Инструкция. Как приручить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Шумовская cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инструкция. Как приручить дракона | Автор книги - Светлана Шумовская

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

На землю опустились быстро. Видимо, в процессе игры в «догонялки» мы и так уже прилично к ней приблизились. Мне быстро подставили крыло, но воспользоваться им я не успела. Едва разжав руки, я тут же съехала на землю по лапе дракона, словно с ледяной горки. Через мгновение рядом со мной появился мужчина с золотыми глазами. Чуть в стороне приземлился черный дракон.

– Не ушиблась? – взволнованно спросил Нар.

Я отрицательно мотнула головой, глядя, как на месте черного дракона появляется император Рамин. Нар проследил за моим взглядом и совсем не с сыновьей любовью посмотрел на отца.

– Чего ты хочешь? – грубо спросил Наргар, заслоняя меня собой.

Из-за его плеча мне было плохо видно приближающегося монарха, и я немного отступила в бок. Странно… Император сейчас не выглядел таким гордым и уверенным, каким я его видела до этого. Мужчина был каким-то растерянным и помятым. Он шел к нам молча, не отвечая на вопрос сына. Я заметила, как с пальцев дракона, заслонившего меня собой, слетают искры, преобразовываясь в еле заметный щит вокруг нас.

Император выставил руки ладонями вперед, словно показывая насторожившемуся сыну, что он безоружен. Вот только я ему не особо верила и целиком поддерживала желтоглазого в его стремлении защитить нас обоих от неожиданной атаки. Но вместо того, чтобы атаковать, император резко упал на колени прямо перед нами и смотрел почему-то на меня.

– Помоги ему, – попросил он. И это был не приказ правителя, а мольба отчаявшегося отца.

Я сразу поняла, о ком речь. Ради кого великий и гордый император может упасть на колени, как не ради собственного сына, своей крови и плоти. Значит, Ригару очень плохо, и ему действительно нужна помощь.

– Встань, – спокойно произнес Наргар.

Но император продолжил стоять на коленях и пристально смотреть на меня.

– Встаньте, – нерешительно предложила я, и только после этого мужчина медленно поднялся с земли.

– Ты поможешь? – с надеждой спросил он.

Как только император сделал один неуверенный шаг к нам, Наргар снова закрыл меня собой, загораживая весь обзор. А я молчала. И, видимо, мое молчание вызвало у императора сомнение в том, что я соглашусь.

– Сын, твоему брату нужна помощь, – уже обратился к Наргару отец.

– Шари пока не умеет использовать свою магию, – нашел аргумент Наргар.

Император снова умоляюще уставился на меня.

– Теперь умею, – тихо прошептала, но так, чтобы слышно было только Нару. Он внимательно посмотрел на меня. Я кивнула головой, подтверждая свои слова.

– Ну что же, если Шари сама хочет помочь, то она поможет, – просто ответил Нар.

– Да, хочу, – уверенно сказала я.

Все-таки хоть Ригар и поцеловал меня сам, пусть и без моего согласия, но это ведь моя магия сделала так, что нам обоим стало плохо. Я чувствовала себя пусть и немного, но виноватой. Император облегченно выдохнул.

– Но у нас несколько условий, – тут же остудил его пыл Наргар.

– Каких? – тут же спросил мужчина.

– Шари неприкосновенна, – заявил он. – Никто не имеет права даже косо посмотреть в ее сторону и позариться на ее магию.

– Клянусь, – тут же ответил отец дракона.

Нар победно улыбнулся и начал наглеть.

– И сразу после того, как Шахригар восстановится, мы улетаем. И никто, – слово «никто» он особенно выделил, – никто не смеет нас остановить.

Император кивнул. А Нар отрицательно покачал головой.

– Клянусь, – почти прорычал черный дракон.

Было видно, что мужчина не привык прогибаться. И даже сейчас идти на поводу у собственного ребенка ему было не то что неприятно, а, я бы сказала, противно. И противен он, скорее всего, был сам себе.

– Ты уверена, что хочешь вернуться во дворец? – обернувшись ко мне, подозрительно спросил Нар.

Я молча кивнула и уже через мгновение передо мной появились два огромных дракона.

На этот раз полет был долгим, и я даже успела задремать на шее Наргара. Проснулась только от того, что мы приземлились. Открыв глаза, обнаружила, что мы на заднем дворе дворца, на площадке, на которую я когда-то впервые прилетела с наследником. Спустилась с дракона, и Нар тут же дал мне свою руку.

– Где искать Ригара? – тут же спросила я у императора.

Но мужчина не успел ответить.

– Сейчас прямо к нему идти нельзя, – предостерег меня Наргар. – Тебе нужно быть в хорошей форме, если ты собралась его лечить. Для этого как минимум нужно переодеться и поесть.

Он действительно был прав. Я почти сутки ничего не ела, но за таким калейдоскопом событий даже не вспоминала об этом. Однако с драконом согласилась, и он проводил меня в мою бывшую комнату, чтобы я могла переодеться.

Чуть позже Мария принесла нам огромный поднос еды. Нужно отметить, что смотрела девушка на нас, не скрывая любопытства. Это потом я узнаю, что среди драконов уже активно обсуждается история о том, как двое влюбленных, отказавшись от всего, сбежали прямо с бала-маскарада.

Сейчас я просто ловила на себе любопытные взгляды прислуги и не понимала, с чем они связаны. В любом случае, ела я быстро и с аппетитом, но при этом совсем не чувствуя вкуса еды. Наргар внимательно наблюдал за мной и изредка улыбался каким-то своим мыслям.

– Я готова, – сообщила, осознав, что еда уже больше не влезает.

– Может, поспишь? – подозрительно ласково предложил дракон.

Нет, ну как можно таким быть?! Я, конечно, понимаю, что он заботится обо мне и хочет, чтобы я хорошо себя чувствовала, но ведь там страдает его брат и ему требуется моя помощь. Нар, видимо, понял, о чем я думаю, по выражению моего лица.

– Ладно, идем, – согласился дракон.

Мы вышли из комнаты и перешли в другое крыло. Я здесь никогда не была за время пребывания во дворце, но мне сразу понравилось в этой части замка. Здесь все было оформлено в приглушенных тонах, а особенно меня привлек большой зимний сад. В нем уютно расположилось несколько кресел и столики для чаепития. Наверное, хорошо посидеть в таком месте за чашечкой чая. Я решила, что обязательно зайду туда, когда будет свободная минута, хотя бы для того, чтоб рассмотреть все эти великолепные растения, которыми изобиловал зимний сад.

– Нам сюда, – немного подтолкнул меня Нар, идущий рядом, и широко распахнул передо мной дверь.

Я сразу поняла, что Ригар именно здесь. Видно его не было, потому что возле кровати стояло несколько кресел с высокими спинками. Но я поняла, что мы пришли по адресу, только из-за ощущения присутствия в этой комнате смерти. От понимания того, что я теперь могу действительно чувствовать смерть, меня начало колотить. Я ускорила шаг и быстро подошла к огромной кровати. Возле нее в кресле сидел мужчина, явно светлый эльф, скорее всего маг-целитель. Об этом говорили его глаза, зеленые, словно трава. Такой цвет глаз бывает только у этих магов, причем самого высокого уровня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению