В когтях тигра - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В когтях тигра | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Может, пока не поздно, переобуетесь? – поинтересовался Ком Хен и отодвинул меня, из чего я сделала вывод, что ему все же неприятно находиться рядом. Вот что стоило хотя бы руку предложить? Видит же, что неудобно!

– Все нормально, – упрямо заявила я, внутренне закипая от обиды. – Просто споткнулась. Бывает.

– Ну, смотрите, это ваш выбор. Выглядит эффектно, но ради чего вы будете терпеть неудобства? Стоит ли того? – приподняв бровь, поинтересовался он и начал медленно спускаться. Я, придерживаясь за перила, осторожно двинулась следом, размышляя над его словами. Сама не знала, почему выбрала именно эти сапоги. Наверное, потому что они – высокие, выше колена и изящные – казались мне воплощением сексуальности. Только вот для кого я хотела выглядеть подобным образом? На этот вопрос отвечать не хотелось, а от отговорки «нужно выглядеть красиво для себя» становилось стыдно. Врать себе – последнее дело.

Когда сели в машину, я выдохнула. Ноги за этот короткий путь свело, но я умудрилась нигде не споткнуться и не упасть. Прошло каких-то десять минут, а может, и меньше, как я уже мечтала переобуться, но подняться наверх мешала гордость, неработающий лифт и все лестничные марши до пятого этажа. Поэтому терпела и мысленно ругала себя.

Ком Хен смотрел на меня задумчиво и молчал. Наверное, думал о том, какая же я все-таки малолетняя сумасбродка, и был совершенно прав. Только мне от этих взглядов стало совсем тошно, и я отвернулась, предпочитая не вспоминать, что после поездки в клуб с утра мне с ним придется встретиться на занятиях. Последнее, когда я ему разбила нос, было позавчера, а как много изменилось с тех пор! Будто прошла целая жизнь. Вот как его теперь воспринимать? Просто как преподавателя не получалось. С другой стороны, и друзьями мы не были. А кем были, я не представляла.

Когда он из безликого и немного пугающего Ли-сонсеннима превратился в невероятно сексуального мужчину, заставляющего меня краснеть и тупить? Я этого не знала и упорно пыталась игнорировать зарождающиеся чувства, убеждая себя, что путаю симпатию и благодарность. Даже не так. Увлеченность и благодарность. Не симпатизировать Ком Хену было сложно. Слишком уж он вежлив и безупречен. Ведь мог бы вчера не приезжать ко мне домой. Нужно было просто пустить все на самотек, и сегодня бы он не тащился решать мои проблемы, а пил где-нибудь вино с неизвестной мне Наташей.

Но он поступил иначе, и я была за это ему благодарна и именно поэтому таяла от голоса и смотрела не отрываясь. Других причин быть просто не могло, ведь раньше он мне даже не нравился. До клуба я сидела тихо и задумчиво. У входа тоже молчала. Ком Хен не возражал. Он шепнул что-то охраннику на входе, на меня подозрительно покосились, но пропустили, даже не спросив документы.

Музыка, мигающий свет, интересные, иногда экстравагантные интерьеры; дерзкие цвета на стенах и потолке, ну и толпа народа. Этот клуб внешне не выделялся из череды остальных, в которых я бывала. Правда, случалось это не так часто, как хотелось. И экспертом по клубам я себя назвать не могла. Скорее так, весьма себе посредственным любителем.

– Это особенное место, – сказал Ком Хен, наклонившись к моему уху. – Будьте осторожны и сидите тихо. Лучше вообще ни с кем не разговаривайте. Мне нужно отлучиться буквально на пятнадцать минут. Надеюсь, вы не успеете за четверть часа вляпаться в неприятности?

– Да что со мной случится? – буркнула я несколько обиженно. – Не маленькая. Да и здесь вроде бы не темная подворотня!

– Это и пугает, что не маленькая, – как-то уж слишком недовольно буркнул Ком Хен и, не оборачиваясь, направился к барной стойке, предоставив мне двигаться следом.

Я с интересом оглядывалась по сторонам. Места здесь было полно и народу немало. Я заметила, что клуб интернациональный. Тут собралось много иностранцев, и держались они обособленными группками. По правую руку на низких диванчиках и прямо на полу сидели несколько темнокожих уроженцев Африки. Рядом с ними стоял кальян. Слышались смех и едва различимое в общем шуме пение, сопровождаемое позвякиванием бубна, который держал в руках совсем уже старик в пестром длинном халате. В клубе он смотрелся, на мой взгляд, очень чужеродно, но тут никто внимания на него не обращал.

В другом углу огромного зала, в кабинке у стены, отделенной ширмой от общего помещения, расположились три темноволосые, очень красивые девушки и два парня. Когда мы проходили мимо, один из них бросил на меня плотоядный взгляд, и мне на секунду показалось, что в темных глазах мелькнуло расплавленное золото, а зрачок вытянулся в тонкую линию, став похожим на кошачий или змеиный. Я испуганно моргнула, но парень уже смотрел совсем в другую сторону. Наваждение прошло.

После этого инцидента клуб перестал казаться мне таким уж безопасным местом. Везде мерещились горящие в полумраке глаза, а у проходящего мимо молодого человека, готова была поклясться, из волос торчали маленькие аккуратные рожки. Я невольно посеменила быстрее, стараясь не отставать от Ком Хена и надеясь, что не споткнусь. Ноги уже привыкли к сапогам, и передвигалась я без видимых усилий, но все еще считала, что танцевать в подобной обуви не стоит.

Мой спутник на ходу раскланялся с миловидной невысокой девушкой со смуглой кожей и азиатскими хитрыми глазами. Она подмигнула ему и пошла дальше, а я с ужасом увидела кончик рыжего хвоста, выглядывающий из-под короткой юбки-пачки. Я сглотнула, обернулась ей вслед, но сейчас в удаляющейся девушке не было ничего необычного. Она шла, покачивая бедрами, и немного пританцовывала в такт музыке.

«Да что же это творится!?» – мысленно простонала я и хотела озадачить этим вопросом Ком Хена, но мы уже подошли к длинной барной стойке, у которой скопился народ, но несколько свободных мест на высоких табуретках еще оставалось.

– Добрый день, господин Ли.

Светловолосый, похожий на сказочного эльфа бармен вежливо кивнул Ком Хену и подмигнул мне. Я смущенно улыбнулась в ответ, после того как внимательно изучила парня и поняла, что у него нет ни змеиных глаз, ни рогов, ни, судя по всему, хвоста. Хотя с хвостом было сложнее. Его разглядеть проблематично. Мешала высокая барная стойка и брюки, да и задом парень ко мне поворачиваться не спешил. Зато у бармена имелись в наличии пронзительные голубые глаза, обезоруживающая улыбка и светлые волосы. «Просто очаровашка», – подумала я.

– Ваши сейчас находятся в малом зале, в ВИП-зоне. Проводить? – Парень вежливо обратился с Ком Хену и даже немного склонил голову в поклоне. – Доложить, что вы не один?

– Спасибо, не стоит, – покачал головой мужчина. – У меня назначена встреча не с ними. В следующий раз.

– Ок, – сразу же сменил тему бармен. – Не с ними. Понял.

– Ждите меня здесь! – велел Ком Хен мне, указав на ближайшую табуретку у стойки, и бросил бармену. – Присмотришь за ней?

– Как скажете. – Светловолосый подмигнул мне, доброжелательно улыбнулся и помчался выполнять чей-то заказ.

Я уселась поудобнее, настроившись на скучное ожидание, пока Ком Хен разбирается со своими делами, и принялась разглядывать разношерстную местную публику. Как и в любом клубе, здесь тусовались и молодые девчонки с горящими глазами, и уверенные в себе кошки-завсегдательницы, и прожигающая жизнь золотая молодежь, и уже состоявшиеся уверенные мужчины, которые лениво разглядывали снующих туда-сюда девушек, словно выбирали себе новую машину, – тщательно и немного с ленцой. Все, как и везде. Я не знала, в чем заключается уникальность этого места, но раз Ком Хен сказал – оставалось только поверить. Может быть, как раз в том, что среди этой на первый взгляд обычной публики мне постоянно мерещатся странности? Если не приглядываться, ничего не заметно, а если смотреть очень внимательно….

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию