Змея в гостиной - читать онлайн книгу. Автор: Мередит Митчел cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змея в гостиной | Автор книги - Мередит Митчел

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, если ты думаешь, что это доставит ей удовольствие… – Уильям пожал скептически плечами, но в таких вопросах он обычно доверял мнению Эмили.

– Уверена, что доставит! Ей так много всего пришлось вынести, и она заслужила немного радости!

– Ричард рассердится на меня.

– Это даст нам повод поддразнить его, – усмехнулась леди Гренвилл. – И потом, даже если его ухаживания примут благосклонно, Джейн не позволит брату жениться на бедной вдове.

– Мы уже обсуждали это с бабушкой. Соседи мистера Несбитта считают, что он принимает слишком большое участие в делах Соммерсвилей, что, возможно, позволит Ричарду жениться, исходя из сердечной склонности.

Эмили промолчала, боясь показать супругу, что знает больше, чем остальные, и танец вскоре закончился. Она не отказала себе в удовольствии посидеть еще немного в бальной зале, наблюдая за разочарованным выражением лица Ричарда, когда лорд Гренвилл повел в танце миссис Рэйвенси.

Агнесс и вправду выглядела очень довольной, умудряясь при этом оставаться невозмутимой. Но Эмили видела, как блестят ее глаза, а щеки слегка порозовели. «Ей надо больше развлекаться. Мы не должны позволять ей жить только своей работой! Школа – лишь первый шаг на пути к переменам в ее душе, со временем она должна утешиться настолько, чтобы вновь научиться быть счастливой. Ее боль не уйдет насовсем, но новая любовь должна найти место в ее сердце! Как бы мне хотелось видеть двоих своих друзей счастливыми! Но я не верю, что Агнесс и Ричард созданы друг для друга. Увы, ему придется с этим смириться, и случится это очень скоро, наш дорогой Соммерсвиль не умеет долго страдать от того, что называет муками разбитого сердца!»

Со своего места леди Гренвилл могла видеть двери в бальную залу и не пропустила появления Феллоузов. Ее хорошее настроение уступило место будоражащему кровь волнению, когда она заметила на шее мисс Феллоуз кулон с перуанским опалом, как его называла Шарлотта. Ее бальное платье сливочного цвета было отделано вышитыми темно-зеленой нитью виноградными листьями, скорее всего, мисс Феллоуз привезла его из Италии.

От миссис Феллоуз в голубом туалете с золотистым кружевом невозможно было отвести взгляд, и возле нее тотчас оказалось несколько джентльменов, каждый из которых первым желал сделать прелестной леди какой-нибудь замысловатый комплимент. Ричарда Соммерсвиля среди этих мужчин не было, и Эмили ненадолго задалась вопросом, когда же миссис Феллоуз увидит, что Агнесс Рэйвенси превосходит ее красотой, по крайней мере в глазах Соммерсвиля.

Следующие три часа леди Гренвилл тщательно скрывала свое нетерпение, которое разделяла миссис Говард, также не упустившая из виду наряд мисс Феллоуз. Сьюзен спросила у Эмили, рассказала ли та о загадке кулона Джейн, и когда подруга ответила, что не успела еще рассказать о своих переживаниях мисс Соммерсвиль, была явно разочарована. Молодой женщине так хотелось поскорее поделиться с Джейн столь волнующей историей, и Эмили позволила ей это сделать, не дожидаясь, когда сама она выяснит что-нибудь более определенное о таинственном зеленом камне.

Она видела, как в противоположном конце бальной залы Сьюзен шепчется с подругой и как Джейн широко раскрывает голубые глаза и вопросительно смотрит на Эмили. На этот молчаливый вопрос она могла лишь пожать плечами – случая переговорить с мисс Феллоуз у нее еще не было.

Шарлотта не оставалась без партнеров по танцам, а один джентльмен, гостивший в Торнвуде у своих друзей, явно намеревался записаться в ее поклонники. Скорее всего, слухи о том, что поместье куплено на деньги мисс Феллоуз и она со временем унаследует его, если только миссис Феллоуз не подарит супругу сына, уже распространились в округе.

Наконец Эмили заметила, что мисс Феллоуз покидает бальную залу, вероятнее всего, чтобы немного передохнуть и поправить растрепавшиеся локоны – непокорные рыжие кудряшки обрамляли ее лицо без всякого видимого порядка. Поспешно извинившись перед миссис Логан, рассказывающей какую-то историю о днях своей молодости, леди Гренвилл устремилась в погоню.

Шарлотта обнаружилась через несколько минут в буфетной в обществе Генри Говарда и его жены. При появлении подруги Сьюзен многозначительно покосилась на кулон мисс Феллоуз, и Эмили поняла, что миссис Говард уже давно хочется самой спросить Шарлотту о камне, но она не решается из боязни вновь услышать неясные отговорки.

Мисс Феллоуз приветствовала леди Гренвилл с искренним благожелательством, и после нескольких фраз о бале Эмили сочла невозможным дальше откладывать разрешение волнующей ее проблемы.

– Вы снова надели этот удивительный камень! – начала она.

Сьюзен что-то сказала Генри и повлекла его в сторону вазы с фруктами, как будто хотела попробовать оранжерейный персик миссис Пауэлл. Леди Гренвилл и мисс Феллоуз остались одни возле стола с напитками и канапе.

– Я надеваю его с этим платьем. – Шарлотта ничего не подозревала об ожидающих ее расспросах. – Он кажется мне огромной виноградиной, жаль, что таких не бывает в природе…

– Боюсь показаться назойливой, мисс Феллоуз, но не могла бы я взглянуть на него поближе? – Леди Гренвилл говорила любезным тоном, но в нем было что-то еще, кроме обычного любопытства, и девушка посмотрела на нее с удивлением.

– Пожалуйста, если он так заинтересовал вас… – Мисс Феллоуз подняла руки и расстегнула замочек цепочки, на которой висел камень. – И прежде меня часто спрашивали о нем.

Одного взгляда на нацарапанную на подвеске букву «Л», так аккуратно, что она совсем не портила изящные линии украшения, было достаточно, чтобы Эмили узнала кулон.

– Откуда он у вас? – Голос молодой женщины прозвучал слишком резко, слишком искренне для утонченной светской дамы, какой полагалось быть леди Гренвилл.

– Я получила его в подарок. – Шарлотта никак не могла ожидать такого требовательного тона, но ответила почти сразу же. – Моя бабушка…

– Он принадлежал моей старшей сестре, которая умерла шесть лет назад!

Эмили не сдержалась, и это было ее ощибкой. Мисс Феллоуз замолчала, не закончив фразы, ее васильковые глаза скользнули в сторону, за спину леди Гренвилл, и тут же метнулись обратно, привлеченные блеском загадочного камня.

– В самом деле? Может ли быть… – Шарлотта сбилась и замолчала.

– Видите, здесь, на оборотной стороне подвески, моя бедная сестра оставила свою метку, первую букву своего имени – «Луиза». Я не могу ошибиться, эта вещь принадлежала Луизе, и я должна знать, как она оказалась у вас! – Эмили понимала, что только настойчивость поможет ей выведать хоть что-то у мисс Феллоуз, пока та не вполне пришла в себя от изумления. – Так кто подарил ее вам?

– Один человек, молодой джентльмен… – Шарлотта не отводила взгляда от кулона.

– Его имя? – Леди Гренвилл заметила, что к ним приближается миссис Феллоуз, но верная Сьюзен тотчас заговорила с ней, давая подруге еще немного времени, чтобы открыть истину.

– Гарольд Треверн… – неуверенно произнесла девушка и наконец-то подняла глаза на столь бесцеремонно допрашивающую ее леди Гренвилл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию