Азарт. Книга вторая. Игрок поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Терентий Гравин cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Азарт. Книга вторая. Игрок поневоле | Автор книги - Терентий Гравин

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Ты боишься смерти! Потому и торопишься…

— Всё и так ясно! — прервал я его рычание своим раскатистым басом. — Боги проигнорировали твой призыв, тем самым сравнив тебя с кучкой дерьма, которое недостойно их высшего внимания. А значит, это ты — гнусный лжец, подлая тварь и вороватая гнида, осмелившаяся раскрыть свою гнилую пасть возле родового поместья великого барона Брока! Пошёл вон отсюда, мерзость с истлевшими мозгами!

Наверное, до меня такими проклятиями и руганью никто не осыпал это существо, с таким высочайшим дворянским титулом. И после осознания услышанных слов Канцура стал похож на бесноватого. Вскочил ногами на свою башенку, замахал руками и вместо слов попросту стал плеваться слюной натурального бешенства. Но в то же самое время с его рук сорвалось светящееся облачко и, набирая скорость, устремилось в нашу сторону.

Мои товарищи присели, почти прилегли за зубьями стен, Сандер выстрелил уже без всякой команды, а я с некоторой дрожью в руках приподнял и выставил щит перед собой. Ведь одно дело слушать рассуждения о пользе артефакта и совсем другое — проверять его в бою против такого грозного соперника. Да и наверняка герцог, несмотря на своё бешенство, постарался создать и отправить в наш адрес нечто такое, что может справиться даже с божественной защитой.

Летящее облако скрыло от меня не только атакующего колдуна, но и всю его повозку с големами. Зато отчётливое и радостное восклицание Пятницы донеслось ко мне раньше всего:

— Попал! Часть плеча оторвало!

И тут же посланная к нам сила вошла в соприкосновение со Щитом. И ко мне пришло понимание, что на меня навалился слон. Причём не только на Щит, но и на плечи, голову и все остальные частички моего застонавшего от перезагрузки тела. Меня буквально протолкнуло, проволокло в стоячем положении по камням стены более метра, и я не грохнулся вниз только чудом. Наверное, пяти сантиметров не хватило.

А потом давление на меня неожиданно спало, и облако со всхлипом и чмоканьем устремилось туда, откуда и прилетело. Причём на этот раз оно неслось с удвоенной скоростью. Что я постарался сделать в тот момент, одновременно пытаясь вдохнуть выдавленный из меня кислород, так это мысленно молиться, чтобы магическая сила попала именно по башенке с герцогом.

Только, видимо, мысленной молитвы не хватило. Отбитая мощь прилетела значительно ниже и чуть правее. А попала в нижнюю часть корпуса одного из големов. Взрыв получился потрясающим, не хуже чем после гаубичного снаряда. Созданное из глины и камней существо разлетелось во все стороны кусками и осколками, валя наземь остальных трёх големов. Мало того, ещё и колесо повозки оказалось значительно раскурочено.

Непосредственно врага трудно было рассмотреть за башенкой, но его взмахивающая рука иногда просматривалась. Причём взмахивала она не для посыла нового магического облака и не для капитуляции, а призывая оставшихся целыми создания быстрей поднимать и катить повозку в тыл. А я уже орал своим товарищам:

— Атакуйте! Чем можете, атакуйте! Надо его добивать!

После чего заметил, как под неожиданным углом вдруг провисла рука колдуна. Это Александр, успевший перезарядить арбалет, в который раз доказал свою изумительную точность. Да и белые шарики со стороны рыцаря полетели в сторону повозки, а некромант стал атаковать неким подобием сосулек изо льда. Только одна сияда шептала с досадой:

— Далеко! Далеко для меня… Но я пытаюсь!..

Тогда как я, отставив Щит в сторону, уже поджигал первую ёмкость с напалмом. Сделал короткий разгон на полутора метрах и неплохой бросок по цели с криком:

— Эх! Раззудись плечо!

Наши ёмкости были весьма неудобны в броске на пятьдесят метров, пусть и со стены высотой в пятнадцать метров. Со своими силами в реальном мире попасть, да и докинуть мне было бы практически невозможно. А тут получилось как в кино: приподнявший сзади повозку голем вдруг окутался липким пламенем, словно в растерянности отпустил тяжесть и отступил назад. А может, и команда такая последовала ему от создателя, опасающегося, что пламя перебросится на его магический танк.

Два оставшихся голема, впрягшиеся впереди повозки, пытались её оттащить от крепости, несмотря на полностью разломавшееся заднее колесо. Да и всё остальное войско герцога резко пришло в движение, устремившись на помощь своему повелителю. А тот, скорей всего, схоронился во внутренностях тихоходной крепости.

Это он зря! Потому что я не думал останавливаться на достигнутом, а с бодрящей боевой злостью, подвывая от азарта, продолжал кидать ёмкости с подожжённым напалмом. Второй всплеск огня оказался самым удачным: пламя охватило почти всю обращённую к нам часть повозки. Третий — опять угодил в пострадавшего, медленно идущего и уже чадящего чёрным пламенем голема. Четвёртый — вырвался из-под днища повозки, предварительно столкнувшись с землёй. Ну а пятый в результате перелёта только частично украсил пламенем голову одного из тянущих големов и разлился прямо на пути повозки. Но та уже солидно горела! И какие-то синие искры и молнии в огне, похоже, призванные колдуном для тушения своего танка, — не помогали. Да и скорость продвижения стала почти нулевой.

Вот тогда Канцура просто бросился бежать, выскочив через какую-то нам невидимую с этой стороны дверь повозки. В очередной раз ему досталось от Пятницы! Точным попаданием болт пробил колдуну ногу, и тот рухнул на дорогу. Правда, тут же был подхвачен гигантскими руками целёхонького голема и на довольно приличной скорости унесён в сторону приближающегося войска. Второй голем, сбивая пламя у себя с головы, шёл следом, не давая нам нанести новый, прицельный удар по герцогу. И, в конце концов, предводитель вражеского войска так и был вынесен с поля скоротечного боя. А само войско тоже планомерно отступило с ним на свои прежние позиции.

Однако рядом с крепостью виднелась страшно разгорающаяся повозка да чадящий холм грунта, в который превратился осевший после сожжения голем.

Ещё остались сожаления, которые я высказал с немалой досадой:

— Плохо, что у нас не было наготове своего кавалерийского отряда! Сейчас бы выскочили и добили гада!

Конечно, подобная своевременная вылазка поставила бы точку в создавшемся противостоянии. Но что имеем, то имеем. И так прекрасно справились. Все отлично сражались, а уж Сандер получил от меня самое большое количество лестных восхвалений. Три безупречных попадания сделали его героем сегодняшнего сражения.

Ну и раз в данный момент моя командирская воля котировалась выше всего, я скомандовал:

— Всем отдыхать, мыться и приводить себя в порядок! На посту остаётся Чайревик! Потом его сменит Брок, затем очередь сияды Дарзлей.

Недовольно скривились все, кроме мелкого, но вслух решил со мной поспорить только некромант:

— Осмелюсь напомнить, что мне в первую очередь необходимо поднять тело своего деда…

— Вот этим сейчас и займёмся, — решил я. — Даже умывание стоит отложить ради такого. Заодно и посмотрим, стоит ли вообще беспокоить прах твоего знаменитого родственника… — это я уже рассуждал, спускаясь со стены и направляясь непосредственно в замок. — Может, у тебя ещё ничего не получится? Или твоё умертвие окажется совершенно без разума? Бывает ведь такое?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению