Греховный соблазн - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лейн cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греховный соблазн | Автор книги - Элизабет Лейн

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Водитель завел мотор, а Кэл изо всех сил начал толкать, но колеса сдвинулись лишь на дюйм. Кэл выругался и спросил у Гарри:

– У нас есть лопата. Может быть, проще выкопать колеса из грязи?

– Лучше не стоит, – возразил старик. – Такая активная деятельность привлечет внимание буйволов к нам. – Он кинул взгляд на стадо. Животные становились все более возбужденными от ярких молний, рассекающих грозовое небо.

– Хорошо. Тогда попробуем еще раз, – сказал Кэл.

Мотор опять зарычал. Мускулы на плечах Кэла напряглись, словно стальные кабели, пока он пытался сдвинуть джип с места. Но шины лишь вертелись на месте, разбрызгивая грязь.

– Нам надо чем-то подпереть колесо, – уставшим голосом заявил Кэл.

Камень! Мэган вспомнила, что видела несколько крупных обломков цемента в их грузовике. Она тут же отыскала их и выпрыгнула из машины, пытаясь не смотреть на стадо неспокойных животных, которые начали стягиваться к своему лидеру.

– Какого черта? Что ты делаешь? – Кэл метнул на нее свирепый взгляд. – Ради бога, Мэган, вернись на место! – зарычал он.

– Я помогу тебе, – ответила она, присев на корточки рядом с задними колесами. Она взяла кусок цемента и пыталась как можно плотнее установить его под увязшим в грязи колесом, старалась не думать о том, насколько близко находятся свирепые быки. – Скажи, чтобы Гидеон попробовал еще раз, – сказала она.

Она прижалась к бамперу, встретившись взглядом с Кэлом сквозь серую вуаль дождя.

– Будь осторожна, – произнес Кэл. – Камень может откатиться и раздавить руку.

– Все будет хорошо.

– Если буйволы понесутся на нас, прячься под машину, поняла?

Она кивнула, стараясь не смотреть в сторону стада.

– Заводи!

Вновь зарычал мотор, и Кэл захрипел от напряжения, толкая машину изо всех сил. Увязшее колесо сдвинулось на дюйм, но этого было достаточно, чтобы Мэган засунула кусок цемента в образовавшуюся дыру. После этого она вскочила и принялась помогать Кэлу толкать джип.

Дюйм за дюймом «лендровер» продвигался вперед. Наконец он выбрался из трясины и выехал на дорогу. Кэл взял Мэган на руки и усадил на кузов джипа, сев рядом с ней. Она тут же повернула голову в сторону буйволов. Один из них приближался, издавая оглушающий визг. Но вдруг он остановился на полпути, бодаясь рогами, победоносно наблюдая их отступление.

Обняв Мэган за плечи, Кэл внимательно ее осматривал, будто пытаясь удостовериться, что она не получила никаких повреждений. Он был испачкан грязью с головы до ног. Мэган поняла, что, должно быть, выглядит так же.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Лучше не бывает. Мы сделали это! – воскликнула женщина, улыбнувшись.

– Ты сумасшедшая! Ты могла погибнуть! – Кэл крепко прижал ее к своей груди.

Мэган знала, что на переднем сиденье находятся Гарри и Гидеон, но в тот момент ей казалось, что, кроме них с Кэлом, никого не существовало. Всплеск адреналина привел ее в возбуждение. Она чувствовала себя такой дикой и безрассудной!

– Ты смелая прекрасная глупышка! – смеясь, сказал он.

Его руки были теплыми, а смех – успокаивающим. Полностью отдавшись переполнявшим ее чувствам, Мэган вдруг осознала, что хочет, чтобы Кэл ее поцеловал.

Но она знала, что он не посмеет этого сделать после того, что случилось вчера. Если Мэган хотела получить его поцелуй, ей оставалось только одно. Охваченная эйфорией, она обхватила его шею и притянула к себе настолько близко, что их губы соприкоснулись.

Глава 7

Мэган знала, что Кэл был ошарашен ее своевольным поступком. Ее сердце замерло, когда он на мгновение замялся. Но он быстро пришел в себя. Издав сдавленный смешок, Кэл тут же перенял инициативу. Его губы жадно ответили на поцелуй игривым прикосновением языка, легким, но в то же время таким чувственным, что она ощутила сладострастную пульсацию между скрещенных ног.

Страх все еще присутствовал, но дремал в глубине ее сознания. Возбуждение от поцелуя привело Мэган в дикий восторг, словно прыжок с водопада. Целое мгновение она упивалась тем неописуемым чувством, которое, как она думала, ей не доведется больше испытать. Вдруг Кэл выпустил ее из плена своих губ и прошептал ей на ухо:

– У нас тут зрители.

Мэган посмотрела на Гарри, который обернулся к ним и весело ухмылялся.

– Будь я проклят, – сказал он, подмигнув. – Я знал, что вы споетесь. Все, что для этого понадобилось, – буря, увязшее колесо и стадо буйволов.

– Смотрим вперед, mzee, – ответил Кэл, употребив слово на суахили, которое означало «старик». Он улыбался, произнося это, но Мэган поняла, что продолжение будет только наедине.

Поездка в джипе стала приносить все больший дискомфорт, машину заносило и трясло по размытой от дождя дороге. Кэл обнял Мэган за плечи и прижал к себе, защищая от порывистого ветра, пока гроза продолжалась.

Сердце Мэган бешено билось: она пыталась тщательно проанализировать последствия столь рискованного шага. Неужели она сдвинулась с мертвой точки? Ей действительно стало лучше или это был просто минутный порыв, вызванный адреналином?

Она хотела вновь стать эмоционально полноценной личностью. Хотела не бояться близости, мечтая о том, чтобы вновь выйти замуж и завести детей. Но за последние месяцы она потеряла надежду. Страх, который заблокировал важную часть ее эмоционального спектра – ее чувственность, – все еще таился внутри, словно монстр в пещере, готовый в любую секунду протянуть свои щупальца и подавить ее смелость.

Если бы Мэган сейчас была в Америке, то, возможно, она бы обратилась за помощью к профессионалу. Но здесь единственным ее спасением была помощь другим. Да и возвращение домой ничего бы ей не принесло, кроме нежелательной встречи с тайнами прошлого, которые все еще преследовали ее после смерти Ника.

А сейчас она впервые ощутила проблеск надежды. Ей приходилось подавлять в себе притяжение к Кэлу все то время, пока они были знакомы. Теперь у нее не было причин для этого. Его мужественность и уверенность давали ей ощущение безопасности. Его поцелуй разжег в ней желание. Но могла ли Мэган пойти дальше? Ведь она догадывалась, с какими намерениями он привез ее сюда? Могла ли она верить, что он не станет ею манипулировать или использовать ее уязвимость? Кэл был так добр к ней прошлой ночью! И могла ли она быть уверена в том, что эти чувства не накроют ее с головой?

Даже если Мэган и решилась бы на продолжение, она прекрасно понимала, что интрижка с Кэлом никогда не перерастет во что-то серьезное. Он не принадлежал к числу тех мужчин, которые могли довольствоваться одной женщиной в течение длительного времени. А даже если бы он и был таким, то его недоверие к ней и их история, замешенная на боли и предательстве, рано или поздно все равно развела бы их. Но он был очень привлекательным и сексуальным мужчиной. И она почти не сомневалась, что он не раздумывая согласился бы помочь ей разбудить ее чувственность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению