Уходя - оглянись - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Харт cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уходя - оглянись | Автор книги - Джессика Харт

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Джордж сцепил руки на затылке и откинулся в кресле.

— Фриз Тейлор, я более чем уверен, вы в смятении!

— Еще бы мне не смутиться! Как правило, я всегда держу себя в руках.

— А неплохо отрываться, правда?

— Плохо. Это не по мне. Знаю, сейчас ты заявишь, что я тираню себя, но я привыкла так жить.

— Но ты не держала себя в ежовых рукавицах, когда целовала меня совсем недавно.

Хорошо, что в сумерках незаметно, как я покраснела.

— Все равно, это не в моем характере.

— Но если так зажиматься, какая радость от близких отношений?

Неужели он не может сменить тему? Я сердито посмотрела на него.

— С близкими отношениями у меня все замечательно. Мои приятели поддерживали мою точку зрения и тоже не напрягались. — Вполне достоверно. Все трое не были романтиками. — Потому мы и сошлись с ними. Ни один из них не желал особо привязываться, как и я.

Джордж уронил руки и уже не улыбался.

— Потому что привязаться — значит испытывать некие чувства? А если бы возникли чувства, он мог бы обидеть тебя, как Чарльз? Как твой отец?

— Мой отец здесь ни при чем. Не надо подвергать меня психоанализу, Джордж. Объясняю, я женщина, которая знает, чего хочет, а хочется мне твердо вести свою линию в жизни. И, честно говоря, не вижу в этом ничего зазорного. Послушай, мы совсем разные люди, наши отношения, так или иначе, зайдут в тупик, даже если мы пожелаем продолжения. Ты привязан к работе, у тебя своя жизнь, а я уеду, как только Хью поправится.

— Знаешь, не всякие добрые отношения обязаны длиться вечно. Каждый из нас не увлечен пока никем иным. Мы могли бы приятно провести время до твоего отъезда, но ты вряд ли склонна обсудить это, поскольку твой размеренный план не терпит стихийности и приятного времяпрепровождения!

— Я не склонна к тому, чего не желаю. Ты ошибаешься, если считаешь себя таким неотразимым. Я не говорю, что мне неприятно все, что было между нами, но я не желаю повторять опыт.

Я не собиралась уведомлять Джорджа о том, что мне боязно оттого, что, если мы снова поцелуемся, я, скорее всего, не смогу сдержаться. Я могла бы соврать, что у меня были до того прекрасные отношения, но, увы!.. Я нарочно выбирала тех мужчин, которые не ожидали от меня привязанности, которых я могла держать на расстоянии.

И те мужчины, честно говоря, не стоили искренних чувств.

В аналитических изысканиях Джорджа было зерно колкой правды.

— Думаю, нам вполне хватит той привязанности, которую мы наработали. Я счастлива нашей дружбой, рада договоренности о взаимовыручке.

— И никаких тренировок?

Джордж напустил на себя потерянный вид, но при свете пламени в его глазах плясали смешинки, и они лишь укрепили мои намерения. Что смешного, черт возьми, он нашел во мне?

— Никаких. Без тренировок. Не знаю, поверит ли в наши любовные отношения твоя бабушка, но Саффрон провести нетрудно. Она видит только то, что желает видеть.

* * *

Эта истина впервые прошла поверку жизнью пару недель спустя, когда Саффрон прибыла посмотреть, как идут приготовления к пикнику.

Я приготовила ужин и пригласила Джорджа с Роули.

Повар из меня в общем-то неважный, но на спагетти с соусом болоньезе, как ни удивительно, способности хватило. Джорджу и Роули моя стряпня пришлась по вкусу. Саффрон, разумеется, всегда чуралась макаронных изделий, но радостно клевала салат, налегала на вино и явно была расположена очаровать компанию.

Джордж и я пытались втолковать ей правила игры «Мистер и миссис», но дело продвигалось туго.

— Представьте, что Фриз и я сладкая парочка, вы спрашиваете у меня, какие сэндвичи любит Фриз, а я говорю: с сыром и чатни.

— Хотя я обожаю сэндвичи с сыром и салатом, — встряла я.

Джордж укоризненно покачал головой.

— Ты только воображаешь, что любишь салат. А в жизни предпочитаешь чатни.

— Но я не знаю, что любит Джекс, — сказала она. — А я не ем сэндвичи.

— Это просто для примера. У нас богатый выбор. Скажем, любимая мозоль Джекса? Джордж, к примеру, не переваривает горы грязной посуды в мойке. Глядя на него, никогда не подумаешь.

— Эй, не кипи, скороварка, на себя посмотри! — Он склонился к ушку Саффрон. — Если хотите взбесить Фриз, выдвиньте слегка ящик и так оставьте. Работает безотказно!

Саффрон закусила нижнюю губку и наморщила великолепный крутой лоб, силясь уловить мысль.

— Джекс не любит, когда его задвигают, — призналась она.

— Джекс знает, какой лосьон ты предпочитаешь? Знает ли он, как ты пьешь чай? Помнит, в каком платье ты была, когда вы познакомились?

— Я была в желтом платье от Джона Гальяно.

Мне хотелось бы знать, многое ли из того запомнилось Джексу.

— А как была одета Фриз? — неожиданно спросила Саффрон у Джорджа.

Я думала, вопрос застиг его врасплох, но он не задержался с ответом:

— Легко и просто. Шел дождь, она стояла посреди грязи в куртке и сапогах, в желтой каске, каким-то образом ухитрялась выглядеть сдержанно-суровой и элегантной. Первым делом я обратил внимание на ее прямую спину, потом она повернулась и вздернула подбородок, завидев меня.

Саффрон захлопала в ладоши.

— Это любовь с первого взгляда?

— Не сказал бы. Поначалу она сердилась. Поджала губы, по своему обыкновению. Знаете как? — Он изобразил ту гримасу. Саффрон довольно захихикала. — Но мне она все-таки показалась хорошенькой, я попросил ее о свидании, она отказала мне.

— Ты отказала? — недоверчиво разинула рот Саффрон.

— У меня были дела поинтереснее.

Джордж с Саффрон обменялись взглядами.

— Признаюсь, мне было нелегко завоевать Фриз. Жесткая женщина, но мне всегда нравилось разгрызать косточки. Да, мозг выносить она умеет, но глаза — вы обратили внимание? — исключительно прелестны.

— Полагаю, они и вправду необычные, — согласилась Саффрон, поворачиваясь и вглядываясь в мое лицо.

— Как вода из болота, — пробормотала я, в смущении позабыв о своей роли тигрицы-людоедки.

— Болота? Нет, прекрасные карие, как лесные орехи в зеленой опушке. Самые чистые глаза, никогда прежде не видел таких.

Он посмотрел прямо в эти омуты, на мгновение мы оба отрешились, словно остались наедине, мой пульс гремел так, что заложило уши.

— А-а-а, — протянула Саффрон.

— А волосы! — встрепенулся Джордж и приподнял несколько прядей с моего плеча. — Роскошны, правда?

— Бурые. — Я сделала страшные глаза, но он только покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию