Обреченные - читать онлайн книгу. Автор: Шелли Крейн cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обреченные | Автор книги - Шелли Крейн

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю. Я слышала что-то… кого-то. – Я запустила пальцы в волосы, все еще чувствуя себя неуютно от того, что они такие короткие. – Я не могу понять, кто это, и он очень загадочный. Думаю, это Марла манипулирует моим сознанием.

– Не позволяй ей досаждать тебе. Это льстит ее самолюбию.

– Стараюсь. – Калеб присоединился к нам – он уже не выглядел таким счастливым, как раньше. – Ты слышал?

– Ага, – мрачно кивнул он. – Понятия не имею, что это означает, но ему лучше убраться из твоей головы.

«Как твой отец?»

Я оглянулась с раздражением, когда голос появился снова. Что он имел в виду, спрашивая о моем отце?

«Заткнись! Не смей говорить о нем».

– Дамы и господа, подойдите сюда! – пригласил Дональд. Я отмахнулась от всего и постаралась изобразить милую улыбку. Нужно выглядеть невозмутимой и бесстрашной.

Калеб взял меня за руку и прошептал:

– Думаю, ты права насчет своей крови. Это единственное разумное объяснение, почему ты не можешь слышать их, и только их. Не отходи никуда без меня или Родни, хорошо?

Я кивнула.

– Друзья! – Дональд демонстративно поднял руки. – Давайте начнем сегодняшние мероприятия! Пожалуйста, пусть каждый выберет себе партнера, пока дежурные убирают со столов.

Я шла с Калебом, и по пути он объяснял, в чем состоит игра. Не разрешается использовать свои способности, а ходить нужно зигзагами, а не по прямой. Кто-то с помощью своего Дара нарисовал на полу дорожки, и я поняла, что это действительно будет сложно. Дорожки переплетались, а мы должны были обходить соперников.

Когда Калеб начал связывать наши ноги вместе золотой веревкой, меня кто-то похлопал по плечу – кто-то, чьи мысли я не могла прочитать. Дональд. Я сделала еще одно открытие: в нем тоже была моя кровь, а это означало, что он знал обо всех замыслах Марлы.

Я улыбнулась ему:

– Да, Дональд?

– Особе твоего положения не подобает играть в эти игры, Провидица. Мы выбрали подходящую для тебя игру на другой день. А сейчас пойди сядь за стол вместе с Ассамблеей.

– Чтобы лучше узнать людей, которыми я должна управлять, мне следует делать то, что делают они. – Он разозлился, а я продолжала улыбаться. – Может, Совету тоже стоит поучаствовать? – предложила я и услышала его недовольное ворчание. – В самом деле, – сказала я громче, – члены Ассамблеи, почему бы вам не присоединиться к нам?

– Провидица, – пробормотал один из них. – Мы знаем, что ты молода…

– Молод сердцем, а не телом, – прервала его бабушка, легко поднявшись со стула. – Или твое сердце стало старым и морщинистым, Люциус?

Он фыркнул, продолжая пить чай из прекрасного фарфора. Несколько членов Совета тоже спустились, хотя и не без сомнений, но большинство осталось на месте, выглядя именно напыщенными простофилями, как их и называли.

Бабушка коснулась моей щеки:

– Ты чертовски хорошо справляешься для первого дня, красавица.

– Да, но день только начался, – ответила я, вздохнув.

– Так и есть, – согласилась она и, поцеловав Калеба в щеку, пошла пригласить Марию в качестве своего партнера. Я увидела, что ногу Джен привязывал парень, которого я никогда раньше не видела. Он был симпатичный, и мысли у него были невинными и чистыми. Парень паниковал, так как не ожидал, что Джен примет его приглашение. Его пугало, что между ними может возникнуть страсть, которая сразу станет заметна, как пятно на белом воротничке рубашки.

– Мэгги, – отвлек меня Калеб, которому не хотелось вникать в личную жизнь своей сестры. – У тебя хорошо получается?

– Звучит как вызов, – парировала я и засмеялась, так как мы чуть не упали. – Думаю, у меня должно получиться, но я не играла в эту игру с детского сада.

– Тогда, поверьте, вы уже проиграли, – заявил стоящий рядом Кайл. – Просто примите к сведению.

– Да что ты говоришь! – хмыкнула я.

– Р-р-р, – прорычал Калеб и заключил меня в кольцо своих рук. – Звучит как вызов, – повторил он за мной.

Я закусила губу, затем ухмыльнулась и поцеловала его в ямочку.

– Готова? – спросил он. – Я не настроен проигрывать, так что давай покажем, как Провидица может надрать всем зад.

– Готова.

Глава 9

Мы выиграли восемь раундов из десяти.

Калеб ликовал. Ему оставалось только выпятить грудь. Было так забавно! Вначале это казалось мне довольно глупым. Да, я была прижата к Калебу, так что не жаловалась, но сама игра выглядела, на мой взгляд, нелепо. Однако вскоре я поняла, насколько это весело и как сплачивает людей.

Поймать ртом черешню оказалось труднее всего. Казалось бы, что может быть проще? Но это совсем не легко. Кайл же выиграл и торжествовал. Я измазала нос в сливках, едва мне удалось ухватить ртом черенок. Кайл заметил, что виной тому мой длинный от любопытства нос.

Я постаралась не рассмеяться, но это был прежний Кайл. Кайл, с которым мы тусовались и валяли дурака. Клоун нашего класса.

Даже те члены Совета, которые решили присоединиться к нам, от души повеселились. По моему мнению, Питер и Рэйчел были самыми прикольными. Они выглядели серьезными и сосредоточенными во время игры, но когда послышался свисток, который свистел сам, потому что тоже был зачарован, они расслабились. Рэйчел даже вскрикнула, когда они выиграли, но быстро взяла себя в руки. А потом, как и говорил Родни, Дональд вывалил на нас информацию о суде.

– Друзья, – он сложил руки вместе, прихватив ладонями свой шарф, – так приятно видеть, что все веселятся. К сожалению, у нас все еще есть дело, которое надо решить, и Ассамблее нужно собраться, чтобы его обсудить. Так что прошу членов Совета пройти на совещание. Мы встретимся в зеленой комнате, когда все закончим.

– Зеленой комнате? – спросила я Калеба.

– Они именуют комнаты по цветам, – ответил он, наблюдая, как члены Ассамблеи направляются к столу, где заседал Совет. – Не желая выглядеть предвзятыми, они указывают цвет комнаты, а не ее назначение. Такое название ни о чем не говорит и никого не пугает. – Я посмотрела на него вопросительно. – Как можно назвать зеленую комнату? Комната для вынесения приговора?

– О! – ответила я и сглотнула. – Я поняла. А мы находимся в золотой комнате?

– Ага.

Я кивнула и облизнула внезапно пересохшие губы.

– Они решают нашу судьбу без нас?

– Никто не может принимать решения по делам дисциплины, кроме членов Совета.

– Так это монархия? – фыркнула я с раздражением.

– Похоже на то, – ответил он мягко. – Все будет хорошо.

– Итак, – начал Дональд, и я задалась вопросом: а кто-нибудь еще в Совете когда-нибудь говорит? – Мы слышали рассказ о событиях, которые произошли в тот день, когда были убиты двое из клана Уотсонов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению