Приворожить врага - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приворожить врага | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Эти слова были лишними и звучали неубедительно. Орла корила себя за то, что ради кратковременного удовольствия сознательно подвергла опасности все, над чем работала долгие годы. Она ненавидела себя за слабость.

Антонио сделал шаг в сторону и смерил Орлу надменным взглядом.

– Поверь, я никогда не уговаривал женщин провести со мной ночь. И вчера все было взаимно. Я не вижу причин отказываться от выгодной сделки – кто еще сможет прийти к вам на помощь? И думаю, тебе стоит перестать называть меня мистер Чатсфилд – необходимость в этом отпала после первого оргазма прошлой ночью.

Орла задыхалась от негодования.

– Ты заинтересован в приобретении нашей компании. И я собираюсь выяснить почему.

Глаза Антонио злобно сверкнули, и он язвительно заметил:

– Если бы не оказалась вчера в моей постели, ты бы смогла выяснить больше подробностей о своих конкурентах.

Орла влепила Антонио пощечину, но он даже не вздрогнул. Мертвенно-бледная, она развернулась и демонстративно покинула комнату.


Антонио злобно посмотрел на закрывшуюся дверь. Будь проклята эта женщина! Конечно, влечение к ней было слишком сильным, но не стоит идти на поводу у страсти. Щека горела после удара, но Антонио понимал, что заслужил эту пощечину. Он злился на самого себя и сорвался на Орле. Она говорила правду – он действительно вчера был словно одержим ею, и вовсе не из-за сексапильного наряда.

Развернувшись к окну, Антонио выругался: он все-таки подвел свою сестру. Луцилла просила сделать все возможное для приобретения «Кеннеди групп». Когда он уехал, чтобы вступить в легион, Каре, его младшей сестре, было только десять лет. На расстоянии он ничего не мог сделать, чтобы облегчить жизнь своих родных. Именно поэтому сейчас он поддерживал сестру во всех ее замыслах и идеях. И если она хотела приобрести «Кеннеди групп», пусть будет так.

Антонио не видел особенных трудностей в осуществлении этой цели. Ни одна женщина не сможет встать у него на пути. Не важно, кем она была и как на него действовала. То, что вчера произошло между ним и Орлой, – просто секс, страсть. Он сумеет взять под контроль влечение к этой невероятной женщине. Орла Кеннеди вернется поджав хвост – у нее просто нет другого выбора.

Нужно просто немного подождать.


– Вы уверены, что это наш единственный выход? – Орла пыталась унять панику.

– Неважно, сколько раз вы будете спрашивать, Орла, ответ останется неизменным. Эта сделка – наш единственный шанс избежать абсолютного банкротства прямо сейчас, – спокойно ответил Том.

– Прямо сейчас. – Орла ухватилась за этот проблеск надежды. – Если бы мы смогли продержаться еще немного…

– Мы не сможем этого сделать. Время на исходе, оно играет с нами злую шутку. Если мы всерьез не задумаемся над их предложением, его отменят. А других предложений у нас нет.

Орла нервно расхаживала по своему офису. Прошла неделя после той сумбурной ночи и провального совещания с Антонио Чатсфилдом. Все это время она упорно работала, избегая встречи с ним. Из-за ее безрассудного поведения положение дел лишь ухудшилось.

– Вы понимаете, что чем дольше медлите, тем скорее ваш отец обо всем узнает? Он думает, что переговоры уже идут полным ходом, – заверил Том, поверенный семьи Кеннеди. – Как только ваш отец продаст свои активы в Юго-Восточной Азии, он вернется в надежде услышать хорошие новости. Вы ведь знаете, как это важно для него: Чатсфилды согласились на слияние при условии, что британские и ирландские отели «Кеннеди групп» сохранят свое имя. Не говоря уже о последнем отеле в Нью-Йорке.

Орла покачала головой: Том не должен был объяснять то, что она и так отлично знала. Своим безрассудным поступком она действительно поставила под удар все, над чем так долго и упорно работала. После смерти матери она всеми силами старалась помочь отцу. Когда-то родители Орлы мечтали о сыне, но мать после рождения дочери не могла больше иметь детей. Всю жизнь Орла доказывала отцу, что способна справиться с той ролью, которая была уготована для наследника семейства Кеннеди.

С самой ранней юности она трудилась не покладая рук: после школы, на выходных и каникулах она отправлялась в отель и жадно впитывала новую информацию. Она получила степень магистра по специальности «Гостиничный сервис и туризм» всего в двадцать три года.

Отец Орлы быстро смирился с тем, что ему никогда не доведется воспитывать сына. Он продолжал ограждать от всех трудностей свою жену, привыкшую к роскоши. Предложение от Чатсфилдов было единственным шансом на спасение семейного бизнеса.

Посмотрев на Тома, Орла тяжело вздохнула.

– Хорошо. Мне нужна личная встреча с Антонио Чатсфилдом.

Ей совершенно не хотелось, чтобы кто-то стал свидетелем унижения, которое он для нее готовил.


– Мисс Орла Кеннеди уже пришла.

Пульс Антонио участился, и кровь закипела в венах при мысли, что Орла стоит сейчас прямо за его дверью. Он вежливо ответил:

– Пригласите ее.

Антонио подошел к окну, ожидая, когда его чувства немного успокоятся. Дверь через мгновение открылась.

– Мисс Кеннеди, сэр.

Собравшись с силами, он наконец повернулся.

– Спасибо, Мэгги, – выдавил он с трудом, никак не отреагировав на предложение помощницы принести напитки. Орла Кеннеди показалась ему невероятно бледной, под ее глазами были темные круги. Сегодня она собрала волосы в пучок, и против воли в сознании Антонио вновь всплыли воспоминания той ночи, когда он в первый раз увидел ее. Темно-зеленое платье до колен и такого же цвета пиджак довершали драматичный образ.

Он представил, как притягивает ее к себе, снимает пиджак, расстегивает молнию на платье…

Чтобы не выдать своих истинных эмоций, Антонио обошел вокруг стола и указал на кресло с высокой спинкой:

– Присаживайся.

Орла сжала губы, и выражение ее лица при этом сделалось суровым. У нее не было совершенно никакого желания с ним встречаться. Она положила свой портфель на стол и решительно села в кресло.

Через мгновение в комнату вошла Мэгги с напитками. Антонио заставил себя улыбнуться.

– Остальное мы сделаем сами, спасибо. Пожалуйста, проследите, чтобы нас не беспокоили.

Шеки Орлы горели.

– Чай или кофе?

– Чай, пожалуйста.

Как только Антонио услышал ее чуть хриплый голос, воспоминания, которые преследовали его каждую ночь в течение этой недели, вновь всплыли в сознании. Он передал Орле чашку, которую она со звоном поставила на стол. Ее щеки покраснели еще сильнее.

Антонио сделал глоток кофе, пытаясь взять себя в руки и настроиться на деловой разговор. Орла даже не притронулась к чаю. Она выглядела очень напряженной и смогла начать беседу только спустя несколько минут.

– Послушайте, мистер Чатсфилд, я сожалею о том, что произошло между нами той ночью, как и вы, наверное. Я хочу сделать вид, что… той ночи не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению