Не оглядывайся - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не оглядывайся | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Раздражение вспыхнуло во мне и сорняком расползлось по всему телу.

— Ты ведь никогда и не пыталась скрывать, что тебе всегда хотелось иметь все то, что есть у меня. И свитер тебе я не отдам.

Бесстыдно улыбаясь, Касси разглядывала меня с каким-то кошачьим интересом.

— Ну а Дела я могу получить? Потрясающе.

Прищурив глаза, я завинтила крышку флакончика с лаком, встала, поставила его на ее прикроватный столик и взяла музыкальную шкатулку.

— Тебе она нравится? Верно?

Спрыгнув с кровати, Касси выхватила шкатулку из моих рук и, прижав ее к груди, усмехнулась.

— Он же тебе не нужен, но ты его не отпустишь.

На какое-то мгновение мне показалось, что она собирается ударить меня шкатулкой по голове.

— Я ухожу, — разозлилась я.

Касси рассмеялась.

— Да не лезь ты в бутылку, Сэмми. От этого появляются морщины вокруг рта. Ты что, хочешь раньше времени состариться?

— А ты не будь сукой, — резко ответила я, направляясь к двери.

Она бросилась мне наперерез, схватила меня за руки. Ее глаза, еще более зеленые, чем мои, были полны сожаления.

— Не злись на меня, Сэмми. Я же пошутила. Ты же понимаешь это, верно?

Я замешкалась. Мне хотелось оттолкнуть ее. Она была уверена, что я ни о чем не догадываюсь и ничего не знаю. Но я все же жалела Касси, потому что понимала ее лучше всех, знала, почему она поступает именно так, а не иначе, даже по отношению ко мне — своей лучшей подруге.

— Ну, пожалуйста? — Она подпрыгнула на месте.

Скроив неуклюжую улыбку, я кивнула.

— Ладно, я на тебя не сержусь.

Касси радостно взвизгнула и обхватила меня руками.

— А ты знаешь, когда мы состаримся и станем уродинами, мы все равно останемся лучшими подругами верно?

Я рассмеялась.

— Если до этого не убьем друг друга.

Кровь отхлынула от моего лица, рука Дела, скользнувшая между моими бедрами, вывела меня из оцепенения. Судорожно дыша, я схватила его за запястье, резко остановив.

Он удивленно посмотрел на меня с невинной улыбкой.

С чувством отвращения я сбросила его руку. Меня трясло, когда я поправляла волосы, глядя на стоящую впереди скамью.

— Что-то не так? — приглушенным голосом спросил Дел.

— Все так, если не считать того, что ты пристаешь ко мне во время похорон, — прошипела я в ответ. — Я кое-что вспомнила.

Он слегка откинулся назад, глаза его расширились.

— И что же?

Вероника во все глаза пялилась на нас, поэтому я заговорила еще тише, однако не была уверена, что она нас не слышит.

— Я разговаривала с Касси в ее спальне.

Брови Дела поднялись.

— Ну и что из этого?

Делу, понятно, все равно, однако это было первое нормальное воспоминание о Касси. Но о чем я стала догадываться, что подозревать? И что я знала о Касси такого, что проливало свет на ее поведение? Интрига запутывается. Мои губы скривились, а желудок, казалось, провалился вниз, когда я вспомнила последнюю фразу, которую я бросила Касси.

Если до этого мы не убьем друг друга.

После службы все ринулись на парковку. На кладбище остались только члены семьи.

Я искала в толпе родителей.

Мама стояла возле «Бентли», поджав губы и рассеянно глядя перед собой. Отец разговаривал с дедушкой Касси, который выглядел таким же убитым и несчастным, как в тот день, когда мы с Карсоном побывали у них. Пожав руку старику, папа повернулся к мисс Винчестер. На его губах появилась печальная, сочувственная улыбка, но тут лицо мисс Винчестер перекосилось, и она снова разрыдалась.

Я не выдержала и отвела взгляд в сторону.

Мои глаза вновь остановились на маме. Мне показалось странным — и даже невежливым — то, что мама не выразила соболезнования родным Касси. Глядя на толпу, я думала, что увижу в ней Карсона, но его там не было.

Дел опустил руку мне на плечо.

— Ты готова?

Я видела, как напрягся мой брат, уставившись на руку Дела. Была ли я по-настоящему готова? Нет. Но нам с Делом необходимо было поговорить.

— Да, я готова.

Готова, и не только к этому.

Но мне практически не удалось побыть наедине со своим парнем. После службы толпа учеников съехалась на «ферму» его родителей. Эта «ферма» в действительности представляла собой простой амбар, декорированный под ночной клуб.

Нижний этаж был весь заставлен мягкими диванами, в центре стоял телевизионный экран размером с «Хаммер». Там же находился и бар, расположенный, как мне казалось, на месте, где прежде были стойла для лошадей; сейчас этот бар работал вовсю. Чердачное помещение верхнего этажа было разделено на три гостевые комнаты.

Они тоже активно использовались.

Секс, выпивка и смерть, казалось, шли рука об руку. Возможно, именно так люди и пытались справиться с мыслью о конечности жизни. Сталкиваясь с чем-то неизбежным и неотвратимым, постараться убежать даже от себя.

Но вот я от себя уже убежала.

Какой-то мальчишка на бегу врезался в меня, но я лишь отмахнулась. Еще несколько месяцев назад это, возможно, считалось для меня привычным, но сейчас мне сильнее всего хотелось исчезнуть отсюда. Все здесь было слишком громким — музыка, разговоры, смех.

Скотта нигде не было, похоже, он ушел вместе с Джулией и Карсоном.

Карсон.

В пятницу я заснула в его объятиях, а когда проснулась, его уже не было рядом.

С тех пор мы с ним не виделись.

Прижимая к груди пластиковый стаканчик, я протиснулась к стене, внимательно рассматривая толпу и успокаивая сильно бьющееся сердце.

— Вот ты где, — раздался над моим ухом голос Дела, пробирающегося мимо пары, которая, очевидно, шла на рекорд продолжительности поцелуя. — А я тебя повсюду ищу.

Я посмотрела на бутылку «Джека» [31] в его руке. Амбар был таким большим, что в нем легко можно было потеряться.

— Я все время здесь.

Наклонившись, Дел коснулся моей щеки небрежным поцелуем, отдававшим алкоголем.

— А почему ты стоишь в углу с видом отшельницы? Вон Вероника и Кэнди.

Вероника и Кэнди расположились на одном из диванов в окружении каких-то незнакомых мне девчонок. Лорен с ними не было — она решила вернуться домой сразу после похорон. Винить ее за это я не могла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию