Роза для короля - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роза для короля | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Ты преувеличиваешь. – Сказал Дерек. Однако, склонен был ей поверить. У него не было учеников. Но попытки найти их были. Люди с магическими способностями встречались не так уж редко – и вовсе не все из них становились магами. Много лет назад, встретив милую девушку, дочь мелкого дворянина, которая взглядом гнула подковы, он попробовал заговорить с ее отцом… Естественно, про магов не было сказано ни слова – Дерек просил ее руки, чтобы был повод держать ее при себе. С парнем было бы проще, определил в слуги, и все, но девушку шататься с взрослым мужиком не отпустил бы ни один отец. Шевалье… как же его звали? Дерек не помнил. Маг как раз начал вращаться при дворе Шаррона, деньги у него имелись, словом, партией он был выгодной. Отец дал согласие. Дерек пошел сообщить девушке радостную новость – она уже была в него влюблена, – и натолкнулся на… стену. Чувство неправильности происходящего заставило его замедлить шаг. А, подойдя к ней, он ощутил некое отторжение.

Не говоря ни слова, поклонился девушке, сидевшей в саду за пяльцами, и ушел.

Так что он понимал, о чем говорила Тео.

Верить не хотелось, но внутри что-то шептало – есть в ее словах если не Истина с большой буквы, то нечто очень похожее на то, с чем он сталкивался и сам.

– Или нет, – пробормотал он, – не преувеличиваешь… Я не знаю. Нужно подумать. Но почему ты не сказала этого там, на Совете? – И, не дождавшись ответа, выдохнул, – О… Кендрик. Понимаю.

– Угу, – буркнула Тео ему в грудь.

– А зачем ты вообще проголосовала против? Могла бы согласиться, а потом попробовать переубедить… или втихую как-нибудь выкрутиться.

– Во-первых, я не хочу вести двойную игру…

«А Дерека об этом попросишь», – презирая саму себя, подумала магичка.

– Во-вторых, мне пришлось бы бросить все дела с Вердлендом, Лионом, войной, учеником… этого я тоже не могу. Не сейчас. Это слишком важно… Ну и в-третьих… – Тео попробовала улыбнуться. – После того, что я вытворила, кто сейчас будет расспрашивать меня про какого-то Гринера?

Дерек хмыкнул, и у магички на душе потеплело. Да, даже умному и въедливому Уэйну не придет такое в голову. Черный подул ей в ухо, цокнул языком, как бы говоря: «Вот хитрюга», потом спросил:

– Что будешь делать?

– Я еще не видела ни Лионеля, ни Копья. – Сказала Тео. – Я не могу сейчас уйти. А вам с Гринером надо наоборот, побыстрее исчезнуть.

– Мы как раз собирались, когда мне сообщили о Совете. Гринер наверняка уже сидит на дорожных сумках и кусает ногти в нетерпении.

– Как он отнесся к идее попутешествовать?

– Замечательно. Ему, я заметил, в доме как-то неуютно. Кошмары снятся. Планы не изменились? Замок Органт?

– Да. – Тео заметила, что дождь чуть поутих. Отстранилась от Дерека, чуть помедлив. – Тебе пора.

Дерек хотел было сказать, что узнал у Гринера в общих чертах, как прикрываться от слежения «куполом», но понял, что, сообщив об этом, неминуемо затронет и другую тему. Он понимал, что уходя от своих обязанностей, навязанных Советом, вызовет подозрения. Понимал, что Тео хочет попросить его о помощи, означавшей почти прямой отказ участвовать в общем плане магов – вопреки тому, как он проголосовал. Ему не хотелось заставлять Тео произносить просьбу вслух – слишком хорошо он знал это выражение ее лица (опять молния, блеснув, высветила ее губы, упрямо сжатые, и глаза…) и потому он твердо сказал:

– Да, мне пора. Удачи. Свяжемся позже.

Махнул рукой в сторону, балансируя, и отошел в сторону, открывая портал.

Тео долго смотрела в точку, где только что исчез ее друг.

– Удачи, – шепнула она и направилась обратно к лагерю.


«Удачно, что дождь все еще идет», – подумалось ей. – «Не будет вопросов, откуда я вернулась сухая и в чистой одежде…»

Магичка чувствовала усталость, пронизывающую все тело, словно некую тяжесть, заставляющую медленнее передвигать ноги и мешающую думать. Надо выспаться, а завтра… «Посмотрим».

Она без труда добралась до своей палатки – никому не пришло в голову прогуливаться по лагерю в начале второго часа после полуночи. Аккуратно застегнула за собой полог и по памяти (жаровни потухли) двинулась к кровати, надеясь, что бард спит мертвым сном – а то не оберешься вопросов. Можно было бы использовать ночное зрение, но до цели назначения – мягкой постели, – было-то всего несколько шагов. По пути магичка зацепила что-то ногой и чуть не выругалась. Вытянув вперед руки, она нащупала вожделенную кровать… барда на ней не было.

«Вот зараза, небось решил воспользоваться моим отсутствием, чтобы провернуть какие-то свои делишки… Интересно, какие? Связаться со Старшими?»

Тео, подумав, что, пока Рика нет, можно позволить себе покопаться в его мешке, проигнорировала вялость и настойчивое желание рухнуть в сон: засиял у пальца огонек, им она разожгла жаровни. Вряд ли она найдет что-то действительно стоящее, бард не так глуп, чтобы возить с собой секретные бумаги или, скажем, яды – но хоть что-то же должно обнаружиться! Пора бы закончиться полосе неудач.

Тео присела на корточки рядом с дорожным мешком Рика. Самым обыкновенным, с кожаными лямками, расширенными у середины, чтобы не натирали плечи. Внутренний кожаный же клапан был застегнут на пряжку, которую она проверила на предмет магии (чем демоны не шутят) и средств распознания «взлома», вроде тонкой ниточки или капли воска. Ничего подобного не обнаружив, она заглянула в мешок.

Набор для письма, пачка чистых листков, заботливо упрятанных в тубус, какие-то обычные дорожные мелочи, книга стихов, запасные струны. Смена подштанников, шерстяные носки… Тео вынимала вещи, запоминая их расположение, чтобы сложить их обратно в таком же порядке. Ничего, вызывающего интерес – менестрель как менестрель, и ни одной магической вещи.

Несколько разочаровавшись, она привела мешок в первоначальный вид и распрямилась, хрустнув суставами. Теперь точно – спать…

И заметила, что оба табурета валяются на полу, как и одеяла. Закрытая бутыль у кровати, взбитая солома на полу. Развернувшись, она внимательно оглядела палатку. И поняла, что зацепила при входе – куртку барда, скомканную так, будто ее с него содрали и бросили где попало, перед тем, как увести неизвестно куда. И вообще, теперь она не могла отрицать явного бардака в палатке.

– Вот так штука… – прошептала магичка. Подобрала куртку, осмотрела. Следов крови не было. – Мне должно быть стыдно, если его заломали из-за меня… – пробормотала она.

Пальцы нащупали что-то, зашитое в подкладке куртки. Судя по ощущениям – отмычки, и еще нечто острое, завернутое в ткань, чтобы не прорезать подкладку. Неужели к ним в палатку заявился… ну, скажем, Фишер – и, не найдя в ней Тео, поволок допрашивать барда с пристрастием? И он сидит где-то, связанный и избитый?

Если так, куртка Рику ой как не помешает.

«Что за глупости в голову лезут», – подумала Тео, злясь на себя. – «После плохих вестей от Белых перед глазами что хочешь нарисуется, не только запытанный бард. И вообще, мы с ним договорились о том, что говорить, если спросят…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению