Эта фраза поразила Эмму до глубины души: может, Лиззи ухватила суть проблемы?
– Возможно, – признала она.
– И как ты теперь относишься к Миранде?
– Не знаю, правда. Особой любви точно не чувствую.
– Почему?
– Не знаю… Потому что она заняла место матери, – честно ответила Эмма. – И потому что она… вызывает у меня ревность.
– Может, ты должна дать Миранде шанс? Твоему отцу тоже нужна поддержка, и ему только пойдет на пользу, если вы будете ладить друг с другом… И с Уиллом после его возвращения.
– Скорее всего, ты права, – согласила Эмма. – Во всяком случае, насчет меня. Как твои нервы накануне премьеры?
– Натянуты. Почему, по-твоему, я сосредоточилась исключительно на твоих проблемах? Это же классическая методика отвлечения.
– Ты выступишь выше всяких похвал, – предрекла девушка. – Я буду с нетерпением ждать финальной сцены.
– Эти представления никогда не заканчиваются. Да, сегодня премьера, но мы будем что-то подправлять до того самого момента, когда поднимется занавес. День мне предстоит долгий.
– И мне тоже. Увидимся в театре.
* * *
– Что-нибудь еще? – спросил продавец газетного киоска, пожилой азиат с седой бородкой.
– Нет, благодарю, – ответила Эмма, забирая газету. Только увидев выложенную на стеллаже «Лондон дейли ньюс», она вспоминала про репортера, который докучал ей прошлым вечером. Со всеми последующими событиями – появлением Стюарта, эсэмэской Дэна, его мобильником, зазвонившим в почтовом ящике отца, – она напрочь забыла про эту неприятную для нее встречу.
Продавец дал сдачу и улыбнулся.
– Удивляюсь, что люди читают эту газету.
– Понимаю вас, – ответила Эмма – ее и саму смущала эта покупка. – Мне она нужна исключительно для научных исследований.
– Удачи вам с ними, – вновь улыбнулся продавец. – И хорошего дня!
– И вам тоже.
Отойдя от киоска, она начала пролистывать газету. Неприятности поджидали Эмму на седьмой странице, половину которой занимала подробная статья о событиях недельной давности.
Тайная трагедия кинозвезды. Жених разыскивается полицией. Брат жениха избит и в коме.
«Эмма потрясена случившимся», – заявил друг семьи.
«Никто такого не ожидал», – сообщил другой.
Но, какой бы ни была статья, она иллюстрировалась фотоснимками, которые поразили Эмму.
На одной ее запечатлели во время последней пробежки в парке. Сфотографировал ее Эрик, с которым она потом мило поболтала. Проглотила его ложь насчет того, что свои фотографии в газеты он не продает. Вновь во всей красе продемонстрировала свои наивность и глупость! Неужели жизнь ничему и никогда ее не научит?
А вторая просто ударила наотмашь.
Она хорошо знала эту фотографию. Они с Дэном в Риме. Совсем недавно эта фотография стояла на телевизоре.
Глава 37
– Ты это видел? – Эмма сунула газету отцу, как только он открыл дверь. Эдуард посмотрел на заголовок, сдвинув брови, явно не понимая, на что ему смотреть. – Страница семь, – уточнила она. – Статья на странице семь обо мне и Дэне.
– Что? – ужаснулся он, открыл нужную страницу. – Я не понимаю. – Просмотрел статью. – Кто дал им эту фотографию? Твою с Дэном?
– Она пропала из нашей гостиной, – объяснила Эмма.
– Но как оказалась в газете?
– Наверное, Дэн им ее отдал. Я не хочу так думать, но она существовала в одном экземпляре.
– А эти цитаты? – В голосе отца слышалось отвращение. – Кто мог такое сказать?
– Не знаю. Может, сами придумали.
– С чего ты решила заглянуть в эту газету? Ты же ее не покупаешь.
– Около корабля меня остановил репортер и начал задавать вопросы о Дэне.
– Почему ты не сказала мне об этом вчера вечером?
Эмма пожала плечами.
– Что у нас такое? – Миранда появилась рядом с Эдуардом. – Привет. – Она посмотрела на Эмму, потом на газету. – Господи, – вырвалось у нее, когда она читала статью. – Эмма, это ужасно.
– Пойдемте в дом, – предложил Эдуард и повел их в гостиную, качая головой. – Не могу поверить, что я так ошибся в Дэне. Представить себе не мог, что он способен на такое… Присаживайся. – Он указал на диван. – Еда почти готова. Но что творится у него в голове? Мало того, что он удрал перед самой свадьбой, так еще несет фотографию в газету… – Он ударил рукой по фотоснимку с нарастающей злостью.
Миранда стояла за диваном, поглаживая мужа по волосам. Хотя Эмма уже знала о ее беременности, никаких признаков, что Миранда ждет ребенка, со стороны не просматривалось. И не потому, что она носила свободную одежду – просто живот еще не начал округляться
– Успокойся, Эдуард. Ты знаешь, что сказал доктор.
Эмма насторожилась.
– Доктор? – переспросила она. – Вы были у врача?
Эдуард отмахнулся.
– Пустяки. Он просто сказал, чтобы я не перерабатывал и чаще отдыхал.
Эмма посмотрела на Миранду, и по тому, как блеснули ее глаза, поняла, что не все так просто. Но расспрашивать отца не стала.
– Не говори с этими репортерами, – посоветовал он.
– Не буду.
– А если Дэн попытается вновь связаться с тобой, скажи мне.
– Обязательно.
– Хорошо. – Он разорвал газету. – Покончим с этим.
* * *
– Уилл тебе не звонил? – спросил Эдуард, выкладывая салат на тарелки. Они уже сидели за обеденным столом.
– Нет, – ответила Эмма. – А тебе?
Он покачал головой.
– Я даже не думала, что Уиллу так плохо, – продолжила она. – Мне казалось, что он в порядке.
– Все образуется. Ему нужен отдых.
– Когда ты скажешь ему о ребенке?
– Как только он вернется. Надеюсь, порадуется. Может, не с самого начала, но со временем… Ты же радуешься, Эмма?
– Да, конечно, – девушка кивнула, посмотрела на Миранду и улыбнулась. – Конечно… Это отличная новость.
– Лгать ты никогда не умела. – Эдуард печально вздохнул, отодвинул тарелку. – Мне надо пройтись.
– Папа, подожди… – взмолилась Эмма.
Но он уже вышел из комнаты.
– Жаль, что так получилось. – Она посмотрела на Миранду.
– Все нормально. Ты тут ни при чем. Он какой-то нервный всю прошлую неделю или около того. Пусть пройдется и остынет.
– Я действительно счастлива, что у вас все хорошо.
– Это приятно, но я бы не стала тебя винить, если бы ты ненавидела меня, как, очевидно, ненавидит Уилл. Я заняла место вашей матери. И знаю, мне бы это не понравилось, если бы мы с тобой поменялись местами.