История и культура гуннов - читать онлайн книгу. Автор: Отто Менхен-Хельфен cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История и культура гуннов | Автор книги - Отто Менхен-Хельфен

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

В обзоре труда Моравчика Bysantinoturcica Лигети усомнился в правильности этимологии Немета. В письме, адресованном мне, он объяснил основания для этого.

Я глубоко уважаю этого выдающегося венгерского ученого и мог бы качестве возражения указать лишь то, что для грека, в языке которого ǰ и č не встречаются, они звучат очень похоже. Более важен известный факт, что во многих тюркских языках b чередуется с m: bän у османов и man на западе Крыма, mindi и bindi у ногайцев, börü в северной и mörü в южной группе тюрков Алтая. Даже нельзя утверждать, что у огузов есть начальное b, потому что, хотя в румелийском диалекте и в азербайджанском языке оно есть, в диалектах Восточной Анатолии – m. Если не считать конечного звука в оттоманском диалекте Карса, наше слово имеет якобы невозможную форму munğuχ.

«Флаг» как титул или ранг знаменосца встречается во многих языках. Ensign, к примеру, это и флаг, и тот, кто его несет. То же самое на востоке. Tuγ, «штандарт с хвостом лошади или яка», встречается само по себе или с суффиксами в ранних тюркских и уйгурских именах: Tuγ Ašuq, Tuγluγ, «тот, кто был Tuγ», Tuγič, «носитель Tuγ» Munǰuq, возможно, означает то же самое. Qїzїl Mončuq, имя военного командира в Афганистане около 1223 г., означает скорее «Красный флаг», чем «Красный жемчуг».

В VIII в. лидеры десяти стрел (племен) носили штандарты. Cauda equi – это signum militare протоболгар. Вероятно, гуннов тоже.

Германскую этимологию Mundzucus – Мундзук все же следует отвергнуть. Она не только не обоснована фонетически. Около 370 г., когда родился Мундзук, гунн не мог получить германское имя.

Σάνδιλ, Σάνδιλχος

Правитель утигуров около 555 г. Sandil неотделимо от мамелюкского имени Sandal, «лодка».

Ζόλβων

Командир гуннских вспомогательных сил в византийской армии, 491 г. Zolbon – «звезда пастуха», планета Венера, col-ban, colbon solbon и т. д. Colpan – мамелюкское имя.

Имена неустановленного происхождения

Следующие имена, рассматриваемые сами по себе, могут быть германскими, иранскими, тюркскими и даже латинскими, или они не поддаются попыткам связать их с какой-либо известной языковой группой.

Ἀδάμις

Помощник в хозяйстве королевы Эрекан. См. ранее.

Ἀϊγάν

«Массагет», кавалерийский командир в армии Велизария, сначала в персидской, потом в африканской кампании. Не объясняя причин, Юстин утверждает, что имя иранское, но не включил его в список имен, оканчивающихся на – an, – gan. Aїγάν – может быть, тюркское aї-χan, «принц Луна» – так звали одного из шести сыновей Oyuz-χan. Сравните Aї-bak, Aї-tekin, Aї-taš и Aї-kün. Между прочим, манихейские термины aї taŋg и kün aї taŋgri не имеют ничего общего с этими именами. Mas’ūdi’s Aiγan в Гилгите, вероятно, были тибетцами.

Ἀϰούμ

«Военный магистр Иллирика» в 538 г. Малала называет его «гунном». Точная форма его имени не установлена, поэтому любые рассуждения о его этимологии бесполезны.

Ἀνάγαιος

Правитель утигуров около 576 г. Имя Anagai – Анагай – было приравнено к A-na-kuai, имени правителя Жужаньского каганата, разбитого тюрками в 552 г. Может ли Анагай быть тюркским названием птицы? Согласно E. Frankle, «суффикс – gaj, – kaj, – γai, – qai указывает на название птиц и им подобных". Она приводит оттоманское daraγai, «черная птица», durγaj, «жаворонок» и аналогичные названия птиц. Durγaj, Turγaj, Torγaj – тюркские и монгольские имена. Напоминает о монгольских именах, вроде Элдегаль (Elde-gal) или Taqau у Плано Карпини, имя Taγaj.

Ἀργήϰ

Гунн – дорифор, отличившийся при обороне Эдессы в 544 г.

Ἀσϰάν

Массагеты Симмас и Аскан были командирами корпуса из шести сотен всадников в армии Велизария в Персидской войне около 530 г. Юстин считал Аскан иранским именем. Это может быть тюркское *as-qan, хан асов (азов), хотя лидера такой небольшой группы вряд ли могли назвать хaном. Кстати, совершенно непонятно, кто такие эти самые асы или азы [152] .

Баламбер

Rex Hunnorum около 370 г. «Nomen nemo nisiimperitus pro germanico vendel», – сказал Мюлленхоф более 100 лет назад. Имя царя, который, как утверждают, женился на готской принцессе, было явно уподоблено готскому Валамир. Оно звучало как Балимбер.

Βαλάχ

Лидер сабиров, супруг Боарекс, около 520 г. *Balaq – это, возможно, malaq, «теленок».

Βωαρήξ

Царица сабиров. Приводящее в замешательство разнообразие чтений делает любую попытку этимологизировать имя невыполнимой задачей. Синор видит в ρηξ германское reiks, что по историческим и географическим причинам неприемлемо.

Βώχας

Массагет, один из дорифоров Велизария в готской войне, около 536 г. Я не знаю, почему Юстин назвал его имя иранским; возможно, он имел в виду Beuca, упомянутого в «Гетике» (277) как царь сарматов в Южной Паннонии в 470 г. Бохас – это может быть *Bochan, Βώχανος. Или само по себе, или с некоторыми добавлениями имя встречается с очень ранних времен почти у всех тюрков.

Ἠρνάχ

Любимый сын Аттилы. Считается, что Эрнак – это тюркское er, är, ir, «человек», с суффиксом – näk, – nik. Профессор Прицак сообщил мне, что – näk, – nik – уменьшительные суффиксы, которые встречаются только в алтайских диалектах и в Туве. Он рассматривает – nik, как комбинацию – n и – k, суффиксов, которые иногда используются для выражения не уменьшения, а, наоборот, увеличения: är-än означает «мужчина, герой». По его мнению, Эрнак – это *är-än-äk › *är-näk, «великий герой». Эрнака часто идентифицировали с Ирникъ в перечне булгарских правителей.

С другой стороны, нельзя не отметить, что армянский Арнак жил в одно время с Эрнаком. Сравните также Ἀρνάϰης в надписи II в. с Танаиса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию