Золотой ангел - читать онлайн книгу. Автор: Олег Мазурин cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой ангел | Автор книги - Олег Мазурин

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Для меня самая главная драгоценность на свете – это Катя!

– Это само собой разумеется. Но я думаю, вряд ли ты откажешься от маленького ящичка с золотыми монетами и побрякушками. Он будет моим свадебным подарком для вас.

– Возможно, и не откажусь. Но как обезопасить наш корабль от пушек гарнизона. Нам надобно успеть выйти из гавани, прежде чем они спохватятся и откроют по нам огонь.

– Подумаем. Главное захватить особняк без излишнего шума, дабы никто не успел поднять тревогу. Придется перебить часовых и всех слуг. Останемся сегодня в этой таверне. А ночью через запасную дверь выйдем и двинемся за штурм особняка. Стены его высокие футов десять. Для того чтобы преодолеть ограду мы возьмем «кошки». Зацепимся крючьями за край стены и перелезем по очереди в сад. Человек двадцать пять нам хватит для захвата дворца. Плюс еще мы вдвоем.

– Точно хватит двадцати пяти, Рэй? Вернее, двадцати семи?

– Вполне. Мои парни искусны в бою, чертовски хитры и находчивы, ты сам убедился недавно в этом, им не привыкать брать на абордаж любые цели. Да и каждый из нас стоит десятка правительственных солдат, не быть мне Рэймондом Пирсом!

– Сие верно, мой драгоценный друг!

– Я знаю примерный план расположения дворца, несколько раз бывал там. Вот смотри… – Пирс достал листок бумаги, карандаш и начал чертить на нем примерную схему особняка. – Вот в середине дворец. Главные ворота здесь. Охраняют их двое солдат. Непосредственно у резиденции двое часовых. В саду человека четыре. Итого восемь бодрствующих на посту караульных, которых нужно любыми путями обезвредить. Значит, начальник караула и восемь сменщиков-солдат отдыхают в одной из дворцовых комнат. Там и их основной арсенал. И трапезная для служивых. Всего получается и спящих и бодрствующих семнадцать человек. И слуг и служанок куча. Их мы соберём в одну комнату и запрем. Туда кинем и солдат. Тех, кто не будет нам оказывать сопротивление. А тех, кто отважиться сразиться с нами, мы переколем.

– Только Стоуна не убивайте, он нужен мне живым. Я мечтаю о повторном поединке с графом и хочу победить его в честной борьбе. И таким образом отомстить за то поражение, которое я потерпел несколько лет назад.

– А коли губернатор одолеет тебя сызнова, и пронзит твое героическое и благородное сердце шпагой, сие тебя не смущает, Мэттью? Ты разве не предполагаешь такое печальное развитие событий. Из-за твоей офицерской чести я потеряю бесценного друга, а твоя Кэйт – своего возлюбленного. Не проще его сразу застрелить – и дело с концом!

– Дорогой Рэймонд, я категорически отвергаю такое развитие событий. Я уверен в себе как никогда! Я продырявлю этого проклятого Стоуна!

– Ты упрям как сто тысяч мулов, Мэттью, прости, если я не вежлив. Вижу, что мне тебя никак не отговорить от этого авантюрного поединка…

– Не отговорить, Рэй, не отговорить…

– Тогда я покажу тебе один хитрый прием. Надеюсь, что с помощью него ты сумеешь победить губернатора. Я им иногда пользуюсь, когда соперник мне равен по силам, но его необходимо все же убить. Возьми шпагу и встань в исходное положение. Приготовься атаковать меня.

– Сделай милость, Рэй, продемонстрируй! – оживился Алабин и взял клинок. – Лишние знания будут не излишними в схватке – вдруг именно этим твоим приемом я обескуражу графа.

Пирс тоже вооружился шпагой и встал в стойку.

– А теперь медленно атакуй меня… Целься в грудь…

Алабин сделал небыстрый выпад, метясь в грудь Пирсу. Но его клинок встретил лишь пустой воздух. Рэй успел сделать низкий выпад правой ногой вперед и снизу вверх направил шпагу. Но в последний момент сдержал силу и кончик клинка лишь коснулся солнечного сплетения поручика.

– Да, занятный прием и весьма неожиданный! – восхитился Дмитрий. – Пожалуй, я возьму сей выпад к себе на заметку. Я думаю, он мне пригодиться.

– Несомненно, пригодиться!

– Благодарю, Рэй! – улыбнулся Алабин.

Он был очень весел. Но его чрезвычайная веселость скрывала великое нервное напряжение.

Пирс, Алабин и еще двадцать пять человек команды остались в таверне, а остальные вернулись на «Британию» и «Санту Эсмеральду», чтобы дожидаться своих товарищей и готовиться к отплытию. Люди из десанта Черного Рэя, впрочем, как и сам главарь и его русский друг, для усыпления бдительности пиратов других шаек притворились, что он мертвецки пьяны. Кто-то изображал спящего, кто-то продолжал пить, а кто-то бузить. Преданный Рэю хозяин и его слуги к ночи выгнали всех посторонних посетителей, кроме головорезов Пирса. А в час ночи все двадцать семь человек морских разбойников мигом отрезвели, вооружились до зубов и собрались в опасный путь.

* * *

Ночь выдалась темной. От луны остался лишь бледный серп. Звезд почти не было видно. Заморосил мелкий дождь. Все эти природные явления были на руку пиратом. Часовые не заметят их в кромешной темноте, а дождь смоет все следы преступлений.

Команда из двадцати семи человек скрыто и с излишними предосторожностями подошли к губернаторскому дворцу. У некоторых бандитов был веревки с крючьями на конце: так называемые «кошки». «Джентльмены удачи» использовали их при абордаже.

Одно такое приспособление было у Мигеля-заики. Пират размахнулся и бросил «кошку» в направлении стены. Четыре острых крюка прочно зацепились за каменную ограду. Он натянул веревку и подергал: надежно зацепился крюк, можно подниматься.

– Дело с-с-сделано, – сказал пират и полез по веревке на стену, упираясь в нее ногами.

Взобравшись на стену, он спрыгнул в сад, слегка помяв клумбу с розами. Повсюду росли пальмы, кустарники, цветы. Пират спрятался за одну из пальм. Огляделся: никого поблизости нет… он изобразил крик попугая – это был условный сигнал.

Еще три кошки зацепились за вверх ограды. Пираты один за другим стали подниматься на ограду. Спустя минут десять все пираты оказались за внешней оградой в саду. Они скрутили кошки и положили под кустами.

Товарищ Мигеля-заики – Эдди Остронос – хорошо метал ножи, поэтому Пирс послал его снимать караульных. Эдди прокрался вперед и, увидев часового с ружьем, затаился. Караульный расхаживал взад и вперед и чтобы не заснуть вполголоса разговаривал сам собой. Расстояние между солдатом и пиратом пока не позволяло Эдди точно и наверняка бросить нож. Чтобы сократить это расстояние Остронос, зажав в зубах нож, осторожно пополз вперед… А часовой все расхаживал и бормотал что-то несуразное.

Вот и нужная дистанция… Эдди замер…

Выждав подходящий момент, бандит изловчился и резко метнул нож… На миг блеснуло лезвие и, описав короткую дугу, воткнулось в затылок солдату. Он чуть вскрикнул, и закинув голову назад стал заваливаться на спину. Когда Остронос оказался возле упавшего караульного и выдернул оружие, то служивый был уже мертв. Глаза его были широко открыты и полны удивления. И рот тоже открыт, острый клинок прервал на полуслове солдатский монолог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию