Не оглядывайся - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не оглядывайся | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Карсон очень медленно отнял руки и отступил назад. Его грудь высоко поднималась, и заговорил он резким и глубоким голосом:

— Мне пора.

Я молча кивнула.

Его взгляд скользнул по моим губам, и Карсон отступил еще на шаг назад.

— Увидимся, Сэм.

Все еще не придя в себя, я направилась к дому. В дальних уголках моего мозга будто тикали часы. Когда я чувствовала на своей коже горячее дыхание Карсона, мне становилось хорошо, хотя это было неправильным. И более того, чувство, которое при этом возникало, было мне знакомо.


Это произошло в понедельник на втором уроке. Я изо всех сил старалась сосредоточиться, хотя на самом деле думала о Карсоне и о событиях субботы. Как он воспринял это? Чувствовал ли что-нибудь при этом сам? Было ли наше свидание действительно важным событием с учетом того, что происходит со мной?

Внезапно зазвучал хор сотовых телефонов. Рингтоны заголосили один за другим. Мистер Кемпбелл прервал объяснение на середине слова и буквально взмолился:

— Да выключите же телефоны, люди.

Но все, казалось, оглохли. Я, глядя на Веронику, тоже достала из сумки свой щебечущий мобильник. Она оказалась проворнее меня и вытащила свой телефон из рюкзачка с ловкостью бандита, выхватывающего револьвер.

Лицо Вероники, несмотря на бронзовую крем-пудру, стало мертвенно-бледным. Она, подняв голову, повернулась ко мне: глаза ее расширились и наполнились слезами.

Гулкий ропот, словно набежавшая волна, прокатился по классу. Эсэмэска всего с пятью словами пришла от Лорен. Пять слов, которые должны были изменить все, но я в глубине души уже была к этому готова.

А возможно, уже знала об этом.

Тело Касси нашли. Она мертва.

ГЛАВА 10

Утро прошло как в тумане. Касси была мертва. Эта мысль безостановно прокручивалась у меня в голове. Касси была мертва. Я предчувствовала такой исход и подспудно ожидала этого. Скорбь и страх наполнили мое сердце, образовав плотный клубок.

На уроке биологии Карсон выглядел до крайности подавленным и только один раз спросил, в порядке ли я, после чего почти не произнес ни слова. Дел ждал меня возле шкафчика. Обхватив руками, он притянул к себе мое словно окаменевшее бесчувственное тело и сдавленным голосом бормотал какие-то утешительные слова.

А я думала о фотографии, на которой они были сняты вместе: Касси у него на коленях и его рука на ее бедре.

Касси — лучшая подруга, о которой я ничего не могла вспомнить, теперь просто мертвая девушка.

Люди смотрели на нас во все глаза. Как я ненавидела это.

Я позволила Делу вывести меня из школы. Никто нас не остановил. Лица всех, кто встречался нам на пути, выражали шок и растерянность. Касси знали, хотели они того или нет. Молча проходя мимо соучеников, я гадала, горюют ли они о ней или их просто будоражит тот факт, что смерть, выбирая очередную жертву, не обращает внимания на возраст.

— Разве ты не знаешь? Страх и известность идут рука об руку, — прошептал мне прямо в ухо мягкий женский голос. — Так давай управлять ситуацией железной рукой.

Я дернулась, еле переводя дыхание, и внимательно огляделась вокруг. Рядом никого не было.

— Ну пойдем, — сказал Дел, с беспокойством глядя на меня. — Пойдем отсюда.

Обходя вместе с ним здание школы, я постоянно озиралась. Действительно я слышала голос или это был какой-то эпизод из прошлого, который вдруг преподнесла мне память?

Может быть, я и вправду схожу с ума. Такая вероятность никогда не исключалась.

Во внутреннем дворе школы, между футбольным полем и небольшим спортивным крытым комплексом, стояло несколько бетонных скамеек. Всех, кто там сейчас сидел, я знала.

Вероника, Кэнди и Лорен расположились на одной скамейке. Скотт и Джулия заняли вторую, а Карсон — третью. Я сидела с Делом, державшим меня за руку, и глядела на Карсона, который сидел, уставившись куда-то в пространство. Я с трудом поборола желание отодвинуться от своего бойфренда. Он не заслужил пренебрежения, по крайней мере от меня.

— Не могу поверить в то, что она мертва, — манерно всхлипнув, первой заговорила Вероника. — Я хочу сказать, чем дольше она отсутствовала, тем сильнее становились мои предположения, что именно этим дело и закончится, но все-таки я надеялась на ее возвращение… Как и Сэмми.

Лорен двумя пальцами смахнула слезу, прижимая к груди свою огромную белую сумку.

— Даже страшно подумать о том, что произошло с нею там…

— В воде, — дрожа, прошептала Кэнди, запустившая пальцы обеих рук в волосы. — Не думаю, что я когда-нибудь снова войду в это озеро.

Джулия удивленно подняла брови, посмотрев на сидевшего рядом Скотта, губы которого были плотно сжаты. Интересно, подумала я, а они-то здесь зачем. Насколько я знала, они не были близки с Касси, как и ни с кем из здесь присутствовавших. Так чего же еще я не знаю? Похоже, я вообще ничего не знала.

— Кто-нибудь говорил, в каком состоянии… ее нашли? — спросила Вероника. — Интересно, будут ли открывать гроб?

Откинувшись на спинку скамейки, Скотт покачал головой.

— Ее нашли в озере. Кто знает, сколько времени он пробыла там? И разве это так важно сейчас решать, какой гроб для нее выбрать?

Глаза Вероники сузились.

— Я всего лишь хочу сказать, что Касси не захотела бы показывать себя никому, если она не была в этот момент…

— …самой красивой девушкой в радиусе километра, — чуть слышно произнесла я.

— Что ты сказала? — спросил Дел, крепче сжимая мою руку.

Я задрожала. И вот опять… Я понятия не имела, откуда взялись эти слова. Все пристально смотрели на меня, ожидая объяснений. Покачав головой, я высвободила свою ладонь.

— Ты сказала «самой красивой девушкой в радиусе километра». — Вероника поднялась, поправляя свои темные джинсы. — Именно так сказала бы Касси. И сейчас то же самое произнесла ты. Ты… что-нибудь вспомнила?

Сцепив руки вместе, я всеми силами подавляла желание начать грызть ногти.

— Нет.

— Тогда почему ты это сказала? — спросила Вероника, сверкая глазами.

— Я не знаю — иногда такие слова просто вырываются.

Я бросила взгляд на Дела, но он негромко засмеялся.

— Как это? Как при синдроме Туретта? [27]

Мои щеки вспыхнули от смущения и от чего-то еще.

— Да при чем тут Туретт, придурок.

— Что? — Он поднял на меня глаза, улыбка сошла с его лица. — Я понимаю, что это не то. Но, послушай, пожалуйста, успокойся. — Он потянулся ко мне, но я вскочила и зашла за скамейку. — Сэм, ну это же просто вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию