Пока ты спала - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Гарбера cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока ты спала | Автор книги - Кэтрин Гарбера

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Его мать так бы и поступила. Она не отличалась добротой. Когда Дек однажды спросил ее, почему она усыновила ребенка, то услышал ответ: это было сделано специально, чтобы Томас Монтроуз не смог отсудить что-либо из ее имущества. Ее брак оказался фиктивным, заключенным только ради денег.

– Дек?

Он обернулся. Кэри стояла в нескольких футах от него. Она была одета в офисные облегающие черные брюки и в блузку с длинными рукавами. Он мог видеть соблазнительные очертания груди под блузкой, но его взгляд был прикован к ребенку на ее руках.

Кэри стояла в нерешительности секунду, а потом сняла очки и улыбнулась ему.

– Я знала, что ты придешь раньше, – сказала она.

Кэри явно нервничала, и Дек вспомнил свое детство. Он никогда не был уверен в своих родителях. Никогда не был уверен в их любви. Ребенок у Кэри на руках – его сын… Дек почувствовал прилив нежности к нему.

– Это Ди Джей, – сказала Кэри, когда он подошел ближе.

Дек посмотрел на сына и снова испытал сильнейший прилив эмоций. В глазах защипало. Он не поднимал головы, чтобы Кэри не заметила.

– Могу ли я его подержать?

– Конечно, – сказала Кэри и передала ребенка в руки Деку.

Дек колебался, чувствуя неуверенность и ожидая: ребенок вот-вот заплачет.

– Эй, Ди Джей!

– Ма-ма-ма-ма, – сказал ребенок.

Маленькие ручки протянулись вверх, но Кэри успела схватить очки Дека за секунду до того, как Ди Джей добрался бы до них.

– К сожалению, малыш любит снимать чужие очки. Вряд ли тебе понравится, если он сунет их в рот, – сказала она.

– Это хорошо, – сказал Дек.

В этот момент он почувствовал окончательно: Ди Джей его сын.

– Хочешь пойти на пирс? – спросила Кэри.

– Конечно.

– Ты в порядке? – поинтересовалась Кэри по дороге.

Дек кивнул. Он не был готов говорить о своих эмоциях.

Ди Джей был одет в хлопковый комбинезон, и от него пахло детской присыпкой. Его маленькие ручки крепко держались за плечо Дека. В какой-то момент Дек остановился и посмотрел на мальчика, который бормотал разные несвязные звуки.

У него есть сын…

Конечно, Дек узнал это вчера вечером, но сейчас, подержав мальчика на руках, он чувствовал себя иначе. До этого момента Дек был в состоянии думать о будущем, о собственных планах, но теперь он знал: прежде всего нужно учитывать интересы этого маленького мальчика. Взглянув в лицо сына, Дек понял: он хочет стать лучше.

Мальчик смотрел на него снизу вверх. Он протянул одну руку вверх и принялся трогать лицо Дека, а тот просто смотрел вниз на маленькое радостное личико. Его собственный сын смирил его крутой нрав.

Кэри отошла на несколько шагов, чтобы сфотографировать их на телефон. Дек догадался: она оставила их наедине, чтобы он мог узнать своего сына поближе.

– Ма-ма-ма…

Дек повернулся к Кэри.

– Он иногда зовет меня так, но обычно просто бормочет, – пояснила она.

– О, так что же он обычно делает?

– В основном то, что ты наблюдал. Он говорит и при этом может засунуть в рот палец. Ди Джей иногда становится беспокойным, но сейчас я просто покормила его и поменяла подгузник, чтобы ты мог спокойно с ним пообщаться, – сказала она, подходя ближе. – Я хотела, чтобы мой маленький мужчина выглядел как можно лучше, когда встретит тебя впервые.

– Ты молодец, Кэри! Пойдем позавтракаем и поговорим. Я не уверен, понимаешь ли ты меня, но я бы очень хотел стать частью его жизни.


В кафе Дек с неохотой вернул ребенка Кэри и пошел заказать для них кофе и булочки. Неожиданно для себя Дек заметил: мужчины с интересом разглядывают ее. Конечно, Кэри была очень привлекательной, и даже ребенок на руках не отвращал других мужчин от нее.

Впервые Дек ощутил укол ревности.

– Латте без кофеина, – сказал он, ставя чашку перед Кэри.

Дек сел напротив нее за маленький столик, такие стоят во всех кофейнях. Стараясь сесть поудобнее, Дек вытянул ноги. Удобно сидеть за таким крошечным столиком для мужчины ростом с Дека практически невозможно.

Кэри подумала: «Ди Джей, наверное, будет таким же высоким…»

– Спасибо, – сказала она.

– Не за что. – Дек сделал глоток из своей чашки: он взял себе двойной эспрессо.

– Мое желание довольно простое, – сказал он. – Я хочу начать встречаться с тобой и узнать тебя. Еще я хотел бы проводить время с Ди Джеем, но не обязательно всегда и с тобой, и с ним одновременно. Он должен привыкнуть ко мне.

Кэри прищурилась. Именно сейчас необходимо сохранять уверенность и помнить: она мама Ди Джея! Сейчас она не могла позволить себе пустить все на самотек, как иногда поступала на работе.

– Знаешь ли ты что-нибудь о детях?

– Нет, – сказал он. – Но я быстро учусь.

– Ты можешь приходить ко мне домой и проводить некоторое время с Ди Джеем. Тогда я смогу быть рядом, если что-то пойдет не так. Согласен?

– Поначалу да. Но я также хочу, чтобы сын привыкал и к моему дому, – сказал Дек.

– Где ты живешь? – спросила она. – У меня дом в Малибу.

– У меня есть особняк в Беверли-Хиллз, оставшийся от родителей, но обычно я живу на яхте, что у пристани.

– Я не уверена…

– Я знаю, яхта не лучшее место для ребенка. Я уже думал об этом. Сегодня после работы у меня встреча с риелтором, буду выбирать квартиру.

«Дек уже начал меняться», – пришло в голову Кэри.

С ребенком не всегда будет так спокойно. Бывали времена, когда Ди Джей начинал плакать и ничего не могло успокоить его. Как Дек отреагировал бы на это?

– Посмотрим, – пожала она плечами.

– Прекрасно. Тогда я сообщу, когда смогу привести его в мою квартиру.

Кэри кивнула.

– Теперь о свиданиях, – как ни в чем не бывало сказал он. – Я хочу, чтобы все было по-настоящему. Это же мой первый родственник! Я имею в виду – по крови.

Сердце Кэри начало таять. Она хотела бы быть более осторожной и снова пыталась представить Дека как Железного Дровосека, но у нее не получилось…

– Хорошо, что еще в твоем списке?

– Я хочу узнать тебя поближе.

– Я тоже хочу, – призналась она.

– Хорошо. Я все еще хочу тебя. – Он протянул руку и коснулся ее щеки.

– Я уже это поняла, – кивнула она. Не требовалось особых знаний, чтобы понять: их сильно влечет друг к другу. – Я тоже хочу тебя, но… Это не потому, что ты для меня запретный плод?

– Запретный плод?… – не понял Дек.

– Ну, ты же враг моей семьи!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию