Метро 2033. Обмануть судьбу - читать онлайн книгу. Автор: Анна Калинкина cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Метро 2033. Обмануть судьбу | Автор книги - Анна Калинкина

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Я туда не хожу. Туда нельзя, – буркнул парень. – Здесь тоже посторонним нельзя, – это уже явно адресовалось Айрону. – Уйдите.

Он явно не был расположен разговаривать.

– Почему нельзя? – спросил Айрон. Но парень ничего не ответил и вновь отвернулся к своим ароматным клеткам. Валентина развела руками, они отправились обратно. Айрон спросил:

– С чего вы решили, что он бывает в парке?

– Наверх он выходит, это точно. И однажды принес убитую козу – а они, говорят, только в парке водятся. Сталкеры говорят, что парк – это особенное место, там все по-другому, иначе, чем в городе, и с привычными представлениями туда лучше не соваться. Хотя ведьм и оборотней там нет, конечно. Не знаю уж, что они имеют в виду? Я помню эту усадьбу еще прежней, залитой солнцем. Возможно, при свете луны все выглядит иначе? Почему-то Лесик не ушел, когда все дети ушли, остался здесь. Я все думала – почему Морозов его не взял? Он предпочитал водить наверх тех, кто вырос именно в этом районе, – словно у них иммунитет какой-то был. Тех, кто гулял в этом парке, купался в пруду летом, – кстати, там ведь были таблички расставлены, что купаться запрещено, но далеко не все обращали на них внимание, особенно дети. Там детские праздники проводились, аттракционы были.

– Да, мы заметили. Только они уже все обветшали.

Валентина вздохнула. Айрон представил себе летний солнечный день в парке много лет назад. По дорожкам с хохотом носятся дети. Кто-то загорает, кто-то плещется в пруду прямо возле знака «Купаться запрещено!». Радостный детский крик: «Папа, я хочу поехать на лошадке!» Он помотал головой, отгоняя так ясно представившуюся картину.

– Я бы пошла вас проводить в парк, призраков я не боюсь, – говорила тем временем Валя, – но боюсь быть обузой. Говорят, наверху теперь живут жуткие твари. Я не была там со дня Катастрофы. Но с вами, может, я бы и решилась, – она бесшабашно тряхнула головой.

«Славная женщина, – подумал Айрон. – Примерно моя ровесница, может, чуть старше. И выглядит неплохо, учитывая обстоятельства».

И ему представилось, как было бы хорошо жить рядом с такой – понимающей, с которой можно поговорить обо всем. У него не сложилась личная жизнь: накануне Катастрофы он был еще слишком молод и вообще не думал о семье – подружки приходили и уходили, казалось, что так и надо. Все вокруг так живут. А когда после первых месяцев в подземке он осознал, что жизнь изменилась, выбирать было особо не из кого. Находились, конечно, женщины, которых его татуировки и серьга в ухе не шокировали, которые глядели на него с обожанием, – но они ему не нравились. А для новой аристократии, для ухоженных дамочек Ганзы, сталкер был вроде как существом второго сорта. Конечно, с ним можно завести короткий роман в поисках острых ощущений, но рассматривать в качестве спутника жизни – несерьезно. Ему ведь приходится подниматься на зараженную поверхность, а кроме того, он ведь может и погибнуть в любой момент. Нет уж, увольте!

И сталкер начал прикидывать, не удастся ли сманить Валю с собой в большое метро. Конечно, тут у них на станции от скуки загнешься, даже на Красной Линии – и то веселее. Может, удалось бы ее уговорить перебраться туда? Вот только как пройти этот чертов открытый перегон? Вправе ли он подвергать женщину такой опасности?

Валя тем временем вдруг схватила его за локоть. Он подумал добродушно, что ее совсем развезло от этой травяной настойки, – даже он, человек бывалый, ощущал какой-то шум в голове. Что она туда добавляет, интересно? «Приворотное зелье», – вдруг решил он и окончательно развеселился. А у нее лихорадочно заблестели глаза:

– Знаете, коменданту-то на самом деле даже на руку было, что Юра ушел. Ведь вокруг него сплотились самые способные ребята со станции. Старшие делались уже неуправляемыми – они же видели, что вокруг творится. Коменданта они в грош не ставили, а Юру обожали. Еще немного – и они бы его выбрали комендантом, эти волчата, и с ними пришлось бы считаться. Борька, сын Терентьевича, уже намекал на это отцу – тот сам потом мне рассказывал. А так – ушел и ушел, нет человека – нет проблемы.

Проводив Валю, когда у той уже глаза слипались от усталости, Айрон вернулся в общую палатку. Ночь была на исходе, но ушедшие еще не возвращались. Следопыт, казалось крепко спавший, вдруг приподнялся и совсем не сонным голосом спросил:

– Ты где был-то?

И хотя этот тип его раздражал, Айрон сейчас был рад любому собеседнику – ему надо было выговориться, проверить свои мысли.

– Да вот, беседовал тут с одной из местных, она мне рассказывала любопытные истории о станции.

И Айрон вкратце пересказал историю про Морозова.

– Не думаю, что это нам пригодится, – пожал плечами Следопыт, – дела давно минувших дней.

– Что-то долго ребят нет, – сказал Айрон.

– Ну, не вернутся – сами виноваты, их предупреждали.

Айрон еще некоторое время посидел, глядя в темноту перед собой. Рядом храпел Следопыт, вскоре сон сморил и Айрона. Ему снились пчелы-мутанты, а потом Литвин – кажется, тот на что-то сердился и пытался о чем-то предупредить, но Айрон его не понимал.

Глава 10
Летучий Голландец и другие чудеса

Крот, Искра и Федор вышли из метро. Тревожно шумели деревья, ветер гулял над развалинами. Крот дорогу помнил, да и ориентиров хватало – вот громада магазина у метро, за ним тянутся палатки бывшего рынка, деревянные домики. Там, где в прошлый раз они видели скопище горгонов, осталась лишь пара штук. «Интересно, куда делись остальные?» – подумал он. Довольно быстро они добрались до перекрестка, миновали кинотеатр «Высота», спугнув нескольких диких собак, которые молча отбежали в сторону и сбились в стаю, поблескивая красноватыми глазами.

Сталкеры продрались через полянку, заросшую кустарником, и оказались около неприметной кирпичной постройки. Впереди Крот увидел ту самую птицу, сидевшую на краю чаши, которую запомнил еще с прошлого раза. Сталкер медлил возле одноэтажного кирпичного домика. Крот и сам не смог бы сказать, какое чувство побудило его заглянуть внутрь, – найти там что-нибудь полезное он не надеялся, просто любопытство разбирало. Дверь была полуоткрыта, сталкер осторожно посветил – ни шороха, ни звука. На полу валялся всякий хлам, и Крот уже хотел уходить, как вдруг взгляд его зацепился за какой-то белый предмет. В лицо ему ухмылялась маска смерти – глазницы провалены, рот растянут. Вспомнился так напугавший его прошлый раз маленький всадник на пони. «Так вот оно что», – с облегчением пробормотал Крот. По крайней мере, одна загадка была раскрыта. Всадник не был видением. Но что за лицо скрывалось под этой маской? Послышался шорох из дальнего угла. Искра, переминавшаяся с ноги на ногу у входа, нетерпеливо потянула его за руку, не желая задерживаться в этом странном месте.

Крот выбрался наружу и двинулся по аллее. Маски, карусели, мячик в воде – все здесь, словно нарочно, напоминало о детях.

– Наша Таня громко плачет – уронила в речку мячик, – пробормотал Крот себе под нос. «Хорошо бы, – подумал он, – чтоб это была самая серьезная Танина проблема».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию