Право первой ночи - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право первой ночи | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Пальцы Шейрана скользнули по щеке вверх, заправили прядку волос за ухо.

— Скажи мне, кто ты, Алана? Я смогу тебя защитить.

Вздрогнула. Наваждение спало. Очарование оказалось разрушено.

Дернулась будто птица, пойманная в силки. Неожиданно Ферт меня отпустил. Я отшатнулась на пару шагов, схватилась на борт судна, чтобы не упасть.

Гад этот Шейран Ферт! Гад! Соблазнитель чертов!

И ведь я почти сдалась. Стыдно признаться, как я млела от голоса виконта, таяла от его прикосновений.

— Ты ведь понимаешь, что я узнаю правду? — спросил коршун. — Вот только может быть слишком поздно, я не смогу тебе помочь.

Голос у мужчины спокойный, взгляд насмешливый. Будто и не было ничего… А ведь и не было! Для Ферта это лишь игра. От обиды, разочарования хотелось закричать, наброситься на виконта с кулаками. А лучше ударить по черноглазому наглецу заклинанием. Силы у меня сейчас много. Вот и проверим, насколько далеко простирается защита императорского порученца от магии…

Я сжала кулаки так, что ногти глубоко впились в кожу. Боль отрезвила, помогла взять себя в руки. Нет, я не позволю себя спровоцировать. А Шейран, что ж, с ним можно играть только по его правилам.

— С чего ты решил, что мне необходима защита? — сделав небольшой шаг вперед, насмешливо спросила я. — Если от кого мне и нужна защита, так это от тебя.

— Не стоит меня бояться, Алана, я уже говорил.

— Ой ли? Своим поведением ты доказываешь обратное.

По лицу мужчины пробежала тень.

— Алана, я не знаю, что ты скрываешь, уверен лишь в одном — боишься ты не зря. Более того, думаю, угроза исходит из центральной Империи, возможно, даже из столицы. Теперь, когда лишилась магии, ты совершенно беззащитна.

Я сделала еще один шаг вперед. Положила руку на грудь мужчины, как бы невзначай коснувшись пальцами голой кожи в вырезе рубашки. С удовлетворением заметила, что дыхание Шейрана на долю секунды сбилось. Что ж… в эту игру, мой черноглазый лорд, можно играть вдвоем.

Привстала на цыпочки, будто собиралась Ферта поцеловать, но вместо этого выдохнула прямо в губы:

— Отпусти меня. Забудь меня. И тогда никому никого не потребуется спасать.

Я развернулась и направилась к каюте, Шейран не пытался меня остановить.

Ноги подкашивались, коленки дрожали. Хотелось одновременно обернуться и стремглав броситься наутек. Только оказавшись в каюте, я позволила себе расслабиться. Прижалась спиной к двери, сползла на пол.

— Черти с тобой, Алана, когда же ты спать ляжешь? — сонно пробормотала Эллина.

— Наверху душно. Посплю здесь, — отозвалась я. Сил лезть на верхнюю койку не было.

«Теперь, когда ты лишилась магии… — звенел в голове голос Шейрана —…когда ты лишилась магии…»

Значит ли это, что мне все же удалось обвести спутников вокруг пальца?..


Разговор прошел совсем не так, как Ферт планировал. Он слишком увлекся. Тяжело выстраивать беседу, когда держишь в руках тонкий девичий стан. Когда юная девушка прижимается всем телом, вздрагивает от каждого прикосновения. Он сам чуть было не потерял голову. Да из-за кого?! Худощавой малявки в платье с чужого плеча!.. Вот что значит пару месяцев не было женщины.

Хуже всего, Шейран собственноручно разрушил тот хрупкий мостик доверия, который выстроился между ним и травницей.

Слабым утешением служило лишь одно — перед тем, как начать беседу, Ферт активизировал артефакт, в противном случае они разбудили бы весь корабль. А еще теперь виконт не сомневался, что когда-то Алана жила в столице, именно там скрывался источник ее страхов.

Травница отказалась от его защиты, значит, он не связан обещанием… И как ему только в голову пришла мысль предложить мернианке защиту? Это было бы чудовищной ошибкой, потому что прикрыть Алану при всем желании он смог бы лишь на время.

Глава 17

В гавани Ниариса было множество военных кораблей и судов с беженцами — люди покидали не только Грейден, они оставляли дома, бросали нажитое имущество по всей Эрлии. Хватало и судов, которых еще не коснулось бремя войны, — вполне мирных, торговых. Пестрели паруса рыбацких лодок.

К городу «Попутный ветер» подошел на рассвете. Что бы там ни думал Шейран, в Ниарисе мне раньше бывать не доводилось. С любопытством и страхом, замерев на носу корабля, я рассматривала дома на набережной. Склоны холмов, на которых раскинулся Ниарис, покрывали сады, в глазах рябило от разноцветных черепичных крыш и острых шпилей.

Шейран прав — красивый город. Каждый из купцов, банкиров и мастеровых старался выделиться: пристроить к дому пару башен, заказать причудливые витражи на окна или выложить крышу цветной, переливающейся в солнечных лучах черепицей. При этом, как ни странно, чувствовалось некое единство архитектурного стиля города или, во всяком случае, его прибрежной части.

Если Грейден производил впечатление мрачной крепости, то Ниарис был просто богатым торговым городом. Впрочем, оборонительные сооружения у него тоже имелись. Вход в гавань перекрывали два форта, а над самим городом возвышался впечатляющих размеров замок.

Не знаю, каков Ниарис вблизи, но издалека он мне понравился. Солнечный город, красочный, сказочный какой-то…

Прикрывшись ладошкой, я с наслаждением зевнула. Спать хотелось неимоверно. Отдохнуть прошлой ночью почти не удалось — спасибо Шейрану. После нашей беседы задремать смогла только под утро, а так как спала я на полу, шея затекла, в пояснице поселилась тупая ноющая боль. Да и — вот невезенье-то! — во сне меня вновь навестил коршун. И там, в стране грез, мы зашли куда дальше, чем прошлой ночью на палубе корабля. Невольно перед глазами встали картины из сна, и я почувствовала, что краснею… Зажмурилась, пытаясь унять сердцебиение, выкинуть из памяти сон.

Кто бы знал, как я была зла на себя и Шейрана!

Заниматься самообманом и дальше бессмысленно, пора признать: к коршуну меня необъяснимым образом влекло. Хуже того, Ферт прекрасно знал об этом, что и не преминул вчерашней ночью показать. Он использовал меня, сыграл на моей слабости. Заставил довериться, а сам… Беспринципная сволочь этот Шейран Ферт!

Скосила взгляд на виконта, который стоял в паре шагов от меня. Мужчина выглядел хмурым, в отличие от остальных людей на корабле, он, похоже, не испытывал радости, что плавание подходит к концу. Надеюсь, этот совратитель чертов тоже не выспался. Или хотя бы замерз, все-таки его одеяло прихватила с собой я.

На пристани было полно народу. Шагу некуда ступить из-за беженцев и жителей города, которые разыскивали своих родственников. Не протолкнуться среди военных, стражников и чиновников. Несмотря на вспыхнувшее восстание, торговля тоже не замерла.

По сходням корабля я спускалась со страхом… Но все мои опасения оказались беспочвенными, в мою сторону никто даже не посмотрел. Шейран и Дэниел тут же включились в беседу с группой чиновников и военных. Тони убежал искать повозку. Рядом со мной остались только Эллина и Терин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию