Испытание магией - читать онлайн книгу. Автор: Мария Снайдер cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание магией | Автор книги - Мария Снайдер

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

Поначалу он обрадовался, что Элена получила по заслугам: нечего было удирать от старшего брата. Однако затем чужой дядька усыпил ее и вытащил из кустов вещевой мешок и меч, собираясь уходить; тогда Лист испугался, что чужак и его заберет с собой. Поэтому он остался на месте и сидел тихо-тихо. Он таился в зарослях еще долго после того, как чужак унес сестренку.

Лунный Человек потянул нить истории чуть в сторону, показав нам, что случилось бы, вздумай Лист меня выручать. Стальное колесо покатилось по джунглям, когда Могкан выхватил из ножен меч и всадил клинок мальчишке в сердце. То, что Лист прятался, спасло ему жизнь.

Затем мы увидели отчаяние и гнев Исава и Перл, когда Лист наконец сказал им, что я потерялась. Он полагал, что выйдет еще хуже, если он расскажет, как было на самом деле, и сознается, что даже не попытался остановить чужака. Лист был уверен, что чужака вот-вот настигнут: ведь на поиски отправилось много людей. Он уже завидовал тому, как с сестрой после этого будут носиться — только лишь оттого, что ее разыщут и отнимут у гадкого дядьки.

Когда сестру не нашли, Лист начал свои собственные поиски. Он точно знал: эти двое живут где-то неподалеку, но прячутся ему назло. Элену надо отыскать и тогда, может быть, мать с отцом снова будут его любить, как прежде.

С годами чувство вины нарастало и даже толкнуло на самоубийство — которое, впрочем, не удалось благодаря Рассказчику из рода Песчаного Семени. В конце концов чувство вины сменилось ненавистью. И когда пропавшая сестра явилась, воняя кровью и севером, Листу хотелось ее убить. Особенно, когда впервые за последние четырнадцать лет, он увидел, как сильно радуется мать.

Устроенная Кейхилом засада пришлась очень кстати. У Листа появился внимательный слушатель, который с радостью воспринял необходимость избавить страну от шпионки командора. Впрочем, ему было немного жаль Элену, когда ее били и швыряли с коня наземь.

Потом Элена сбежала от Кейхила; разумеется, Лист на счет нее не ошибся. Однако она вернулась, утверждая, что никакая она не шпионка и не станет удирать, потому как ни в чем не виновна. К тому же и Розза подтвердила ее слова, и Лист был совсем сбит с толку.

 Его растерянность и смятение лишь возросли, когда он увидел, как сестра пытается помочь Тьюле. С чего это она вдруг заботится о других? Ее же ничуть, не заботило то, как Лист страдал, пока ее не было. Он хотел по-прежнему ненавидеть сестру, но когда она чуть не погибла, стараясь вернуть сознание Тьюлы, он поддержал ее, не дал умереть. Невозможно было просто стоять рядом и ничем не помочь.

А когда они поехали на равнину и явился Рассказчик, Лист понял, что сестра узнает о нем всю правду. И неизбежно осудит, не простит. Поэтому он сбежал, боясь увидеть в ее глазах осуждение. Позже, чуть успокоившись, он рассудил так: а окажется ли правда так тяжела? Элене многое пришлось вынести в Иксии — быть может, она и с этим грузом справится.

Однако сестра возвратилась с Авибийской равнины, и Лист понял, что надеялся напрасно. Ее гнев и яростное осуждение буквально огнем пылали на коже. Она не хотела иметь с братом дела; она не нуждалась в нем. И лишь просьбы матери заставили его двинуться следом, когда Элена отправилась выручать Джелси.

Нити истории выцвели, истончились, и мы втроем оказались во тьме среди огромных камней — как в мою первую встречу с Рассказчиком. В лунном свете на его темной коже отчетливо виднелись белые шрамы. Лист удивленно озирался, с трудом соображая, что к чему.

— Почему мать просила тебя помочь с Джелси? — вернулась я к тому, чего никак не могла понять.

— Она полагала, что я пригожусь. Но вместо этого я попытался...

— Убить меня? Ты можешь вступить в гильдию Желающих Прикончить Элену. По слухам, в ней состоят уже шестеро, и все на хорошем счету. Возглавляет гильдию Валекс, потому как он пытался со мной разделаться дважды. — Я шутила, однако Лист глядел виновато. — В сущности, ты не сам желал меня убить: это Копьеглав тебя направлял.

Лист понурил голову.

— Я хотел — до того, как ты вернула Тьюлу.

— Ну и не надо стыдиться прошлых желаний и чувств. Что было, того не изменишь; лучше думать о том, как жить в будущем.

Лунный Человек одобрительно закивал, заулыбался:

— Элена, из тебя вышел бы Рассказчик, не будь ты уже Ловцом душ.

— Я — Ловец?

Сколько людей должны мне это сказать, прежде чем я поверю либо почувствую себя Ловцом душ? Да может, и не стоит объявлять себя Ловцом, а оставаться прежней обычной Эленой?

Рассказчик приподнял бровь:

— Навести меня, когда возникнет желание.

Неожиданно огромные камни вокруг поплыли по кругу, я зажмурилась, а когда открыла глаза, оказалась там же, где все началось: на залитой солнечным светом травянистой равнине. Лист был рядом, а Лунный Человек о чем-то беседовал с Валексом.

Я переварила то, о чем мы только что говорили. Лист уже сам начал распутывать петли и узлы своей жизни; его дорога стала ровнее, когда он решился помочь мне в палате Тьюлы. Так зачем Лунный Человек просил меня пособить? Я хотела спросить у него, но Рассказчик уже исчез.

И тут до меня дошло. И одновременно накатило чувство вины. Да я же толком не понимала, что Листом движет; я, как последняя дура, злилась на взрослого за поступок восьмилетнего ребенка; не видела, как он пытается загладить вину.

— Почему никогда не бывает Пира Новых Начал в тот день, когда воистину надо начать все сначала? — обратилась я к Листу.

Он улыбнулся. Впервые по-настоящему мне улыбнулся! Сердце растаяло от поднявшейся внутри теплой волны.

— Да пусть его — я все равно не танцую.

— Еще спляшешь, — пообещала я.

Валекс кашлянул, напоминая о себе.

— Все это крайне трогательно, однако пора двигаться. Ваш Рассказчик даст в помощь солдат. Мы должны с ними встретиться на рассвете. Насколько я понимаю, Элена, твой брат...

— Его зовут Лист, — вставила я.

— ...едет с нами?

— Конечно, — ответил Лист.

— Нет, — одновременно ответила я. — Мало ли, какая с тобой выйдет неприятность — ранят, например. Мать огорчиться.

— Она будет в страшном гневе, если я не останусь с тобой. — Лист исполнился непоколебимого упрямства.

— Судя по всему, ваша мать — женщина грозная, — заметил Валекс.

— Ты представить не можешь, насколько грозная, — вздохнул Лист.

— Если они с Эленой похожи, то прими мои глубокие соболезнования.

— Эй-ей, не заговаривайся! — осадила я.

Лист рассмеялся, а Валекс вручил ему тесак:

— Ты им драться-то умеешь?

— Еще бы. Я разнес им Эленин посох в щепы.

— Это потому, что застал меня врасплох, — подколола я. — К тому же я тебя пожалела и не врезала как следует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию