Путешествие тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешествие тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

Рен вырос передо мной словно по волшебству. Он обнял меня, прижал к себе. Он легко и нежно растер мне затылок и тихо спросил:

– Что нет, Келси?

– Не бывает! – прошептала я ему в рубашку, как сомнамбула.

– Идем. Покажи мне, что ты нашла.

Какая-то часть моего сознания услышала донесшийся снизу голос Кишана:

– Эй! Где вы все? Неужели мне опять придется все делать самому?

Да, я слышала, как он просил, чтобы мы помогли открыть раковины. Но я знала, что ему ничто не угрожает, поэтому продолжала прижиматься носом к рубашке Рена.

– Все хорошо, – успокоил меня Рен. – Давай вместе посмотрим, что там такое. Я пойду с тобой, не бойся.

Он ласково отцепил меня от себя и подал руку. Я вцепилась в нее обеими ладонями и всем телом прижалась к Рену. Он коснулся губами моего виска и стал подниматься по ступенькам. Водопад мы миновали более-менее спокойно, но стоило мне увидеть первую статую, как я снова начала трястись.

Рен остановился на площадке, внимательно осмотрел все скульптуры.

– Я не понимаю, Келси. Что тебя напугало, стимани?

Не в силах выжать из себя ни слова, я подняла дрожащую руку и указала туда же, куда показывал Индра.

– Она… – еле слышно выдавила я. – Она… такая… такая огромная.

Видя, что я не сделаю ни шага с площадки, Рен выпустил мою руку, обошел вокруг мраморной стены и остановился. Я увидела, как его лицо удивленно вытянулось, потом на нем появилось выражение мрачной решимости. Присев на корточки возле акульей головы, Рен стал внимательно разглядывать ее.

Я невольно поморщилась, подумав, что по сравнению с акулой Рен был похож на вкуснейшее пирожное со взбитыми сливками под расплавленным шоколадом. «Он хорош просто до неприличия. Но даже он, во всей своей красе, всего лишь закуска для этой твари. А я? Пожалуй, стебель сельдерея. Не самое вкусное блюдо, так что, наверное, мне придется хорошенько обмакнуть себя в соус, чтобы акулочка меня не выплюнула. Кишан, наверное, поаппетитнее. Скажем, поджаренный блинчик с овощами или маленькая тортилья такито с начинкой. Даже если такая акула сожрет нас троих за один присест, ей все равно придется завершить обед вторым и третьим блюдом… Она же такая… такая… гигантская…»

Рен еще немного посидел перед статуей, потом повернулся ко мне:

– Все будет хорошо, Келси. Постарайся успокоиться.

– О чем ты говоришь?! Это же гигантская акула!

– Да, но…

– Рен! Да по сравнению с этим чудовищем обычные акулы все равно что мартышки по сравнению с Кинг-Конгом!

– Я знаю, но…

Нас прервал сердитый вопль Кишана снизу:

– Да куда вы запропастились?!

Я подошла к перилам и помахала ему рукой:

– Мы здесь. Сейчас спустимся.

– Вот и славно, – буркнул Кишан и продолжил открывать устрицы, а я повернулась к Рену:

– Но что?! Что? Ты что, вообще ничего не понял? Это и есть тот самый охотник, о котором говорила русалка! Тот, кто не спит и не ест! Тот, чья единственная цель – не дать нам подняться на поверхность!

– Мы пока не можем утверждать этого наверняка.

– А вот у меня нет ни малейших сомнений!

– Это говорит твой страх. Я знаю, ты напугана, но не вижу смысла впадать в панику из-за того, что еще не случилось и, быть может, никогда не случится.

– Я… я не хочу, чтобы меня съела акула, – тихо расплакалась я.

Рен обнял меня, улыбнулся в мое заплаканное лицо и сказал:

– Я знаю. Ты предпочтешь быть съеденной тигром. Помнишь?

Я закивала и шмыгнула носом. Рен поцеловал меня в лоб, взял мое лицо в свои ладони.

– Все будет хорошо. Я обещаю. Договорились?

– Договорились, – тихо всхлипнула я.

Он обвел пальцами овал моего лица, и у меня перехватило дыхание. Занервничав, я поспешила отстраниться, пока его способы утешения не сделались опасными для моей решимости, и подошла к статуе Парвати. Рен молча смотрел на меня, не трогаясь с места.

«Бедная ты бедная, Парвати, – с жалостью подумала я. – Тебе пришлось выбирать между двумя мужчинами, рисковавшими жизнью ради тебя! Представляю, сколько слез ты пролила от страха за них обоих, ведь каждый из них мог стать жертвой ужасного чудовища». Я смахнула слезы и дотронулась до руки мраморной Парвати. В тот же миг статуя замерцала и исчезла.

– Рен!

– Я видел!

Статуи Индры и Шивы тоже исчезли, но что хуже всего, гигантская мраморная акула тоже начала мерцать! Я завизжала от ужаса, когда она пропала. В ту же секунду внизу раздался торжествующий рев.

– Эй, вы! – заорал Кишан. – Я нашел! Нашел ожерелье!

26
Всплытие

– Ух ты! Это что такое? – охнул Кишан.

Как только статуи исчезли, на нас опустилось мерцающее облако. Когда оно рассеялось, оказалось, что наша одежда полностью переменилась. При взгляде на Рена у меня упала челюсть. Он стал похож на ожившего индуистского бога.

Единственным предметом его одежды было белоснежное дхоти длиной до колена, завязанное на талии. Тяжелый головной убор из чистого золота сверкал над его лбом, золотые браслеты унизывали его руки и щиколотки. Драгоценное золотое ожерелье висело на его шее, бронзовые мышцы блестели, словно полированные.

– Ты… – я шумно сглотнула, – маслом натерся?

Я не могла отвести глаз от его широкой мускулистой груди.

Рен не ответил. Он смотрел на меня с каким-то странным выражением на лице.

– Что? Что там? – нервно выдавила я.

– Ты… Ты прекраснее всего, что я видел в жизни.

Я опустила глаза на свой костюм, потрогала широкий золотой пояс, охватывавший мою талию.

– Ой, подожди секундочку! – Я бросилась к окну, за которым стоял черный океан, чтобы посмотреть на свое отражение. – Ого!

Честно говоря, я была до неприличия похожа на богиню. Плотная расшитая белая юбка красивыми складками падала до самого пола. Мои волосы были причудливо заплетены и закручены в узел на затылке, несколько выпущенных прядей щекотали мою обнаженную кожу. Узорчатый шарф дупатта, наброшенный на тесную, расшитую жемчугом кофточку, спускался к поясу, а концы золотого кушака, туго обхватывавшего мою талию, свисали вдоль бедер, соблазнительно подчеркивая их изгибы.

И разумеется, я была с ног до головы в золоте – золотая диадема на голове, гирлянды золотых цепей, тяжелые серьги, браслеты ручные и ножные. Несмотря на то что белая дупатта прикрывала меня спереди, кофточка оказалась вызывающе короткой. При каждом движении шелковая дупата щекотала голую кожу моей спины и талии. Я непроизвольно скрестила руки, пытаясь прикрыться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию