Школьный кошмар Арти Ховарда - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школьный кошмар Арти Ховарда | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Мимо моих рук мяч пролетел… прямо сквозь голову Брика!

Коридор наполнился криками, визгом и воплями ужаса.

Мяч проделал дыру в черепе Брика и вылетел с другой стороны. Брик застыл на месте, в его голове зияло круглое отверстие. Размером с мяч.

Я прижал руки к ушам, чтобы не слышать воплей и визга, и уставился на дыру в Бриковом затылке.

Тот медленно развернулся. В его распахнутых глазах сверкала ярость, а квадратная челюсть дрожала. Брик поднял руку и потрогал дырку в своем лбу.

Он сузил глаза, глядя прямо на меня.

— Это ты бросил мяч?

— Н-нет! — пролепетал я. — Я…

Брик указал на меня пальцем. Его глаза бешено вращались, а челюсти ходили ходуном.

— Ты видел фильм «Месть человека с дырой в голове»? — угрожающе спросил он.

— Э-э… нет, — выдавил я.

— Наверно, потому что этот фильм про тебя! — заорал Брик.

Он некоторое время сверлил меня взглядом. Его друзья тоже уставились на меня. Затем Брик развернулся и повел их прочь по коридору.

Я прислонился к стене, глядя им вслед. Я видел коридор прямо сквозь голову Брика!

Что здесь происходит?!

Ладно, ладно, я снова попал в первый школьный день.

Но почему он окончательно превратился в фильм ужасов?

3

На этот раз я не ошибся кабинетом. Я сразу пошел прямо в класс мисс Макви и остановился у двери.

— Я должен все изменить, — сказал я сам себе. — Я за это в ответе.

Я вошел в класс. С первой парты мне улыбнулась Шелли. Я назвал мисс Макви свою фамилию.

— Арти, садись у окна, — сказала она, указывая рукой на мое место.

Я заметил, что окно было открыто. Увидел стеклянную клетку на подоконнике. Скорпион изнутри стучал по стеклу клешней.

Я подошел к окну, но не стал садиться. Вместо этого я аккуратно снял с клетки крышку и положил ее на подоконник.

— Арти, что ты делаешь? — удивленно спросила мисс Макви. Все уставились на меня.

— Я знаю, что вы мне не поверите, — начал я. — Но я уже был в этом классе. И не один раз. И каждый раз я случайно вышибал скорпиона в окно.

Учительница шагнула ко мне:

— Пожалуйста, положи крышку на место, Арти. Это очень ценное существо.

— Я не хочу больше неприятностей с этим скорпионом, — сказал я. Обхватив твердый панцирь скорпиона, я вынул животное из клетки.

— Арти! Стой! — закричала мисс Макви. — Что ты делаешь?!

— Я должен сделать все по-другому, — сказал я. Я должен изменить весь день.

Я высоко поднял скорпиона. Отвел руку назад. И приготовился вышвырнуть его из окна.

— Нееееет! — вокруг послышались крики, девчонки завизжали.

Они не понимали. Не знали, как важно мне было сделать это.

Я размахнулся — и ахнул. Клешня скорпиона сомкнулась на кончике моего носа.

— Эй! — вскрикнул я от боли и удивления.

«Как так вышло?»

Скорпион сдавил мой нос. Боль пронзила все лицо и распространилась дальше, по телу. Я отдернул руку от животного, но оно вцепилось в нос мертвой хваткой, раскачиваясь на нем из стороны в сторону.

Чем громче я кричал от боли, тем больше становился скорпион.

Я схватил его за туловище, пытаясь оторвать от своего лица. Но скорпион рос прямо у меня в руках. Он увеличивался в размерах, словно шар, который стремительно надували.

— Помогите! Кто-нибудь! — Мои крики заглушало огромное твердое туловище растущего на глазах скорпиона.

Его клешни стали больше моих рук! И он никак не хотел отпускать меня.

Я повалился на спину, дергаясь и извиваясь от боли в отчаянных попытках отодрать от себя тяжеленное животное.

Этот скорпион весил целую тонну! Он был тяжелее датского дога!

— Ооооо… Помогите…

Скорпион взмахнул огромной клешней и оторвал мне нос.

Я не мог дышать. Эта тварь давила на меня, сокрушала своим неподъемным телом. Скорпион навалился всем весом…

И я провалился в темноту.

4

Когда темнота отступила, я обнаружил себя в коридоре, перед своим шкафчиком.

Коридор был полон учеников. Дверцы шкафчиков хлопали. Все смеялись и кричали.

Я попал на большую перемену? Или уроки уже закончились? Как я вообще здесь оказался?

Я потрогал свой нос — он был на месте. Но в этом не было никакого смысла.

У меня не было времени задуматься. Я увидел Дарнелла — он бежал по коридору с целой толпой парней мрачного вида.

— Вот он! — закричал Дарнелл, указывая на меня. — Тот парень, что продырявил голову Кирпичу! Хватай его!

Ребята закричали и бросились врассыпную, а Дарнелл и его дружки ринулись прямо на меня.

Я на мгновение замер, все еще думая о гигантском скорпионе.

Но пришло время действовать. Я развернулся и побежал. Дорогу мне преградили девчонки из группы поддержки. Я опустил голову и промчался прямо сквозь них.

— Не упустите его! — послышался крик Дарнелла.

Мои шаги гулко отдавались по полу, а сердце в такт колотилось в груди.

Я добежал до лестницы и посмотрел вниз. Сзади доносились злые окрики и топот, они были все ближе.

Я схватился за металлические перила и помчался вниз, перескакивая две ступеньки за раз. Может, в подвале я смогу спрятаться? Точнее, мне придется.

Свет в подвале был приглушен, а воздух окутан паром. Под потолком бурлила вода в трубах. В тусклом желтом свете поблескивали нити паутины.

Я нырнул в узкий коридор. Миновал несколько закрытых дверей. Мои кроссовки вздымали облака пыли, я кашлял и задыхался, но продолжал бежать.

Вскоре я оказался на кладбище. Уф, тут точно можно спрятаться. Я оглядел длинные ряды древних потрескавшихся надгробий.

Два могильных камня были наклонены друг к другу. Я нырнул за них и пригнулся.

Футболисты с бешеным топотом пронеслись мимо, даже не остановившись.

Я оперся о надгробия обеими руками, тяжело дыша. Все еще сидя на корточках, я прислонил пылающую щеку к холодному камню.

«А теперь что? Куда бежать?»

Вдруг я услышал тихий стон и, насторожившись, отпрянул от камней.

Еще один, более явственный. Постепенно все пространство вокруг наполнилось протяжными стонами, вздохами и плачем.

Я встал и принялся оглядывать потрескавшиеся надгробия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению