Авантюристка - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Нелсон Дуглас cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристка | Автор книги - Кэрол Нелсон Дуглас

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Я искренне восхищалась моим другом, когда тому удавалось сдержать неуемный интерес супруги ко всему неизведанному, безнравственному и нас не касающемуся. Вот только получалось это у него, увы, лишь ненадолго.

Все выходные мы много катались, ели и гуляли. Я позаботилась о том, чтобы у моих друзей было достаточно времени друг для друга, часто оставаясь в отеле под предлогом усталости. Порой я притворялась, что хочу поработать над дневником.

– Вечно ты занята своими писульками! Ну их к черту! – как-то раз заявила Ирен, натягивая светло-вишневые лайковые перчатки. – Сегодня восхитительная погода!

– Не очень-то ты жалуешься, когда находишь в них нужные тебе сведения, – мягко ответила я. – Я просто не смогу описать все с доскональной точностью, если не буду каждый день уделять время дневнику.

– Да о чем тебе здесь писать? Разве что о свете солнца, цветах и блинчиках месье Эскофье [38] !

– Для начала, о господине с бородой, что ходит за нами по пятам.

– Когда это за нами кто-то следил? – возмутилась Ирен.

– С бородой? Как у моряка? Где ты его видела? – присоединился Годфри.

Как приятно было видеть их изумление! Увы, мне не так уж часто удавалось хоть чем-нибудь удивить друзей. Я была рада поочередно ответить на их нетерпеливые вопросы:

– Сразу после того, как мы приехали в отель. Борода скорее как у джентльмена. Везде.

– Почему ты нам ничего не сказала? – рассердился Годфри.

– Я предположила, что вы тоже его заметили, но пожалели мои чувства и решили не ставить меня в известность. Он, конечно, далеко не Пинкертон – сыщиков распознать проще простого, в чем Ирен, к несчастью, могла неоднократно убедиться на собственном опыте.

Подруга засмеялась, не зная, как реагировать: то ли порадоваться восхищению в глазах Годфри, то ли побранить меня за излишнюю самоуверенность. Я намеревалась удалиться к себе, но не тут-то было: примадонна силком потащила меня вместе с Годфри на прогулку вдоль моря.

– Ну, хитрюга, признавайся! Каков он – твой тайный воздыхатель? – принялась допытываться она.

– И вовсе он не мой воздыхатель!

– Уж прости за прямоту, но ты, Нелл, девушка одинокая. Неужели неженатый мужчина не может обратить на тебя внимание?

– В Монте-Карло? Куда там! Здесь полным-полно прекрасных американок с богатым наследством и авантюристок из Европы. Зачем мужчине терять время на такую, как я?

– Видимо, он весьма проницателен, – галантно произнес Годфри. – Будь добра, опиши его внешность.

– Средних лет, но выглядит молодо. Опрятен, за исключением бороды. Не потому, что борода у него неухоженная, просто вы же знаете, мне нравится, когда мужчина гладко выбрит. Усы, конечно, допустимы, – спохватилась я.

– Благодарю, – отозвался Годфри, подергивая усы. – Твой суровый вкус мне хорошо известен.

– Он, безусловно, субъективен. Этот господин не похож на негодяя. Честно говоря, выглядит он прилично. Темноволосый, темноглазый. У него удивительно ухоженные руки… хотя нет, скорее аккуратные, как у бухгалтера. С виду он совершенно безобиден. Одним лишь его упоминанием я уже на него клевещу! О, как бы мне не хотелось доставлять неудобства ни в чем не повинному человеку!

Чем дальше я говорила, тем больше убеждалась, что сделала из мухи слона. Ведь надо обладать исключительной наглостью, чтобы судить ближнего своего. Несомненно, я посягнула на то, что подвластно лишь Богу.

– Конечно, ты права. Наверняка он невинен как овечка, – подбодрил меня Годфри.

– И все же, – послышался вкрадчивый голос Ирен, – покажи нам его, когда вновь увидишь. Разумеется, лишь для того, чтобы удовлетворить наше любопытство.

– Ты ведь не станешь… к нему приставать?

– Конечно же нет. У меня иные методы, и уж кому-кому, а тебе они должны быть хорошо известны, дорогуша.

Ирен говорила правду, но легче мне от этого не стало. Стоило на нашем пути попасться пальме, рассекавшей зеленой макушкой синий небосклон, я в ту же секунду невольно вглядывалась в ее ствол – а не прячется ли за ним незнакомец в фетровой шляпе, с ухоженной черной бородой и в поношенных, но безукоризненно чистых туфлях?

В руке я несла шелковый зеленый зонтик; подруга уговорила меня купить его в одном из местных магазинов. Сама она, взяв под руку Годфри и лихо перекинув зонтик через плечо, двигалась уверенной походкой, словно гуляла по родным краям.

Солнце и тень сражались за право прикоснуться к ее красивому лицу. Я была благодарна нашему южному приключению хотя бы за возможность лицезреть безмолвное единение, сиявшее в глазах двух дорогих мне людей, мужа и жены, словно он был великим синим морем, а она – солнечным светом, мерцавшим на его спокойной глади.

На днях я довольно эмоционально писала в своем дневнике о супружеской любви – чувстве, которое мне, безусловно, испытать не суждено, ведь мое мимолетное влечение к бедному викарию по имени Джаспер Хиггенботтом, ныне занимавшемуся миссионерской деятельностью где-то в Африке, сошли на нет. Теперь, когда я познакомилась со столь изысканным джентльменом, как Годфри, среди простых смертных вряд ли нашелся бы хоть кто-то, к кому я прониклась бы нежным чувством.

В общем, я уже витала в облаках, как вдруг Ирен развернулась и сформировала из нашей славной компании заговорщицкий триумвират.

– Смотри, вон там! Это он, Нелл? Наш шпион? Наш благовоспитанный бухгалтер? Не оборачивайся! Кокетливо выгляни из-под зонтика… не торопись! Сделай вид, что любуешься цветком. Это он?

Я осторожно выглянула. Не знаю, насколько у меня получилось следовать указаниям подруги.

– Да, – прошептала я. – Он смотрит на нас?

– Теперь – да, – сухо промолвила примадонна. – Напомни мне научить тебя стрелять глазами, когда вернемся в отель.

Годфри взял нас обеих под руки и элегантно развернулся. Благодаря сему бесхитростному трюку теперь мы шли в направлении интересовавшего нас субъекта, стараясь не встречаться с ним взглядом.

– Я же говорила, что выглядит он прилично, – прошипела я, когда мы поравнялись. – Носит шляпу и ходит с тростью.

– Не так ли вели себя доктор Джекил и мистер Хайд? – напомнила Ирен. – А ты что думаешь, Годфри?

– Думаю, что Нелл весьма проницательна. Профессионал, хоть и небогат – взгляните хотя бы на его обувь, – но, очевидно, далеко не простой бухгалтер. Глаза у него не бегают.

Зато забегали мои, стоило нам подойти ближе к незнакомцу. А вдруг Ирен вздумается с ним поздороваться и заявить, что это я им о нем рассказала?

– Не бойся, Нелл, – шепнула мне на ухо подруга. – Я не заставлю тебя краснеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию