Загадать желание - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Кай cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадать желание | Автор книги - Ольга Кай

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

А Максим? Хотелось надеяться, что уже спит. И что это на него нашло сегодня? Верно, и правда, ночь особенная: один ни с того ни с сего приставать начал, другой вдруг оказался куда разговорчивей, чем обычно.

– Между прочим, подглядывать нехорошо, – уже у крыльца напомнила я Горынычу о его не совсем красивом поведении во время моего разговора с Максом.

– Было бы что подглядывать – ушел бы, – ответил Арис.

* * *

Алина оказалась все-таки в своей кровати и, кажется, спала. До полуночи было недалеко. Я забралась под одеяло, уютно свернулась клубочком и закрыла глаза.

Грохот, а за ним – испуганный писк Алины заставили меня подскочить на постели. За окном – предрассветные сумерки, перед взглядом все плывет мутноватыми пятнами. Подруга спрыгнула с кровати, я – за ней. Столкнувшись в дверях, мы выскочили из комнаты и застыли, едва переступив порог.

Хозяйкины куклы шли вдоль темного коридора, слегка раскачиваясь на ходу. Их оказалось неожиданно много – и откуда только выползли? В платочках, шляпках, кокошниках, пышных сарафанах и изящных платьицах… В серой полумгле их силуэты казались нечеткими. Алина прижалась ко мне, и, затаив дыхание, мы смотрели, как, помахивая для равновесия маленькими ручками, куколки уверенно поворачивают за угол. Оттуда, из гостиной, доносился какой-то приглушенный шум, возня.

Арис с Леоном, держа наготове оружие, пробежали мимо, за ними – воевода и сам хозяин дома. Опомнившись, мы с подругой рванули следом.

Посреди просторного помещения что-то отчаянно барахталось и изредка ругалось грубым мужским голосом. Казалось, будто человек запутался в лоскутном одеяле, но, присмотревшись, мы поняли, что это вовсе не одеяло. Куклы – поменьше и побольше, простенькие и нарядные, облепили незнакомца с ног до головы и душили его узким полосатым шарфом. А может, шарфик сам старался – хозяйка сделала ему мордочку в виде змеиной и даже раздвоенный язычок, который теперь с любопытством щупал лицо полузадушенной жертвы.

Неизвестно, удалось бы незнакомцу вырваться самому или нет – Леон и Арис подошли к нему одновременно, вытряхнули из разноцветного вороха и тут же скрутили.

Пленник оказался мужчиной довольно молодым, на вид не старше Горыныча, с вьющимися русыми волосами, короткой бородой. Высокий, гибкий, в темной одежде, вооруженный метательными ножами и кинжалами. Попытался вырваться, но понял, что бесполезно, и замер, глядя исподлобья на стоящего напротив воеводу, видимо, посчитав его здесь главным. Веревка нашлась быстро, непрошеного гостя связали и прислонили спиной к лавке.

Куклы, сделав свое дело, стояли вокруг, запрокинув тряпичные головки, как будто разглядывали свою жертву. Шарф-змея отполз в сторонку и свернулся на полочке с рукоделием, между больших разноцветных клубков.

Кто-то хлопнул в ладоши, мы обернулись. Хозяйка стояла на пороге – с растрепанной косой, в длинной нижней рубашке, поверх которой накинула мужнину безрукавку.

– А ну-ка по местам! Живо! – скомандовала она, и куколки быстро разбежались – кто по углам, кто в коридор. Две пестро наряженные, с глазами-бусинками, забрались по полкам, как по лестнице, на самую верхнюю. Там и уселись подле кувшина. Еще одна, в голубом платьице с рюшами, шмыгнула мимо нас с Алиной, едва не перецепившись через мою ногу. Подняла голову, словно посмотрела на меня, и от неподвижного взгляда нарисованных глаз стало нехорошо.

– Вы бы ушли, – негромко посоветовал нам староста. Мужчины обернулись, выжидательно глядя на нас. Хозяйка вздохнула, положила руку мне на плечо. Холод от ее пальцев ощущался даже сквозь рубашку.

– В доме не пачкать! – потребовала она.

– Мы и не думали, – Алексей Леопольдович почти с сочувствием посмотрел на связанного. – Или ты и впрямь молчать собрался?

Пленник упрямиться не стал. А после того, как воевода вслух вспомнил несколько способов разговорить человека без особого кровопролития, отвечал на все вопросы подробно, даже больше, чем спрашивали. Признался, что заплатили ему десять золотых, и еще столько же обещали, если дело сделает. Плата показалась наемнику щедрой, тем более, ее назначили за убийство одного единственного человека. За остальных обещали еще доплатить.

– Это за кого же у нас нынче так щедро платят? – усмехнулся воевода.

Взгляд пленника остановился на Горыныче.

– Ух ты! – удивился Арис. – И чего ради?

Наемник сел ровнее.

– А мне сказали, что ты колдун вроде. Со змеями говорить умеешь, и они, гады эти ползучие, у тебя вместо охраны. Заодно и остальных стерегут. А народу сегодня по улицам шатается много, праздник ведь. Можно и в дом пролезть незаметно. Ты ж, поди, гадов по комнатам не рассовал.

Арис оглянулся на хозяйку – с укоризной. Та лишь дернула плечиком.

– Ничего, и без змей справились, – ее приятный голос прозвучал неожиданно резко. – Ну не люблю я их, что поделать?

– И кто тебе все это рассказал? – возобновил допрос Леон.

– Да тот, кто платил, – дядька попытался высвободить руки из веревок, но сын воеводы вовремя спохватился и затянул потуже. – Неприметный такой мужик, толстенький. Борода лопатой, одежка добротная, вроде как купец или боярин какой. Я его выследить пытался. Ну, вдруг платить передумает, или еще что… А он за угол – и исчез, как не было. Может, из ваших, колдун какой, почем я знаю?

Арис с Леоном переглянулись.

– Толку ему врать, – Горыныч пожал плечами. – Небось, и правда, колдун под личиной.

Воевода сам задал пленнику несколько вопросов, а потом повернулся к хозяину дома.

– Что с ним делать, Силантий Андреич?

– А что хотите, – ответил староста. – У нас этих столичных засылов, если ловят – то на виселицу. А когда рядом родня убитых оказывается – обходится в лучшем случае четвертованием. Только если мы его на суд отправим, он про Василину лишнее расскажет, – Силантий Андреевич выразительно поглядел на сидящих по полочкам кукол.

Пленник мрачно смотрел исподлобья. Мне было немножечко жаль человека, которому только что намекнули, что он вот-вот должен умереть, но я пыталась заглушить в себе это чувство, потому как если б не жуткие хозяйкины куколки, то, возможно, этот вот кучерявый дядька убил бы Ариса.

– Хорошо, – Алексей Леопольдович задумчиво провел ладонью по бороде, посмотрел на Горыныча. – Помнишь, ты мне про ваш уговор рассказал? Вот, можете попробовать.

Что именно имел в виду воевода, нам стало ясно, лишь когда упирающегося наемника вывели на двор и по тропинке отвели к окруженной яблонями и кустарником полянке недалеко от реки. Староста с женой за нами не пошли. Арис и Леон тащили связанного, воевода неторопливо шел за ними, а следом – я и Алина. То ли мужчины о нас забыли, то ли не посчитали нужным попросить остаться в доме.

Солнце еще не встало. Было холодно, обильная роса на траве мигом намочила штаны до колен. Наконец, мужчины остановились. Наемник рухнул на землю, попытался высвободить руки или хотя бы отползти, и в замешательстве замер, не увидев оружия у склонившегося над ним человека. Арис вытянул левую руку, ладонь коснулась груди пленника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению