Я охочусь на убийц - читать онлайн книгу. Автор: Барри Лига cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я охочусь на убийц | Автор книги - Барри Лига

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Если преступление совершил не этот дьявол во плоти, то кто самый вероятный кандидат? Конечно же, его сын. Если бы Джаз точно не знал, что не замешан в этом убийстве, он бы первым указал на себя пальцем (ха-ха!). Совершенно логично, что сын убийцы когда-нибудь кого-нибудь убьет. Но именно эта железная логика и угнетала мальчишку больше всего.

— Эт-то… — запнулся он, — это уже ниже пояса. Я у папаши многому научился и мог бы…

— Ты прокрадываешься к месту преступления и следишь за мной и моими людьми. Ты являешься ко мне в кабинет и нарушаешь тайну следствия, читая мои бумаги. — Уильям начал для наглядности считать на пальцах. Перед внутренним взором мальчишки тотчас предстало содержимое пакета для вещдоков. — Я мог бы задержать тебя по любому из этих обвинений, приди мне такая мысль. Ты требуешь, чтобы я привлек тебя к расследованию, что является грубейшим нарушением, даже если бы ты был совершеннолетним и не был сыном Билли Дента. — Шериф сбился со счета, да и пальцев на руке ему не хватило. — Вот тебе основные причины, Джаз, и есть еще масса других. Из них следует, что я не позволю тебе участвовать в расследовании.

— Да ладно вам! Вы же все время приглашаете экспертов…

— С каких это пор ты заделался экспертом, а?

Джаз привстал и перегнулся через стол. Теперь они с шерифом стояли, едва не касаясь друг друга лбами.

— Я много чего знаю, — ответил он как можно более твердым тоном.

— Ты знаешь и слишком много, и слишком мало, — мягко возразил шериф, отчего Джаз растерялся.

— Как вы сказали?

— Я о том, — глубоко вздохнул Таннер, — что ты многому научился у отца, но тебе нужно соблюдать осторожность, чтобы не начать вести себя так же, как он.

Джаз смерил шерифа испепеляющим взглядом, затем резко повернулся и буквально вылетел из кабинета, с силой хлопнув дверью.

— Позволь-ка мне заняться этим делом! — прокричал Таннер через закрытую дверь. — Это моя работа. Твоя же задача — стать нормальным человеком!

— Э-э, Джаспер… — растерянно пробормотала Лана, когда тот вихрем промчался мимо нее. — Э-э, до свидания, да?

Он вспомнил, что забыл с ней попрощаться, только когда оказался у джипа, весь кипя. От досады он пнул бампер ногой, тот ответил резким металлическим скрежетом и просел вниз: казалось, еще секунда — и он отвалится.

«Я вам еще покажу, чему научился у отца», — с досадой подумал он.

Глава 3

Когда Джазу требовалось сделать что-то не совсем законное или просто пойти на риск, он обязательно брал с собой Хоуви. Правда, подобное поведение вовсе не радовало родителей Хоуви и никак не сближало их с самим Джазом. Однако парню было необходимо присутствие друга, чтобы по крайней мере оставаться человеком и не совершить чего-нибудь необдуманного и непредсказуемого. Именно Хоуви каким-то непостижимым образом сдерживал Джаза, и тот соблюдал меры безопасности и вообще вел себя крайне аккуратно. Наверное, все происходило именно так, потому что Хоуви как раз и являлся лучшим (и единственным) другом Джаза. А также и по той простой причине, что Хоуви был подростком хрупким, и Джазу ничего другого не оставалось, как постоянно держать себя в руках в его присутствии.

Хоуви Герстен болел гемофилией, причем ее разновидностью, известной как тип А. А это означало, что у него могла пойти кровь из носа только потому, что кто-то на него строго посмотрел и оттого он сильно заволновался. Мальчишки познакомились давно, и произошло это во время одного неприятного события. Трое подростков постарше издевались над Хоуви, нанося ему удары один за другим по рукам, а потом до слез хохотали, наблюдая, как на плечах и предплечьях несчастного почти мгновенно появляются синяки и кровоподтеки. Правда, эти хулиганы все же обладали некоторой сообразительностью и били Хоуви не слишком сильно, чтобы потом не пострадать самим. И все же в результате их потехи руки у Хоуви стали выглядеть как лапы ящера, покрытые синими и лиловыми пятнами, издалека напоминающими чешуйки.

Джаз был меньше нападавших и моложе, к тому же они превосходили его числом — трое против одного, — но даже тогда, в возрасте десяти лет, Джаз уже имел некоторое представление о том, какие части человеческого тела наиболее уязвимы и как этим можно при случае воспользоваться. Итак, эти трое головорезов получили от него свою порцию травм, куда включалось три фингала, две разбитые губы и даже одно вывихнутое колено. Такой урок заставил их угомониться надолго, и о хулиганах несколько месяцев никто ничего не слышал. Что же касается самого Джаза, то его «потери» ограничились расквашенным носом. Зато взамен он приобрел безграничную признательность Хоуви и настоящую крепкую дружбу навеки.

Вот почему на такого друга можно было всегда рассчитывать. И в особенности когда ты должен тайком проникнуть в морг.

Полицейский участок работал двадцать четыре часа в сутки, поскольку являлся центральным правоохранительным органом во всем округе. Правда, ночью, уже через несколько часов после того, как оттуда вышел обиженный и разозленный Джаз, команда, остававшаяся в участке, была весьма немногочисленной, а именно дежурный из числа помощников шерифа и диспетчер. Лана по-прежнему сидела за своим столом, у нее начиналась ночная смена. Джаз прекрасно понимал, что именно сегодня сделать все задуманное ему будет легко. Лана считала его умницей и относилась к парнишке с симпатией. Она только окончила школу, а он еще учился, и разница у них в возрасте составляла всего два года.

— Я отвлеку Лану, — заявил Джаз, обращаясь к Хоуви, — а ты в это время должен действовать с ловкостью фокусника.

— А ты уверен, что она ничего не заметит?

Джаз устало закатил глаза:

— Ну, я тебя умоляю!

— Девушки любят плохих парней, — понимающе кивнул Хоуви и принял театральную позу, которая, по его мнению, должна превратить его в крутого парня. — Все ясно. Ну а я буду твоим волшебником. Отвлекающий маневр, внимание и… — Он помахал пальцами в воздухе, как это делают иллюзионисты. — Абракадавра! Понял? — добавил он, когда они подходили к двери. — Я говорю: абраКАДАВРА. От слова «кадавр», труп, значит…

Джаз вздохнул:

— Да все я давно уже понял, Хоуви.

Они вошли в участок. Вокруг царила тишина. Лана взглянула на посетителей и, увидев Джаза, расплылась в широкой добродушной улыбке:

— Привет!

Джаз неспешно приблизился к ее кабинке:

— Салют, Лана!

— Зачем вернулся? — поинтересовалась она, широко раскрыв глаза от удивления. Впрочем, у нее это легко получалось. — Ты же отсюда пулей вылетел.

— Я просто хотел…

В этот момент к ним подошел Хоуви и, прокашлявшись, осведомился:

— Можно, я куплю баночку колы?

И он небрежно махнул рукой в сторону коридора, где маячил силуэт допотопного автомата, торгующего безалкогольными напитками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию