Идущий на Север. Долина Башен - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Денисов cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идущий на Север. Долина Башен | Автор книги - Вадим Денисов

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Деньги хорошие. Вряд ли такие могут быть у простого рыцаря.

– Что ты на нас смотришь? – удивился воин. – Кто потратил столько монет на покупку дилижанса? Забирай, всё едино вместе пить будем.

Резонно.

На одежду и обувь – а это были высокие юфтевые сапоги – никто не покусился. Мародёрка на Ванкоре – обычное дело ровно в той степени, насколько найденное жизненно необходимо в конкретном случае конкретному же человеку. Не бери лишнего, спать спокойней будешь – такова примета.

Ещё через полчаса дело было закончено.

Уже сидя в салоне, я ещё раз вытащил из внутреннего кармана кошеля стопку карточек и ещё каких-то документов, зацепился глазами за картонный прямоугольник, вздохнул и спрятал бумаги обратно. Всё подтверждается, события развиваются не самым лучшим образом.

– Не пора ли нам наполнить желудки, хозяин? Время обеда.

– Что? Опять этот сыр? – возмутился Геллерт. – Нет уж! Пора подстрелить лань или нежную косулю и зажарить хорошие сочные куски на рожнах. Мужчина не может жить без мяса, как женщина без сладкого…

– Предлагаю не задерживаться и двигаться дальше, – прервал его я. – Не исключено, что мы найдём придорожную таверну. Да и Грандур, по моим расчётам, уже недалеко, это даже предпочтительней, поужинаем в самой лучшей таверне. По местам – и поехали, не хватало ещё припоздниться и опять попасть в ночь.

* * *

Если в огромной долине со множеством болот пейзаж был безрадостным, то описать мрак и ужасную разруху, которые встретили нас через полчаса, весьма непросто.

– Это была деревня? – спросил я.

– Скорее посёлок, вон, какой длинный…

Бывший посёлок. Как бывает обычно, он отстроился вдоль дороги, такие же вытягиваются и вдоль рек, так жителям удобней всего.

Вся поверхность справа была буквально убита, перепахана, тщательно изуродована и приведена в полное запустение. Тут и там виднелись черные пятна сожженных домов и амбаров, угольными костлявыми остовами того, что некогда было стенами строений. Сломанные во многих местах ограды подворий, пара колодцев с обрушенными козырьками, заброшенные сады и ягодные кусты, истоптанные огороды, развалившаяся стена единственного каменного строения – крошечной церквушки или часовни.

За двести метров до посёлка дилижанс остановился, и Геллерт снова сел на своего коня.

– Это ведь не может быть простым пожаром? – с тревогой спросила Лана.

– Здесь и деревьев-то немного, а лес далеко, – ответил я, указывая ладонью. – Если и пожар, то рукотворный, смотрите, вон на тот дом пламя никак не могло перекинуться, он стоит отдельно.

– Значит, разбойники?

– Никакие разбойники не смогут такого сотворить, уважаемая, – не согласился возничий, направляя дилижанс медленно, чтобы мы могли всё рассмотреть.

Разведка работала: с трудом сдерживая порывистого Фанги, Геллерт Де Вельд медленно объезжал остатки построек, то и дело нагибаясь и что-то рассматривая.

– Я бы предположил злонамеренное нападение вооружённого отряда.

– Ты прав, хозяин. Говорят, что в этих местах уже орудуют банды северных варваров, которые спускаются с гор…

– Так и горы далеко! – сказал я.

Пожав плечами, Гика поёрзал, разминая затёкшую спину, и в дискуссию вступать не стал.

Куда ни посмотришь, всюду видны следы разрушений и грабежей. С угрюмым молчанием экипаж разглядывал руины, дилижанс потрясывало на разбитой кочковатой дороге: зачастую дорога возле населённых пунктов находится гораздо в худшем состоянии, чем на удалении от них.

– Сюда уже месяц никто не наведывался! – доложил Геллерт, подъезжая ближе.

Обильные ливни давно прибили пепел, смыли, что могли, с серых скелетов, что-то рухнуло позже под ветрами. Даже у самого стойкого человека сердце сожмётся, когда он увидит бездушно истерзанную и поруганную землю, некогда заселённую людьми.

– Мне ничего не говорили, Гел! Похоже, в Бикаде не знают, что тут такое творится.

– Знают, наверняка знают, Марк, просто не придают значения и не хотят сеять панику среди торговцев.

– Лучше бы посеяли, – буркнул Гика. – Тогда уважаемый Зораф Картич трижды подумал бы, прежде чем отправлять свою дочь в далёкое путешествие.

Дочь торговца тут же возмутилась.

– Вы думаете, что я боюсь? За стенами Грандура всё будет спокойно! – воскликнула она. – Это неприступная крепость!

Спокойно ли?

Убитый посёлок, помнящий отчаяние последних жителей, заставлял думать, что мы ещё долго не увидим ни единого приветливого лица, ни одной дружеской улыбки. Недаром Север известен суровостью нравов, недаром мало кто на юге знает, что тут происходит. Да и не очень интересуются, если честно. Прикрытые Севером, южане живут своей жизнью, гораздо более спокойной и беззаботной.


Скоро пойдёт дождь.

Солнце проглядывало между разорванными облаками, которые всё быстрей затягивали прорехи. Далеко ли ещё до Грандура?

Тяжёлый получается переход, как по времени, так и по обретённым впечатлениям. Пока что нормальный человек не встретился. Разграбленные телеги, брошенные трупы, серые… И ведь ничего не закончилось!

Дилижанс миновал небольшую рощу, и мы увидели, что людям духа удалось сохранить крошечный островок безопасности в этой бедственной картине – на пути стояла таверна. К этому моменту я уже отсидел задницу, а в затёкших конечностях чувствовалась неприятная усталость – для моих ног сиденье возничего не подходит.

Таверна называлась «Второе дыхание».

Длинное и низкое здание было построено рядом с дорогой, у входа, как бы приветствуя путников, стояли два охотничьих тотема, а перед ними – высокий деревянный столб, к нему привязана табличка с названием. Дом с соломенной крышей, под карнизом которой виднелись маленькие птичьи гнёзда. Вечер ещё не наступил, но на дворе было пасмурно из-за облаков, поэтому в оконцах мерцал свет. В стойле всего одна лошадь, рядом с ней на цепи большая кудлатая собака с задумчивыми глазами. Появление дилижанса мало заинтересовало пса, скорее всего, он давно уже научился определять источник настоящей опасности.

Над крышей из примитивной, но высокой каменной трубы поднимался сизый дым, а вот ароматов жарки не было. Небольшое заведение. Позади основного здания виднелись вспомогательные постройки и фруктовый сад. Огород, скорее всего, прячется там же. С внешней стороны стены фасада под козырьком были натыканы деревянные шпильки, на которых в живописном беспорядке развешан сельхозинвентарь, колеса и верёвки, не исключаю, что это элемент своеобразного дизайна. Приставленные к торцам здания грубо сколоченные лестницы вели на большой чердак.

Опыт подсказывал, что камина там не будет – открытый широкий очаг с сухими дровами, во все стороны стреляющими искрами, часть едкого дыма не уходит в раструб-приёмник трубы, а собирается под потолком. Дым есть, запаха жарки нет, значит, там что-то варится в большом чугунном котле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию