Одни несчастья - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одни несчастья | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Достаточно и подражания. Оценивать нас будут точно не фольклористы и не историки, а главным требованием станет не аутентичность, а красота и смелость решений.

На нее посмотрели… Странно так посмотрели, то ли как на умалишенную, то ли как на таракана. Дэниэлс даже побледнел слегка после слов женщины.

«Никогда бы не подумала, что он — из этих чокнутых фейрипочитателей», — озадаченно подумала миз Коллинз. Она знала о существовании группы то ли сектантов, то ли просто ненормальных, объявивших фейри венцом творения и декларировавших, что ничего из созданного народом Холмов простым смертным не повторить… Но женщина и подумать не могла, будто серьезный бизнесмен вроде Дэниэлса тоже может быть увлечен подобными сказками.

Она к дивному народу относилась просто, зная еще от своей бабушки, что большинству из них плевать на людей. Просто те, что из Неблагого Двора, от скуки разорвут тебя на мелкие части, а те, что из Благого, от скуки же помогут. До людей им дела нет, особенно сейчас, когда повсюду выросли города из бетона, стекла и металла. Волшебные создания, в которых дух довлеет над плотью, не могут существовать в таком кошмарном для них месте без последствий для себя.

— В любом случае, ваши планы уже вряд ли осуществятся… — взял себя в руки глава совета директоров. — Это большая ошибка, дорогая Дженнет.

На какой-то момент миз Коллинз даже показалось, что именно этот человек стоит за всеми убийствами… Вот только Дэниэлс не имеет никаких причин расшатывать собственное же финансовое королевство. И он не маг, что немаловажно. Как и его сын.

Хм… Два поколения без проблеска магических способностей… Даже странно как-то. Будто признак вырождения семьи.

Разговор закончился ничем. И на этой стадии конфликта главный редактор «Фейри стайл» сочла себя победительницей. Будь у Ричарда что-то конкретное, он бы уже подмял под себя журнал, выкинул Коллинз и посадил на ее место какую-нибудь ручную мартышку, которая бы делала ровно то, что ей прикажут.

Но то, что Джен отсюда выставят, это несомненно… Как же не вовремя она лишилась своих ассистенток!

Ближе к вечеру позвонил невыносимо рыжий инспектор и сообщил, что с Адамс все в порядке, но она пока находится в безопасном месте под защитой, как ценный свидетель. Заявление это вызвало у женщины огромные сомнения, хотя бы потому, что еще с утра столичные полицейские готовы были рыть землю носом в поисках похищенной девушки, а теперь вдруг говорят, что сами ее забрали ради большей безопасности. Или у них там бардак, или не все сообщили Дженнет. А еще почему-то Дэниэлс-младший внезапно пропал. Два дня держал ее кабинет в осаде и вдруг растворился, как туман поутру. И вроде бы грустить по этому поводу грех, но тоже как-то раздражает непонимание ситуации в целом. Что ему было нужно? И почему вдруг резко потерял интерес? А главное, на кой черт его так интересовала именно Джулия? Неужели и правда он замешан в убийствах?


Верить на слово, пусть и ближайшему другу, Генри отказался, заявляя, что ему необходимо лично убедиться в том, что с похищенной, пускай и исключительно ради собственной безопасности, девушкой все в порядке. Однако освобождать из вынужденного плена Лиллен Адамс или пускать к ней полицейских Дэниэлс-младший сразу же отказался наотрез. Причем после Билл в процессе пересказа разговора с давним приятелем откровенно ржал. По его словам, оскорбленная похищением секретарша устроила Артуру форменным террор, угрожая то выколоть глаза, то лишить важных для мужчины органов. И выпускать ее раньше времени куда-то из комнаты или, хуже того, кому-то показывать несчастный тюремщик не собирался. Для собственной безопасности в том числе. В его планы входило через пару дней выставить ее из собственного дома окончательно и бесповоротно и забыть об этом происшествии, как о страшном сне.

— А он ее точно не убьет? — напрягся О’Нил, которого вся ситуация в целом изрядно нервировала. Как он может верить не пойми кому?

— Нет. Но уже точно хочет.

Ну, Лиллен действительно не производила при более-менее близком знакомстве впечатления ангелочка; в отличие от темноволосой напарницы, яда в ней имелось предостаточно… Но при этом она оставалась беззащитной девушкой, которую удерживают против ее воли неизвестно где. И нельзя с полной уверенностью сказать, что этот странный тип действительно не причинит ей вреда. Да и вообще следовало уже ехать к нему с группой захвата, по совести говоря, а не лясы точить.

— Вообще, этого парня надо брать, — спустя полчаса споров решительно заявил рыжий и уже готов был позвонить оперативникам, как Билл резко подскочил и выдернул телефон из розетки, чем вывел аппарат из строя, а друга — из равновесия. Таких поступков за лейтенантом Саммерсом не водилось никогда.

— Генри, даже не вздумай, — твердо заявил он напарнику, ясно давая понять, что не позволит ему осуществить задуманное. Любыми доступными средствами.

По сути, это была угроза. Открытая угроза старшему по званию и другу.

— Ты рехнулся? — ласково поинтересовался рыжий, поднимаясь из-за стола, за которым сидел, и готовясь дать отпор спятившему приятелю, если это все-таки потребуется.

Тот тоже встал в хорошо знакомую по тренировкам по рукопашке стойку. Разойтись миром не удастся. Это точно.

— Я полностью в своем уме. И не под заклинаниями подчинения. Раз в жизни поверь мне безо всяких объяснений, хорошо? Если я сказал, что сейчас не надо мешать Арчи Дэниэлсу, — значит, действительно не надо. Он в происходящем понимает куда лучше нас с тобой и знает, что делает. Убийца угрожает Беннет и может за компанию отправить на тот свет и Адамс. Сейчас они обе должны находиться как можно дальше от места работы. Хотя… Беннет нужна убийце сама по себе, а не как секретарша главного редактора.

— Какого черта ты ничего мне не докладываешь, придурок?! Ты мой напарник и мой друг! И ты коп, если не забыл!

Но совесть у Саммерса не просыпалась. Тот готов был все так же стоять на своем и не дать Генри организовать захват Артура Дэниэлса.

— Он тоже мой друг, и я знаю, что он прав.

Рыжему захотелось грязно выругаться. И прибить напарника.

— Ты не можешь доверить ему жизнь Адамс!

— Ему — могу! — спокойно и уверенно ответил Билл, не отводя взгляда. На миг Генри показалось, что в темно-карих глазах друга мелькнула прозелень. — Я знаю, что за человек Арчи.

Друг говорил о Дэниэлсе-младшем не с фанатизмом проповедника, а как о чем-то обычном, вроде восхода солнца. Солнце всегда встает на востоке. Это непреложный факт. Артур Дэниэлс не может никого убить. И это настолько же непреложный факт. Пытаться пробиться сквозь такую стену уверенности было равносильно попыткам пробить стену из бетона собственным лбом.

— А с самим этим твоим другом поговорить можно? — посчитал возможным пока не лезть на рожон инспектор, надеясь, что не совершает тем самым трагической ошибки.

Саммерс с подозрением посмотрел на Генри и кивнул, причем даже с некоторым облегчением. Кажется, ему до смерти надоело быть единственным хранителем страшного секрета Артура Дэниэлса, и он просто мечтал поделиться с кем-то такой сомнительной радостью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию