Череп для ученика - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Череп для ученика | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Вы ведь не станете утверждать, госпожа маг, что такие, как вы, действуют абсолютно бескорыстно?

– Конечно нет. Мы упиваемся властью над людьми, которыми играем, как нам вздумается, словно мы кукольники, а они марионетки на ниточках, – ответила Тео, но по ее тону Гринер понял, что она глумится. Барон, похоже, пришел к тому же выводу, но сделал вторую попытку:

– Я не хочу власти над миром. Не хочу, чтобы легионы моих армий порабощали страны… Я лишь хочу вернуть к жизни женщину, которую люблю… – голос его смягчился. – Разве это преступление?

– Да, – ни секунды не колеблясь, ответила Тео. – Раз вы готовы для достижения своей цели убить несколько сотен ни в чем не повинных людей.

– Они принадлежат мне… они мои крестьяне, смерды, отбросы, не достойные даже лизать подметки моих сапог. Недочеловеки. Жалкие отродья…

– Вот видишь, Гринер, – со смешком сказала Тео, – это типичная позиция отсталого баронства. Они относятся к своим людям, как к домашней скотине.

– Хватит насмехаться надо мной! – вскричал Беренгар Толли. – Я считаю, что могу пожертвовать ими – это как вытряхнуть камешек из сапога, который мешает идти, но может послужить основой для строительства. Они – моя собственность. Я еще раз спрашиваю: разве преступление – отдать несколько никчемных жизней, за одну, которая только и важна для меня?

– Да, если в результате этого «строительства» возникнет прокол в реальности.

Барон Беренгар в упор посмотрел на магичку. Пожевал губу.

– Тогда заключим сделку. Вы ведь здесь – и я не помешаю вам закрыть прокол, когда он возникнет. Даже помогу, если нужно будет.

«Почему он хочет договориться мирно?», – отчаянно размышлял Гринер. – «Неужели потому, что ждет, пока вернутся зомби, посланные в деревню, и разорвут нас на куски? И чего ждет Тео, раз уж на то пошло – подкрепления врагу?».

– Любезный Беренгар, боюсь, мы настолько не сходимся во мнениях, что является преступлением, а что нет… Тут я вам не помощница. – Тео покачала головой. – При любом раскладе мы – по разные стороны.

– Значит, вот как… Мне придется убить вас, потом найти Клеменсию и оживить ее. Чуть больше хлопот… – барон положил руку на эфес меча. – А могло быть значительно проще. Что же, я попытался. Жаль…

Гринер с запозданием почуял опасность. Сзади раздались шаркающие звуки, и он обернулся. В трапезную, подволакивая ноги, входили зомби. Их было много – и каждый второй тащил с собой тело… Люди из деревни, понял Гринер. Некоторые из них вяло шевелились, из чего юноша заключил, что они живы. Он обернулся к Тео, которая продолжала сидеть и смотреть в упор на барона. Тот тоже не двигался.

– А уж как мне жаль, – сказала Тео и внезапно вскочила. Гринер ошибался, думая, что она не сможет это сделать быстро – на самом-то деле он едва ли понял, как, но она, зацепив носком сапога стул, на котором сидела, отшвырнула его в тех зомби, что все это время прятались в тенях у стены. Причем попала – раздался характерный звук трескающейся кости.

– Давай, Гринер! – крикнула она, вспрыгивая на стол.

Что давать, Гринер не понял. С тоской вспоминая случай с вьяллой, где ему всего лишь пришлось петь и плясать, он развернулся лицом к группе зомби, входившей в залу.

Их было очень, очень много. Гринер вскинул руку, пытаясь поднять в воздух передние ряды, но упала всего только пара зомби, да и то – они тут же встали. Тогда Гринер схватил еще один стул и кинул в мертвяков. Краем глаза он заметил, что барон тоже вскочил на стол, и они с Тео рубятся, как сумасшедшие. Юноша с сожалением посмотрел на свой кинжальчик и подумал: «Как было бы хорошо, если б у меня был меч, как у Тео – длинный и острый, тогда я бы тоже смог сражаться…». И только он это подумал, как с удивлением ощутил, что рукоять в его ладони словно бы поежилась и выросла почти вдвое – клинок же стремительно растянулся, издав звон.

– Вот тебе и ножик, – сказал Гринер, взмахнув мечом. Оружие для него было немного тяжеловатым, но так было даже лучше. Зомби можно будет не только резать, но еще и разрубать.

– Эге-ге-гей! – крикнул он и ринулся в бой.

Он рубил и колол, покуда хватало дыхания. Особого умения в обращении с мечом от него и не требовалось, знай себе маши в разные стороны. Так он и делал. Мышцы дрожали от напряжения, из горла то и дело вырывался победный клич. Гринер сражался, как никогда до этого… Да он до этого дня вообще не сражался – разве можно считать боем те смешные забавы с палкой на заднем дворе замка, когда он с друзьями, такими же мальчишками как он, играл в рыцарей? Но теперь, теперь он – в настоящем бою, против него полчища зомби, а он крошит их направо и налево!

Гринер отскочил в сторону стола, чтобы перевести дух. Оглядел «поле брани», и сухой ком встал у него в горле. Его представления о собственном героизме и масштабе разрушений, причиненных им врагу, оказались несколько завышены. У пары мертвяков не хватало кистей, один лежал на полу без ног, но все равно полз к Гринеру, цепляясь за трещины в плитах пола полуразложившимися пальцами; но в целом противник понес небольшой ущерб.

«Ладно», – подумал Гринер, – «я сплоховал, в следующий раз не буду зажмуриваться, когда бью – но что там Тео?»

А Тео все еще дралась с бароном. Ух, это был и поединок! Мечи свистели, сверкали, а потом со звоном смыкались перед глазами, высекая искры – потом расходились, чтобы, описав полукруг, снова попытаться впиться в плоть противника. Никто пока не взял верх. Барон был в доспехе, и Тео никак не могла его достать, но зато он был медлительнее, и ей удавалось уходить от его ударов. Они танцевали смертельный танец на столе, не отвлекаясь ни на что… Ни на что?

Гринер вдруг понял, что имела в виду Тео, крикнув «Давай!». Он, оценив расстояние от зомби в дверях залы до него, понял, что медлительные мертвецы будут долго добираться до него: уж по всякому, потратят на это времени больше, чем нужно ему, чтобы… Гринер бросился к молодой баронессе, просунул меч между стулом и веревками, удерживавшими ее, и разрезал путы.

– Гринер, не-е-ет! – услышал он крик Тео, но было поздно.

Мелисса, все это время сидевшая безучастно, словно вокруг нее ничего особенного не происходило, встала. Гринер, затаив дыхание, оглянулся на зомби в дверях – не подкрались ли они уже? Но нет, они были пока далеко. Внезапно они все, как один, сделали два движения – притянули к себе своих жертв, людей из деревни, и вырвали им глотки.

Мелисса закричала. Но это был крик не ужаса – а торжества, полного жути, холодящего и радостного. Она раскинула руки и вокруг нее заклубился багрово-алый туман.

– Гринер, что ты… – начала Тео, но тут барон, воспользовавшись тем, что она отвлеклась, сделал выпад – и пронзил ее грудь мечом. Тео упала сначала на колени, потом на бок. И не встала.

Гринер, не помня себя, подбежал к ней.

– Вы убили ее! – заорал он в отчаянии. – Убили!

– Нет, всего лишь смертельно ранил. – выдохнул барон. – Но скоро убью. И ее, и твоя жизнь достанутся Мелиссе, и она станет куда сильнее, чем даже я мог предположить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению