Испытание магией - читать онлайн книгу. Автор: Мария Снайдер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание магией | Автор книги - Мария Снайдер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Ситийская армия могла бы победить?

— А ты как думаешь?

— Ситии пришлось бы нелегко. Иксийцы преданы командору и хорошо обучены. Чтобы победить в сражении, их надо задавить либо числом, либо умением.

Айрис согласно кивнула.

— Затевать против них войну надо с величайшей осторожностью. Вот почему Совет не торопится, ждет. Но сегодня это не моя забота. Мое дело — обучать тебя магии, а кроме того, выяснить, каков твой собственный особый дар. Ты сильнее, чем я полагала. Нелегко усыпить двенадцать человек разом. А уж разговаривать с конем... — Айрис откинула с лица волосы, заправила за уши. — Если б самолично не подслушивала, не поверила бы.

Она поднялась и принялась составлять на поднос использованные тарелки.

— То, как ты обошлась с людьми Кейхила, обычно считается нарушением Этического Кодекса. Однако ты защищалась, так что в данном случае это не провинность, — Айрис на мгновение умолкла, затем продолжила: — То, что сделала с тобой Розза, является несомненным нарушением этики — однако она полагала, что ты шпионка. А в отношении шпионов Кодекс не действует. Ситийцы их ненавидят. Командор захватил власть, используя осведомителей, приближенных к королевской семье, и наемных убийц. Поэтому когда в наших землях обнаружат шпиона, все со страхом думают, что командор собирает сведения для нападения на страну.

Айрис взяла со стола поднос.

— Завтра я покажу тебе Цитадель, и начнем обучение. Если понадобится свет, в шкафу есть свечи и огниво. Я распорядилась поселить тебя в крыле для подмастерьев, потому что ты слишком взрослая, чтобы жить с первогодками. К тому же, когда начнутся занятия, думаю, ты будешь уже готова учиться в классе подмастерьев.

— Что это за класс?

— Здесь пятилетнее обучение. Его начинают год спустя после того, как ученик достигает зрелости. Обычно в четырнадцать лет подростки уже в состоянии управлять своей магией. Ученики каждого года обучения имеют свое название: первогодки, новички, младшие, старшие и подмастерья. Ты будешь учиться на последнем уровне, но предметы у тебя будут другие, потому что надо изучить нашу историю и много чего еще. — Айрис тряхнула головой. — Я составлю тебе особое расписание перед началом учебного года. Вероятно, придется ходить на занятия с учениками разных уровней, в зависимости от предмета. Но сейчас об этом не беспокойся. Лучше распакуй вещи и устраивайся на новом месте.

Тут я вспомнила, что в вещевом мешке лежит кое-что для нее.

— Айрис, погоди, — остановила я ее на пороге. — Мать прислала тебе духи.

Я порылась в мешке. Каким-то чудом флаконы с драгоценной жидкостью уцелели во время моего путешествия в Крепость. Я передала наставнице духи «Яблочная ягода» и выставила на стол пузырек с «Лавандой».

Айрис поблагодарила и ушла. Без нее комната показалась пустой и неуютной. Достав из мешка свои нехитрые пожитки, я повесила свою черно-красную форму в шкаф, а на стол поставила склеенную из камешков статуэтку вальмура, которую купила для Валекса. Все равно неуютно. Чуть позже попрошу Айрис обменять мне иксийские деньги на местные. И прикуплю какие-нибудь вещицы, которые украсят мое новое жилище.

На дне мешка я нашла полевое руководство Исава. Забрав в спальню свечу, я читала, пока не потянуло в сон. Судя по текстам, чуть не каждое растение в джунглях росло не просто так, а со смыслом. Какая жалость, что в книге нет страницы, где была бы нарисована я, а внизу аккуратным почерком Исава было бы написано, зачем я и для чего живу.


Утром Айрис зашла ко мне и сморщила нос:

— Пожалуй, для начала я отведу тебя в баню. Старую одежду отправим в стирку, а тебе достанем свежую.

Я засмеялась.

— Так скверно?

— Да уж, запашок не из приятных.

Мы отправились к мраморному зданию со множеством голубых колонн. Здесь были отдельные бассейны для мужчин и женщин. Смыв застарелую дорожную грязь, я почувствовала себя превосходно. Затем отдала в стирку свою грязную и порядком изорванную одежду. Изделия Орешки, моя старая белая рубашка и черные штаны нуждались в починке.

Вместо них мне выдали светло-зеленую блузу и темно-зеленые штаны, которые потом предстояло вернуть. Айрис сказала, что специальная одежда для классных занятий не предусмотрена, однако для особых мероприятий мне потребуется платье подмастерья.

После того как я расчесала и заплела в косу волосы, мы отправились в обеденный зал завтракать. Оглядываясь вокруг, я подмечала расположение зданий. В центре находились основные постройки — все из мрамора, разных форм и размеров. Среди них были разбиты сады и вились многочисленные дорожки. Дальше располагались, казармы и помещения для студентов. Прачечная, конюшни и псарни размещались у внешней стены, окружавшей этот внутренний город магов. Лошади паслись на обширном огороженном пастбище.

Я спросила у Айрис про четыре огромные башни.

— В них живут магистры магии. — Айрис указала на одну из них. — Эта моя. Та, что на северо-востоке, возле конюшен, — жилище Третьего Мага. Ее зовут Зитора из рода Востроглазых. Юго-западная принадлежит Роззе Пуховой Камень, а в юго-восточной живет Бейн из рода Доброй Крови, Второй Маг.

— А если у вас окажется больше четырех магистров?

— За всю историю такого не случалось. Меньше бывало, но больше — никогда. Впрочем, неплохо было бы попробовать. Башни огромные, есть где разместиться, не стесняя соседа, — Айрис улыбнулась.

В длинном обеденном зале тянулись ряды пустых столов — за едой сидели только три человека.

— Когда начнутся занятия, зал будет полным-полон — все учащиеся, учителя и маги едят здесь.

Она представила меня двум мужчинам, и женщине, которые завтракали. Оказалось, это садовники; малая часть огромного отряда местных работников.

Мы поели, я сунула в карман яблоко для Топаза, и Айрис повела меня к себе. Поднявшись по бесчисленным ступенькам, миновав десять этажей, мы взобрались на самый верх и оказались в круглой комнате с окнами от пола до потолка. Окна были открыты, и горячий ветер играл длинными кружевными занавесками. Здесь стояли кушетки в синих, лиловых и серебристых тонах, а прямо на полу лежали яркие красивые подушки. По стенам тянулись ряды книжных полок; в воздухе стоял бодрящий фруктовый аромат.

— Это комната для размышлений, — сообщила Айрис. — Самое подходящее место для постижения нового.

Я прошлась вдоль округлых стен, поглядела в огромные окна. Из них открывался великолепный вид на город, а на северо-востоке тянулись зеленые холмы с редкими деревушками. Айрис проследила мой взгляд.

— Эти земли принадлежат роду Пухового Камня. Ну, давай начнем. — Моя наставница указала на середину комнаты. — Садись.

Сама она уселась на лиловую подушку, скрестив ноги. Я угнездилась на синей, напротив Айрис. Спохватилась:

— Но мой посох остался...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию