Химеры в саду наслаждений - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Арбенина cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Химеры в саду наслаждений | Автор книги - Ирина Арбенина

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно


Мало что, кроме работы, интересовало Вольфа Бреннера. Он не любил задумываться над чем-либо, что не касалось непосредственно его дела, каким бы странным ни было это «что-либо». Поэтому он и не делал никогда попытки заговорить со, скажем, госпожой Цветковой, которой тайна голоса, по всей видимости, была известна. Ведь ее перемещения по дому не ограничивались зимним садом.

О чем садовник сыщику Дамиану Филонову весьма неосторожно и сообщил.

* * *

Порог офиса компании «Лотерея «Динго» обладательница неполного фельдшерского образования Алла Степановна Цветкова переступила с замершим до полного отсутствия ударов сердцем. Это был ее первый выигрыш в «Динго-лотерею». Первый! Пусть незначительный, можно даже сказать, пустяковый… Но это был выигрыш!

Значит, не подвела ее надежда и вера в собственную удачу. Эта необъяснимая, не имевшая доселе никаких подтверждений, но никогда не покидавшая Аллу Степановну, несмотря на многочисленные бесплодные попытки выиграть, надежда.

— Где здесь выдают выигрыши? — поинтересовалась она громко, переступая порог офиса компании «Лотерея «Динго».

— Можно взглянуть на ваш билет? — остановил Аллу Степановну в дверях строгий охранник.

— Не верите, что выиграла? Глядите, вот… Пожалуйста! — Цветкова протянула заветный выигрышный билет.

— Одну минуту… — Охранник офиса компании «Лотерея «Динго» внимательно взглянул на цифры билета и проводил женщину наверх.

Там Аллу Степановну встретила серьезного вида девушка в очках, в сером строгом костюме. Девушка была любезна и предупредительна. Можно сказать — респектабельна. Во всяком случае, из тех, чьи лица внушают доверие.

Несмотря на добродушную внешность — некоторая полнота придает людям вид добродушия, которого на самом деле может и в помине не быть, — у девушки по имени Арина был гипнотически подчиняющий взор очковой змеи.

— Извините, — огорошила она Цветкову, — но вы не можете получить свой выигрыш.

— Как это я не могу получить свой выигрыш?! Вы шутите?

— Нет, но… Вы получите свои деньги…

— Надеюсь!

— Только при одном условии.

— Интересно каком?

— Вы должны оказать нам услугу.

— То есть?

— Видите ли, надо ответить на некоторые вопросы нашей анкеты для победителей. И непременно выпить чаю.

— Чаю?

— Ну да, — улыбнулась девушка. — Или вы предпочитаете кофе?

— Да ну что вы! Зачем старушке кофеин?

— Позвольте… — Девушка вдруг задержала в своей руке крепкую, пухлую ладонь победительницы Цветковой. — Ого! Какая ладонь… какие линии… — сокрушенно выдохнула она.

— Линии?

— У вас, безусловно, врожденная установка на удачу в лотереях.

— Что?!

— Видите, вот этот треугольник на пересечении трех линий?

— Да. А что, разве…

— Да вы способны разорить любую лотерейную компанию!

— Правда? — не сумев удержаться в рамках приличий, обрадовалась Алла Степановна.

— Ну, разумеется, если бы к вашему таланту прибавилось еще и знание системы…

— Системы? А что, есть система? — вдруг страшно заволновалась Алла Степановна.

— Ну, в общем, да…

— А вы…

— Конечно, я не собираюсь сообщать вам номер счастливого билета…

— Нет-нет, я понимаю, разумеется!

— Но поскольку вы мне очень симпатичны…

— Правда?

— К тому же я впервые вижу ладонь с такой установкой на удачу!

— Вы серьезно?

— Видите, номер вот этого лотерейного билета состоит из десяти цифр. Так?

— Верно.

— Обратите внимание на последние две цифры.

— Обратила.

— А теперь взгляните на первую цифру.

— Да!

— И на одну в середине…

Алла Степановна закрутила головой, как курица, перед которой рассыпали пшено.

А Стэплтон — предупредительной, респектабельной, внушающей доверие сотрудницей «Динго-лотереи», встретившей Аллу Степановну, была именно она — между тем доставала все новые лотерейные билеты. Арина крутила их перед носом у Цветковой, рассыпала веером и говорила, говорила, говорила… Среди многочисленных московских виртуозов, работающих в жанре «лапша на уши», Арина была, безусловно, одной из первых. Даже Дамиан, довелись ему лицезреть этот сеанс облапошивания, отдал бы своей помощнице должное.

— Так ли все это, — завершила Арина свой фейерверк вранья, — вы можете легко проверить: выберите билет по той системе, о которой мы говорили, и просто посмотрите, выиграет ли он.

И Алла Степановна выбрала.

ГЛАВА 25

— Кэрри нашли.

— Тот самый пес?

— Да.

— Живой?

— Труп.

— Где?

— В котловане. На двадцать седьмом километре Загородного шоссе ведется строительство супермаркета. Рабочие нашли собачий труп и откликнулись на наше объявление. Решили заработать. Какие-то мигранты, нелегалы. Если бы вы знали, Дамиан, сколько я осмотрела собачьих трупов за последнее время…

— Сколько, Арина?

— Не один десяток, это точно. Оказывается, собак в городе ежедневно гибнет тьма-тьмущая. Просто беда. Вот только вчера — представляете! — стаффордширского терьера забили камнями за то, что он проиграл бой!

— Так, значит, рабочие нашли в котловане очередной собачий труп, и…

— И его уже опознала хозяйка.

— Точно Кэрри?

— Точнее не бывает. Та самая, знаменитая звезда рекламных роликов, жующая «Педигри» на наших экранах. Конечно, пса трудно было узнать — труп не в лучшем состоянии. Но хозяйка опознала его по неправильному прикусу.

— Отлично, отлично. Очень хотелось бы взглянуть.

— На Кэрри?!

— На котлован.

— Хотите туда поехать?

— Вместе с вами и прямо сейчас. Не возражаете?

Стэплтон, привыкшая к причудам босса, флегматично пожала плечами. «Солдат спит, служба идет», — пробормотала она.

— И знаете что… Расскажите-ка, дорогая Стэплтон, мне по дороге поподробнее про те сны…

— Которые снятся певице?

— Да!

— Ну, сны очень похожи, босс. Похожи один на другой. Снег, яма… Теперь вот появилась новая деталь: как будто бы на нашей Даше — подвенечное платье. Она идет по снегу — и вдруг…

— Яма?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению