Опасное задание - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасное задание | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Амели и Валери тихонько взвизгнули, покрепче вцепившись в него, а у Вэл вырвался задыхающийся шепот:

– Винс, ты с ума сошел!..

«Наверное, да», – мелькнула у него мысль. Жан-Батист и Серж, наблюдая за троицей, понимающе переглянулись, и адмирал вздохнул с ностальгией и покачал головой.

– Вот тебе и сдержанный и спокойный, – негромко произнес он. – Любовь всех меняет, однако…

Между тем Венсан поставил сестричек на землю, потом повернулся сначала к Амели, обхватил ее лицо ладонями, и наградил долгим поцелуем. Такой же достался и Вэл под громкие аплодисменты и восторженные крики гостей. Жан-Батист длинно вздохнул, не сводя с них взгляда.

– Как быстро девочки выросли, – пробормотал он немного сдавленным голосом. – Черт, Серж, у тебя так же было?

Адмирал усмехнулся, покосился на зятя.

– Ты подожди, еще внучки появятся, я на тебя тогда посмотрю, – с непередаваемым ехидством ответил он. – Пойдем, я зверски голодный, а Дениз сказала, меню на обед такое, что пальчики оближешь, – и Серж мечтательно закатил глаза.

Дальше торжественная часть свадьбы протекала по тому же сценарию, что и большинство подобных мероприятий: поздравления, подарки, тосты за здоровье молодых, пожелания и все прочее. Многоярусный торт, увенчанный реалистичными фигурками жениха и невест, Винс и сестрички разрезали, взявшись втроем за один нож и чуть не перемазавшись в креме, что только развеселило гостей. Был и традиционный первый танец, который ввиду необычности состава новой ячейки общества на обычный вальс молодоженов походил мало. Винс, не растерявшись, просто обнял сестер, а они взялись за руки, и таким вот маленьким хороводом и танцевали. Потом последовал обязательный танец с родителями, правда, тоже с небольшими изменениями – пока Амели и Валери кружились с дедом и отцом, Венсану пришлось пригласить Дениз. Кстати, где-то глубоко в душе он опасался фальшивой таксистки, но признаваться себе в этом доблестный шпион никак не спешил.

– Ты это, милок, смотри мне, – строго глянув на него, начала мадам Робер. – Если что, не посмотрю, что крутой шпион, приду и морду набью за моих девочек!

Венсан не сомневался, что она хотя бы попытается это сделать.

Конечно, получится вряд ли, но… лучше не проверять, насколько правдивы слова бабули.

– Ну что вы, мадам, – он вежливо улыбнулся, не отведя взгляда, – обижать не буду, обещаю.

– И никаких походов налево! – Указательный палец уткнулся в грудь Винсу. – А то в узел завяжу, понял? – Глаза Дениз сверкнули.

А вот тут Циль уже почувствовал себя задетым. Может, своим прежним любовницам он и изменял, но так то любовницы были, и случалось это крайне редко – Винс не любил заводить много женщин одновременно – хлопотно слишком. Но равнять Эми и Вэл со случайными развлечениями?!

– К вашему сведению, понятия о чести у меня имеются, – сухо сообщил Венсан, слегка раздраженный подозрениями Дениз. – И обманывать я никого не собираюсь.

– Вот и молодец, – неожиданно спокойно ответила мадам Робер и улыбнулась. – Но предупредить я должна, ты же понимаешь, – и она подарила ему выразительный взгляд.

От Клариссы, мамы сестричек, он получил примерно такие же напутствия, только в чуть смягченном варианте и с добавлением, что, судя по отзывам мужа, парень он неплохой и, главное, сестрички его любят.

Винс готов был после танцев покинуть высокое общество, слегка утомившись от бесконечных поздравлений и торжественных речей, но оставался еще один обязательный ритуал брачной церемонии. На Цикламене, в отличие от традиционного бросания букета невесты, предстояло бросать… рубашку жениха, а ловить должны, естественно, мужчины. Когда Амели с лукавой улыбкой сообщила это Винсу, он едва не поперхнулся глотком шампанского.

– Ты серьезно? – уточнил он на всякий случай. – Мне действительно… раздеться надо? – с легкой запинкой переспросил Венсан.

– А что, стесняешься? – проворковала Эми и провела пальцем по пуговицам на его рубашке.

Циль пожал плечами, усмехнулся.

– В общем нет. Вроде бы и нечего, – не удержался он от самодовольного замечания, аккуратно снял смокинг и начал медленно расстегивать рубашку.

Мужчины уже толпились в ожидании, ну а женская часть гостей, естественно, прикипела взглядами к жениху, без стеснения вслух обсуждая его стати. Винсу это только льстило, как и сестричкам, судя по их довольным улыбкам. Конечно, остальным позволено только смотреть – касаться его могли исключительно Валери и Амели. Венсан между тем, сняв рубашку, аккуратно ее сложил, развернулся спиной и под свист и улюлюканье уже изрядно принявших дам запустил в толпу мужчин. Обернулся посмотреть, кто же счастливчик, и чуть не расхохотался: Серж со слегка обескураженным видом сжимал одежду и не замечал, как к нему с хищным блеском и предвкушающей улыбочкой подбирается Дениз. С этими все понятно, подумал шпион – судя по всему, недолго де ла Солье осталось ходить в холостяках. Впрочем, пусть Серж не обижается. Мужская солидарность мужской солидарностью, но пускай уж лучше мадам Робер тратит свою неуемную энергию на мужа, чем интересуется семейной жизнью своих внучек. Венсан накинул смокинг на голое тело, подошел к сестричкам и обнял.

– А не пора ли нам покинуть это блистательное общество, мм? – задумчиво предложил он. – Что-то я устал от этой суматохи. По-моему, тут и без нас весело. – На губах новобрачного мелькнула улыбка – Дениз, цапнув Сержа под локоток, уже уводила не особо сопротивлявшегося адмирала, что-то нашептывая на ухо.

– Хорошая идея. – Вэл прижалась к его плечу, запустив шуструю ладошку под смокинг. – Мы завтра в путешествие улетаем, тут есть чудные острова, ты не возражаешь? – Она с некоторой опаской покосилась на мужа, запоздало подумав, что следовало бы все же сначала обсудить с ним. Все-таки Винс заметно отличается от обычных мужчин с Цикламена и может и обидеться на то, что без него решили…

– Там нас точно никто не побеспокоит, – проворковала Амели, прижавшись к нему с другой стороны, шаловливые пальчики пробежались по его груди. – Мы будем совершенно одни…

– Ничего не имею против. – Венсан медленно улыбнулся. – Отдохнуть от всех – отличная идея!

Их исчезновение с банкета действительно осталось практически незамеченным, невест с женихом никто не искал, гости веселились сами по себе, а кое-кто уже и удалился в отведенные им комнаты. Ну или вернулся в город – не всех гостей оставили в поместье. А молодых лимузин отвез в один из шикарных отелей в столице, конечно, в номер для новобрачных, с широкой кроватью, традиционным шампанским, икрой и клубникой со сливками и просто-таки до неприличия огромной ванной, больше похожей на небольшой бассейн. Куда Винс, сбросив надоевший костюм, с удовольствием погрузился, прикрыв глаза и откинув затылок на бортик. Почувствовал, как рядом устроилась одна из сестричек, прильнув всем телом, вторая же нахально уселась верхом на его колени. «Валери», – с уверенностью определил Венсан, он уже научился различать близняшек даже по поведению – все же не во всем они были похожи.

Вернуться к просмотру книги