тут же открылась снова. Теперь к сирене добавились крики спецназа и отрывистые команды. По лестнице застучала пара ботинок на толстой подошве. Остальные охранники склонились над неподвижным товарищем.

Второй этаж. Еще чуть-чуть!

Конечно, преследователю было за нами не угнаться. Он уже хрипел и сипел, а мы даже не запыхались. Однако на бегу он что-то кричал в рацию – видимо, вызывая подкрепление, – и это было чертовски плохо.

До двери на надземный этаж оставалось всего несколько ступеней, когда дорогу нам перегородили двое охранников с винтовками. Рико подпрыгнул, я, наоборот, бросился навзничь – и первые выстрелы безвредно мазнули по бетону. Других не последовало: Рико коброй метнулся вперед и вышвырнул одного из охранников в вестибюль, а второго столкнул по лестнице в мою сторону. Я охотно придал ему ускорение, и незадачливый преследователь, все еще пыхтевший пролетом ниже, оказался погребен под собственным коллегой.

Выскочив на первый надземный этаж, мы замерли в изумлении. В вестибюле шла военная операция. На мраморном полу крутился темно-красный внедорожник, а спецназ безостановочно поливал его огнем. В такой суматохе нас никто не заметил.

– За мной! – крикнул Рико.

Едва мы бросились к стене, как электричество вырубилось. Сигнализация оборвалась на надрывной ноте, и вестибюль погрузился в кромешную темноту – если не считать фар внедорожника, который так и описывал круги против часовой стрелки. Стрельба на мгновение смолкла. В наступившей тишине рокот двигателя показался мне громом.

Я не знал, что сделал Рико, но воздух перед нами вдруг задрожал и наполнился мерцанием. Стеклянная стена и парковка за ней будто растворились, и вместо них я увидел невероятный, немыслимый здесь пейзаж. Он тоже был погружен в темноту, но не имел ничего общего с городом. В нос ударила густая волна запахов, в которых не было и намека на бетон, металл или газ.

Мы на полном ходу влетели в это марево, и я чуть не покатился кубарем, когда мраморные плиты фойе сменились сухой травой. Я замер, но Рико тут же вцепился мне в рукав и оттащил в сторону, на утоптанную грязную землю. Секундой позже нас оглушил рык двигателей, и на том месте, где я только что стоял, возник красный внедорожник. Он по инерции проехал еще несколько метров и наконец затормозил, взметнув густое облако пыли.

Я оглянулся, ожидая увидеть охранников с винтовками, – но позади ничего не было. То есть в буквальном смысле ничего. Звериный слух и чутье вопили, что мы больше не в Санта-Фелисе, но я поверил им, только когда улеглась пыль.

Вестибюль исчез – вместе со зданием, окружавшими его парковками и остальным городом. Место, в котором мы оказались, было тихо, пустынно и совершенно безлюдно.

– Ладно, – прохрипел я. – А вот теперь мне реально стремно.

– Потом будешь бояться, – отрезал Рико. – У нас компания.

Точно. Внедорожник.

– Это из-за них мы сюда попали?

Рико покачал головой.

– Мы здесь из-за меня. Они просто провалились следом.

– А здесь – это где?

– Потом.

Я уже устал от этих бесконечных «потом», но решил не спорить. Ветер дул мне в лицо, лишая малейших подсказок, кто за рулем внедорожника. Впрочем, зная свою везучесть, я предполагал худшее.

Казалось, Рико ничуть не волнуют наши гости – но я видел его в деле и знал, что это впечатление обманчиво. Будто случайно загородив меня спиной, он крадучись двинулся к автомобилю. Тот дышал на ладан. Стекла были выбиты, двери изрешечены пулями, корпус погнулся и украсился длинными белыми царапинами. Казалось, по нему проехался самосвал.

– Враги наших врагов, – пробормотал я, смутно припоминая, что слышал это в каком-то кино.

– Возможно, – ответил Рико.

В следующую секунду передняя дверь с грохотом отвалилась, и из машины вылез человек, которого я ожидал увидеть тут меньше всего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию