Песнь для Близнецов - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 140

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь для Близнецов | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 140
читать онлайн книги бесплатно

– Там лес с одной стороны, потом река – и поля с деревней. Что-то вроде треугольника вытянутого. Пятьсот, двести и четыреста.

– Пять, – подумав, ответила магичка. – Четыре по углам и один в центре.

– Тей, где у треугольника четыре угла?

– А Твари что, геометрию изучали и точно в нем полезут? Установим так, чтобы накрыть как можно больше. У кого есть такие кристаллы?

– У меня два, – отозвался Уэйн.

Остальные сказали, что им надо поискать. Договорились встретиться на месте, Дерек назвал ближайшую Дверь. Трое магов торопливо покинули жилье Тео, а сама она принялась копаться в грудах хлама, разбросанного по комнатам. Гринер собирал мешки – самое необходимое, мало ли, когда они смогут сюда вернуться. Бард наигрывал бодрые и вдохновляющие мелодии, сидя на подоконнике, потому что попасть в ураган, именуемый «Тео ищет вещь, которая вот совсем недавно лежала вот тут какой гад ее перепрятал», не хотел. Ураганоустойчивый Дерек варил впрок шакку для поддержания сил и на ходу сочинял песню на мелодию Рика.

«И вот так мы собираемся спасать мир, – с улыбкой подумал бард, перебирая пальцами струны. – Поздний завтрак, песенки…».

Наконец поиски Тео увенчались успехом. Даже не одним – она победно помахала двумя длинными кристаллами.

– Четыре есть, хватит. А если остальные еще найдут, так даже лучше. Отправляемся.

Маги и бард, захвативший с собой аль-уд, переместились в молодой лесок. Снег еще лежал, хотя тут и там виднелись проталины, а кое-где даже подснежники и молодая травка. Деревья стояли голые, черные и печальные. Пешком друзья двинулись через лес, а по дороге тихо переговаривались на ничего не значащие темы. Или очень много значащие, это как посмотреть. Обсуждали теплую погоду, солнце и пение птиц. Вспоминали, как жарко было в Араханде, и выслушивали сожаления Дерека, что он там ни разу не был. Строили планы, как отправятся туда все вместе, когда разберутся с угрозой гибели мира.

Через час они достигли края леса. За ним начинались невысокие холмы, с ближайшего можно было увидеть реку. Дерек связался с остальными «отщепенцами» еще тогда, когда Тео нашла кристаллы, но пока никто не явился, они прибыли первыми. Тео принялась ходить по вершине холма, поглядывая вокруг и примечая, где надо разместить камни. Наконец, со стороны леска подошли Эфоль с Деодредом, а минут десять спустя появился Уэйн. Он сиял, как начищенный медяк.

– Три! – крикнул он еще издалека.

– И у нас три, – довольно добавил Деодред, хотя все уже знали. Он хвастался уже в который раз.

– Восемь… ну что я вам скажу, друзья, мы покроем довольно большую площадь. Но, как вы понимаете, магичить тут уже невозможно будет.

– Черное пятно, – подсказал Гринер. – Или «Слепое».

– Звучное название придумаем потом, – распорядилась Тео. – За работу.

Она указала, где следует выкопать узкие, глубокие ямы, и объяснила, как зарядить кристаллы. Рик, поскольку не мог помочь ни в копании (магия справлялась с этим быстрее и лучше лопат), ни в зачаровывании, постелил себе плащ на клочке сухой земли и стал играть. Маги носились вокруг.

И вот они снова собрались на холме.

– Все закопано, – доложил Тео Дерек. – Только ждет активации. А у тебя?

– Тоже. – Тео помолчала. – Хотите почувствовать, каково это – жить без магии?

– Нет, – тихо сказал Деодред, – но придется.

– Активируем.

Рик с интересом посмотрел на магов. Они не совершали пассы руками, не бормотали заклинания. Только замерли на несколько секунд и глаза чуть прикрыли. Затем Эфоль удивленно вскинул голову и сказал:

– Ни-че-го. Совсем… даже не чувствую ее.

Дерек, Уэйн и Деодред, кто ошарашено, кто задумчиво, закивали.

– Вот так во всем Араханде, – сказала Тео. – Если б можно было укрепить магическое поле, поставив камни дальше друг от друга, так, чтобы магия оставалась… Но это невозможно. Они действуют только так и только на таком расстоянии. – Она поджала губы. – А теперь нам остается только ждать. И, когда Башня заявится сюда, помочь им в отлове тех Тварей, что не попадут в наше «Слепое пятно». Мы можем переночевать в деревне, чтобы не тратить восстановленные силы на порталы туда-сюда.

Они направились к Большим Перелескам, стоящим чуть ниже по течению реки, вдоль средней руки тракта. В небольшой опрятной деревеньке их встретили тепло, даже вопросов почти не задавали – сразу поняли, перед ними путники, не купцы, но и не лихие люди. Одежда на них добротная, но небогатая. Вот с трактиром возникли проблемы – его просто не было. Поэтому «путники» напросились в гости к жителям деревни, парами. Тео с Риком в качестве хозяйки досталась сухонькая старушка, Гринер пошел вместе с Дереком и Уэйном в дом к крестьянину, у которого, как он похвастался, был сухой овин и большой стог сена.

За стол и кров заплатили, хотя к ним и так отнеслись с большим гостеприимством. Старушка постелила в сенях – положила на доски два матраса, дала дополнительные одеяла. Тео придвинулась поближе к Рику, он обнял ее и они заснули.

Проснулась магичка от мысленного зова, который подействовал, как ведро холодной воды. Это был Уэйн:

«Тео! Другое место! Другое!»

Она вскочила, потрясла барда за плечо.

– Рыжий, вставай. Мы ошиблись. Или Мальти догадался насчет Дерека и намеренно солгал… Прорыв будет не здесь.

Они наспех оделись, собрались и выбежали на улицу. Там их уже ждал Белый. Он зажег в ладони огонек, издали похожий на свечу. От разных домов уже спешили остальные.

– Что случилось? То есть, откуда ты узнал?

– Гвен, – коротко ответил маг. – Я попытался связаться с ним, уговорить… И он случайно проговорился. Равнины Эльды.

– Что? – в один голос воскликнули Тео, Дерек и Гринер.

– Там была битва? С Лионелем?

– Да, – подтвердила Тео. – И если это совпадение, то я – султан Араханда.

– То есть все-таки Мальти собирается инсценировать Проколы? Выпустить Тварей из подвалов? Ничего не понимаю, – признался Дерек. – Но как на шпионе на мне можно поставить крест, он мастерски слил через меня неверную информацию.

– Ты хорошо справился, – убедительно сказал Рик и похлопал мага по плечу. – Просто некоторые – слишком подозрительные засранцы, вот и все.

– Беда в том, что мы использовали наш единственный шанс выстоять, если Проклы все же настоящие. Камни не вынуть. Ни обычным способом, ни тем более магическим.

– Так… что же делать? – спросил Гринер.

– Как и всегда в подобных ситуациях… думать. Уэйн, Гвен не мог тебе намеренно как бы «случайно» проговориться? Вдруг место правильное, и Мальти пытается нас отсюда выкурить?

– Я ничего такого не почувствовал… я Гвена давно знаю. К тому же – какой смысл Мальти это делать? Мы уже установили камни, сделанного не воротишь, а помешать ему мы все равно не сможем, нас слишком мало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению