Кретч. Гимн Беглецов - читать онлайн книгу. Автор: Павел Шабарин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кретч. Гимн Беглецов | Автор книги - Павел Шабарин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Почему я должна вам помогать?

– Потому что я спас тебе жизнь, дитя.

Алиса положила руку на шею, туда, где была ее кровь, но пальцы нащупали только старый тонкий шрам.

Она вновь была в Фейрфаксе, и опять в темноте, но почему-то ей уже не было страшно.

Девушка перестала бояться и вдруг поняла, что может дышать тьмой, что ее потоки лишь нежно омывают ее, подобно бризу. Она не видела ничего, но слух вдруг стал куда острее, чем Алиса могла вообразить.

Она слышала две пары ног. Тяжелые армейские сапоги громыхали даже по мягкому ковру. Голоса, казалось потерянные, вновь зазвучали, на этот раз четче. Алиса нащупала правой рукой стену и вдоль нее пошла вперед, на голоса.

– …В бешенстве, – говорил первый голос. – Если он узнает о побеге, то головы полетят с плеч. Кто-то должен ответить. Какой это уже побег? Третий? Четвертый? Высшие сохрани, пятый за полгода!

– У них на голове мешки, куда они побегут? – протестовал второй голос. – Да, они сбегают, но им негде спрятаться. Из тех четверых – двоих мы схватили в первый же день. Третьего привели за вознаграждение.

– Того здоровяка вы так и не смогли поймать…

– Он утонул.

– Но тела не нашли. И Хайн уже бегает второй день!

– Это не так важно.

– Скажи это тем трем ребятам, что сторожили его у дома. А еще лучше – их женам.

– Они сами виноваты… идиоты. Откуда мы их только берем? Дисциплина почти на нуле… из старой гвардии остались только мы с вами, полковник, да еще десяток ребят. Почти все в его охране… и кого мы набираем? Преступников, убийц, дезертиров.

– Ты сам знаешь, что нам нужны безжалостные ублюдки. Никто другой за такую работу не возьмется, – тяжко вздохнул тот, кого назвали полковником. – Да и не все безнадежны.

– Тогда почему они еще не взяли Амока?

– Салли, дурья твоя башка, ты разве этого еще не понял? Его нельзя поймать.

– Ну, может, хоть эти детективы справятся? – спросил Салли.

– Вот уж навряд ли… – Полковник вдруг замолчал, затем, видимо подумав, продолжил: – Кстати, насчет них. Слежку установили?

– Пока нет.

– А это еще почему? – возмутился полковник.

– Они не остановились ни в одной из гостиниц. Оставили лошадей в «Отдыхе колдуна», а но́мера снимать не стали. Их видели в паре магазинов… и девка заходила в бордель.

– В бордель?

– «Веселый змей», – пояснил Салли. – Один из стражников говорит, что она искала там компанию для своего сэра. Но хозяин заведения клянется, что не видел ее там.

– Это у него профессиональное. Его послушай – так в бордель вообще никто не ходит. Ладно. Распорядись на воротах, чтобы за детективами послали человека, как покинут замок. Двоих… нет, лучше троих. Надо узнать, где они остановились, и установить постоянную слежку.

– Есть.

– Нам нужно их расколоть как можно скорее. Когда у нас будут доказательства, что они связаны с черными лампами, совет даст мне добро на задержание.

– А просто так этого сделать нельзя? – спросил Салли. – Выбьем из них признание…

– Не будь идиотом. Старик Артхейт выпотрошит нас. Он свято верит, что, кроме них, никто не сможет найти убийцу его драгоценного сыночка.

– Если мы не покажем хоть какой-то результат, нас выпотрошит Кроули.

– Если мы разоблачим детективов, он на время забудет о садовнике, если поймаем садовника, то у нас будет еще пара дней на детективов, – пояснил полковник. – А пока мы в шатком положении.

– Может быть, выманить парня на его деда?

– Мальчишка не настолько глуп, чтобы сунуться в тюрьму…

– Да… – Голос Салли вдруг стал очень скользким. – Но ведь он не пропустит его похорон?

Какое-то время оба молчали. Затем полковник произнес коротко:

– Распорядись.

Алиса уже какое-то время держала их в поле зрения. Полковник и Салли шли медленно и шумно. Девушке не составляло никакого труда скрывать свое присутствие от них. Оба несли лампы, и она прекрасно знала, что вне шара света, окутывающего мужчин, они не видят ровным счетом ничего. Тьма оберегала Алису, прятала ее.

– Мне нужно подышать, – сказал полковник, – я пойду в сад, а ты иди, займись делами.

– Есть, – ответил Салли, отдал честь и покинул своего собеседника.

Алиса подождала немного, и только когда свет второго фонаря скрылся из виду, она последовала за полковником. Похоже, она все же найдет сегодня то, что искала.


Сэм

Встреча с Амоком оставила черное смоляное пятно где-то в душе Сэма. Казалось, этот таинственный мужчина был средоточием всего, чего следовало бояться. Та отрешенная легкость, с которой он говорил, пугала. Его монотонная интонация не менялась, будь речь о простых вещах или же о чем-то ужасном. Еще никогда юноше не встречалось существо, столь похожее на человека, но человеком не являющееся.

Три вопроса мучили садовника.

Первый заключался в природе убийцы. Кем был его странный работодатель на самом деле?

Второй бы прозаичней – что ждало его в замке? Юношу волновало не только содержимое таинственного свертка, но и то, что стало с тем местом, которое он когда-то называл домом.

И третий вопрос касался его самого. Сэм Хайн не мог понять простой вещи: кто он? Когда Амок оставил его в одиночестве у себя дома, парень вновь взглянул на свое отражение в зеркале. Он смыл с себя грязь и кровь, сменил одежду… но в отражении был уже не он, а кто-то другой. Или что-то другое. Он стал немного тоньше, выше ростом. Мускулы сделались твердыми как камень, кожа там, где были раны, то есть почти везде, – покрылась неким подобием древесной коры. Пальцы стали длиннее, а ногти окончательно обратились в острые когти. Даже лицо, все еще скрытое под маской грубого мешка, как показалось Сэму, изменилось. Скулы стали мощнее, а голова вытянулась. Он конечно же попытался срезать с себя мешок, но это оказалось бесполезно. Боль была такой сильной, что проще срезать с себя кожу. Сэм не знал природы своих изменений, но где-то в глубине души чувствовал, что все так и должно быть. Ему было страшно, но парень понимал, что это было проявление скрытой в нем силы, которая уже не раз спасала ему жизнь.

Дедушка всегда говорил, что Сэм особенный. Они с дядей, когда тот был еще жив, запрещали ему прикасаться к чему бы то ни было, что имело хоть какое-то отношение к волшебству. Быть может, они знали, что подобное может с ним произойти?

С этими мыслями Сэм прошел мимо храма. Отсюда в сторону гор шла дорога. Подобно замку Фейрфакс, дорога была старше самого города. Во времена третьей войны со Скверной беженцы огромным человеческим потоком шли на север, в единственное безопасное убежище – Гершен. В те годы эта долина была запретной, но угроза неминуемой смерти заставила людей забыть об этом. Фейрфакс тогда еще был монастырем, чьи монахи оберегали Врата Мертвых – погребальный комплекс, где были похоронены короли древнего мира. Монахи показали беженцам путь через горы – смертельно опасный, но все же путь к спасению. Тем, кто был слишком слаб для перехода, разрешили поселиться в долине у стен монастыря. Образовавшееся поселение начало разрастаться все сильнее и сильнее. Возглавил его старый военный, потерявший руку и глаз на войне. Его звали Мейсер Кретч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению