Беглец - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглец | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Площадь затаила дыхание.

– Посмотрите вокруг! Мы все знаем друг друга. Соседи, сограждане, соратники. Оглядитесь. Запомните этот день! Больше ни одного из нас мы не отдадим монстру даром. Больше ни одного!!!

Слова рокотом прокатились от первого рыцаря до последнего лавочника. Расправлялись плечи, появлялся в глазах блеск решимости, такой похожий и такой разный. Лавиния захлопала в ладоши. Толпа взревела с новой силой.

– С этой минуты долг каждого мужчины приходить сюда и учиться. Рыцари поделятся своим мастерством со стражей, стража вымуштрует ополчение, а ополченцы помогут простым ребятам если не покалечить монстра, то хотя бы в глотке у того застрять.

– Разве подобает благородным скрещивать оружие с чернью?! – непростительно громко возмутился Готфри.

Рыцари форта Хоринг среагировали мгновенно. Они выкрикивали ругательства в адрес псов с материка, свистели и улюлюкали. А самые горячие похватались за мечи. Навен предпочел хранить безразличное молчание. Леннарт незаметно сделал несколько приставных шагов в сторону навеса. Подальше от Готфри.

– А гостям с материка ничего и предлагали. Или у вас есть пожелания?

Де Вельт величественно положил руку на эфес меча и встал рядом со своими людьми.

– Уроки как дают, так и получают, – низко поклонившись, произнес гизриец. – Жизнь на островах настолько сурова, что ваши благородные мужи соскучились по достойным противникам. Предлагаю дружеский поединок на потеху и в назидание собравшейся черни.

– Кузнец с рабочими руками, пахарь или моряк доблестью в настоящем бою не уступают рыцарям, мой юный друг, – доверительным тоном признался граф. – Выбирай любого противника. Даже я почту за честь преподать тебе урок наших особых островных манер.

– Я, сэр Готфри из Гизрии, вызываю на поединок Навена из Хоринга, – объявил рыцаренок.

За спиной отца Лавиния жестами просила гизрийца не делать этого. Но тот не мог видеть ее.

– Жители Хоринга! – крикнул граф. – Благородный Готфри из Гизрии желает драться с Навеном Кателлингом!

Толпа быстро расступалась, ломался строй, и вот на плацу образовалась широкая арена. Навен поклонился графу и вышел в центр.

– Дайте ему меч, – приказал своим людям Готфри. – Я не стану калечить безоружного.

– Мне не нужен меч, – спокойно ответил юноша.

– Сдаешься? – гизриец презрительно скривился.

– Нет. Я только сказал, что мне не нужен меч.

– Стоять рядом с рыцарями еще не значит быть рыцарем, – не так обличительно, как хотел бы, произнес Готфри.

– Быть рыцарем еще не значит быть во всем правым, – парировал Навен.

Мысли стремительно проносились в голове. Самое сложное – не убить заносчивого мальчишку.

– Вот как мы поступим, – нахмурился де Вельт. – Сделаем бой интересным. Пусть гости с материка нападают все разом. Все, кто хочет!

– Я не поднял бы оружие против того, кому обязан жизнью. Даже если бы то оружие у меня было.

Леннарт, уже не таясь, отступил почти под самый навес к Лавинии.

– Предатель! – плюнул ему под ноги Готфри. – Снова бежишь? Беги.

– Скажу больше! Дайте мне меч, и я встану рядом с храбрым Навеном из Хоринга.

– Лишиться меча – как типично, – недобро прищурился гизриец.

– Но он ничего не лишился, – по-матерински нежно заметила Каси.

Она звонко щелкнула пальцами, и от толпы отделился подмастерье кузнеца с длинным свертком в руках. Леннарт принял свое оружие с таким видом, точно сам сошел с древней гравюры. Он вынул клинок из ножен, поднял над головой так, чтобы тот поймал свет, и выкрикнул в темное небо девиз своего рода.

– Пусть мой отказ не обидит тебя, сэр Леннарт из Корлада, – покачал головой Навен, – но мне не хотелось бы, чтобы твои раны снова открылись.

– Ерунда, – возразил рыцарь и со свистом рассек мечом воздух.

Навен с надеждой посмотрел в глаза де Вельту. И тот все понял.

– Внук своего деда, – усмехнулся граф. – Корладский Тур гордился бы тобой. Но я объявлял поединок между островитянами и гостями с материка. А ты, хоть и полон решимости, не жил на островах. Я не хочу нарушать собственное слово.

Снова запищали дудки, и очнулся барабан. Готфри выкрикивал короткие команды, понятные только ему и его людям. Псы окружали добычу. Невольно вспомнился сон, где важные синие вороны смотрели на дерущихся.

«Слишком много света», – подумал Навен. Рыцари в нерешительности смотрели на безоружную жертву. В их глазах сквозь прорези шлемов читался страх. Никто не хотел убивать особу, приближенную к де Вельту. Как и никто не сомневался, что для Навена этот поединок добром не кончится. Пять здоровых молодчиков мялись как послушники перед женской баней.

Так бы все и продолжалось. Глупо, молча, под пищание дудок и треск костров. Но Навену нужно было место, инерция и орудие. Кольцо сжималось. Без слов было ясно, что гизриец хочет просто поставить наглого островитянина на колени перед строем, похлопать себя по холке и пойти в таверну. Место нашлось само собой.

Навен оттолкнулся и в два прыжка оказался за спиной у Готфри. Тот попытался так же резво развернуться, но запутался в ногах. Не без помощи, разумеется. Лишить мальчишку равновесия оказалось несложно. Тому явно не давались танцы. И вот уже командир полетел в своих молодцов головой вперед. Из него получилось достойное орудие, потому как собой он занял сразу двоих.

Но остановиться значило дать им опомниться. Как по ступенькам Навен взбежал по спине Готфри. Широким ударом ноги крепко приложил в ухо оказавшегося рядом рыцаря и отпрыгнул. Вопль боли, свист двух мечей и грохот падающего тела. Получивший в голову пес повалился на плац, оглушенный в своей пышной блестящей кастрюле. Надо отдать ему должное: падая, пес все же попытался достать Навена самым концом меча. Не достал. Стражники оттащили его подальше.

Четверо оставшихся рассвирепели.

Один оттолкнул Готфри и сделал резкий выпад. Навен скользнул вдоль клинка, уклонился от кулака в стальной перчатке, вырвал из ножен на боку рыцаря кинжал и не задумываясь всадил нападавшему под колено.

Снова вой, снова свист. Клинки лязгнули по кладке в том месте, где мгновение назад был Навен. Готфри надежно спрятался за своих людей. Сразу двое ринулись вперед, не обращая внимания на раненого товарища. Несчастный закрыл голову руками и застонал.

Свет костра на мгновение отразился в желтых глазах. От ядовито-золотого блеска рыцарей взяла оторопь. Секундное замешательство при других обстоятельствах стоило бы им жизни.

Мало кто счел бы оружием эластичный тросик с двумя грузилами на концах. Им Навен ловил зверей. Символично. Псы не успели опомниться, как свободная рука одного оказалось примотана к руке с мечом другого. Грузила весело бряцнули по доспехам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению