Дым и тени - читать онлайн книгу. Автор: Таня Хафф cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дым и тени | Автор книги - Таня Хафф

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Тони нахмурился. Вообще-то, чувство безопасности испарилось к тому моменту, как проснулась Арра, и с тех пор он не прекращал нервничать. Приказы ее волшебного высочества помогли это скрыть, но теперь отвлекаться было не на что. Казалось, что в пустом коридоре сокрылись непонятные опасности. Во время короткой прогулки к лифту Тони не прекращал оборачиваться, почти уверенный, что кто-то или что-то идет за ним, скрываясь в его тени. Впрочем, только она и наступала парню на пятки, будто стараясь подобраться и спрятаться от происходящего.

Лифт нервировал его так же, как и раньше. Прищурившись, Тони нажал на шестой этаж, в душе надеясь, что это не отпечаток тени делает его чувствительным к свету.

Или Генри…

Нахватался дурных привычек у своего вампира?

Генри пил его кровь последние пять лет. В последнее время это происходило все реже и реже, но все же… Неужели проявились последствия? Он провел яыком по зубам — острее они не казались. В мифах — а Тони еще в самом начале начитался мифов — все происходило совсем не так. Но Генри всегда утверждал, что в них хватает ошибок. Но при этом не указывал, каких именно.

Он начал меняться?

Господи, да возьми себя в руки, — огрызнулся он про себя, когда лифт открылся. — Мало тебе проблем, решил новые на свою голову придумать?

В солнечный воскресный день комната для отдыха пустовала. Он слышал, как двое человек что-то обсуждали где-то на этаже, но ряд деревцов в горшках закрывал обзор. Телефонные книги были сложены в светлом шкафу возле двери. Идеальное положение, чтобы что-то незаметно утащить. Зажав в руке «Желтые страницы» по Ванкуверу и материку, Тони потратил секунду, осматривая комнату. Он на 99 процентов был уверен, что Арра в ней не убиралась. Значит, это сделал кто-то другой, потому что не было видно ни пылинки. Ни пылинки на голубых стенах, ковре и обивке на мебели.

Поездка в лифте обратно показалось ему еще более жуткой. Возможно, это проявились угрызения совести, но учитывая его жизнь до Генри, Тони в это сомневался. Кража «Желтых страниц» была самым невинным его преступлением.

Засунув толстую книгу подмышку и стараясь выглядеть как можно менее подозрительным, он вышел из лифта и сразу попал под шумовую атаку.

— Тихо, Мойра! Помолчи, девочка!

Чихуахуа, надежно умостившаяся на руках Джулиана, ясно давала Тони знать, что дальше он пройдет только мимо нее. У парня зазвенело в ушах, и он, всерьез задумавшись о чалупах с собачьим вкусом, отошел в сторону.

Джулиан последовал за ним. Собака не переставала истерически лаять.

— Ты этот приятель Арры.

— Да. И что?

— Так передай ей, что комната для отдыха сама себя в порядок не приведет!

— Конечно, — Тони подозревал, что если Арре захочется, то комната не только сама приведет себя в порядок, но еще сходит на ужин и в кино.

— И передай ей, — он заглушил продолжающиеся протесты Мойры, — что Ивилл все расскажет боргам!

Боргам? [12] Да, теперь управление кооперативом выглядело совсем забавно.

— И я гарантирую, уж борги-то ей все скажут.

Ах организаторы. Это уже не так интересно. Уцепившись в справочник с таким видом, будто он имел на это полное право, Тони прижался спиной к стене и проскользнул мимо Джулиана. Извертевшаяся Мойра не сводила с него глаз, хотя визгливый лай перешел в низкое рычание, от которого задрожали толстые щеки. Похоже, у нее был лучший нюх на справочники, чем у ее хозяина.

Высокий лоб Джулиана прорезали морщинки.

А может и нет.

Он начал подозревать, что что-то не так, и через пару секунд до него дойдет, что именно. Пришло время для отвлекающего маневра.

— Ты же актер, да? Нетрудно заметить по тому, как ты говоришь, — неискренне улыбаясь, погнал Тони. Как раз такие ак-теры, с интонационным разбиением на два слога, лучше всего поддавались необоснованной надежде. — Я работаю в «ЧБ Продакшнз» — мы выпускаем сериал «Под покровом ночи» о вампире-детективе, и у нас самие высокие рейтинги в северной Америке. И мы всегда ищем новые лица. А то сам знаешь, большинство народа уже успело засветиться во всех сериалах. Загляни как-нибудь, поговори с Питером — он как раз отбирает актеров.

— Я в основном играю в театре… Мойра, тихо!

— Разумеется, но подзаработать деньжат и поддержать искусство никогда не помешает, — Тони вслепую нашарил дверь Арры. Еще несколько сантиметров…

— Критики восхваляли меня за роль Горчичного Зерна, когда мы ставили «Сон в летнюю ночь» на «Бард» [13] в парке Ванье в прошлом году.

— Отлично. И опыт есть, — три пальца уцепились за дверную ручку. — Питер обожает Шекспира. Надеюсь скоро тебя увидеть»! — он влетел внутрь прежде, чем Джулиан успел ответить. Сквозь дверь донеслась последняя волна тявканья.

— Что это было? — поинтересовалась из кухни Арра.

— Мойра была против похищения телефонного справочника.

— К счастью, Мойра достаточно мала для того, чтобы пинком отправить ее по коридору. Но как ты смог не дать Джулиану вызвать полицию?

— А он ничего не заметил. Слишком бесился из-за того, что ты забила на уборку. Пришлось его успокаивать… — Тони вспыхнул, когда Арра отвлеклась от зелья и задумчиво приподняла бровь. — Не так, как ты подумала. Я просто посоветовал ему как-нибудь зайти на студию и поговорить с Питером. Он же ак-тер.

— Питер будет в восторге.

— Погибло уже два человека. Если тени продолжат проходить через врата, это число увеличится, — справочник хлопнулся о стойку. — К тому же, ты не перестаешь твердить, что Повелителя теней остановить нельзя. Может, нам повезет, и здесь начнется Армагеддон прежде, чем он доберется на студию.

Арра как- то странно на него посмотрела.

— Что?

— Ничего.

Что- то определенно было, но Тони не стал настаивать. Объяснения Арры обычно ничего не проясняли, а с него уже хватит вопросов без ответов.

Вторая тень оказалась в Баптистской Церкви Южной Дельты.

— Она расширяют район поисков.

— Угу, — Тони уставился на обрывок желтой бумаги. — Да где вообще находится этот чертов Цавассен?

— Примерно в получасе езды на юг, почти на границе с США. Так, нужен еще один справочник.

— Нет, — покачал головой он. Адреса были разложены перед ними на столе. — Первый — это храм, да? В Ричмонде. Южное направление. Церковь еще южнее. А с чего ты взяла, что пока я искал справочник, тень не переместилась из одного места в другое?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию