Бури - читать онлайн книгу. Автор: Галина Мишарина cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бури | Автор книги - Галина Мишарина

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Нужно окунуться, — наконец сказал Алеард.

— Я с удовольствием!

Оба понимали, что преследовать пса не имеет смысла. Мы отошли чуть назад, разбежались и плюхнулись в воду. Занырнула я неуклюже и, всплыв на поверхность, начала высвобождаться из волос. Хотелось смеяться и плакать от избытка эмоций.

Мы долго плавали и ныряли, и рассматривали рыб, снующих туда-сюда меж стеблей кувшинок. Или грелись на солнце, лёжа на траве и разговаривая.

Ближе к полудню мы расстались: Алеард решил рассказать остальным о наших догадках, а я пошла домой переодеваться. Я не любила ходить в купальнике.

Кристиана я не застала, зато до отвала наелась сливы и помогла Люсе убраться в комнате: Яна и Артём ушли к соседям по какому-то делу.

Когда я вернулась в комплекс, там было почему-то пустынно и тихо, а если кто и появлялся, то, завидев меня, начинал радостно хихикать. Я не могла понять, в чём дело, и жутко смущалась.

Всё разрешилось, когда я постучала в домик к Эвану и едва успела отскочить, чтобы не быть политой из ведра.

— Елки-палки! Сестра! — сказал он, быстро затаскивая меня внутрь. — Ты чего так разгуливаешь? Сегодня же День Дождя.

Как я могла забыть об этом?

— Точно… — растерянно сказала я. — А сколько времени?

— Почти три часа. Сейчас пойдём в атаку.

— Я не совсем готова… — начала я нерешительно.

— Твои проблемы! — расхохотался Эван, подавая большую бутыль ледяной воды. — Не трать попусту! — подмигнул он мне, и тотчас с улицы донеслись дикие вопли. Праздник начался.

Мы выскочили за дверь и тут же на нас налетели Олан и ещё какой-то парень. Я отпрыгнула, изрядно облив пилоту голову, и побежала прочь. В этот раз мне очень долго удавалось оставаться сухой, несмотря на то, что народ вокруг просто озверел. Кто-то бегал с вёдрами, кто-то с баллонами, кто-то поливал окружающих из садовых шлангов. То, что я была сухой, вызвало интерес у остальных, и меня нещадно преследовали, но я ловко уворачивалась, отпрыгивала, кувыркалась и молнией залетала за деревья и стены домов, и только несколько капель попало мне на одежду и лицо. В конце концов, меня взяли в полукольцо и прижали к крыльцу. Бутыль моя опустела, «отливаться» было нечем. Я понимала, что бежать некуда, и пятилась назад, заливаясь весёлым смехом, когда неожиданно в кого-то врезалась. Вывернула шею — это был Алеард. И он тоже был совершенно сухой. Он успел обнять меня — и безумные потоки воды полились со всех сторон. Особенно старался Кристиан. Хохоча, я спрятала лицо у Алеарда на груди, и могла только прижиматься к нему всё крепче, чувствуя под пальцами его горячую сильную спину. Мне было несказанно хорошо, я была до сладости смущена неожиданной близостью и не поднимала глаз. От нас отстали только когда мы стали вдрызг мокрыми.

Алеард не отпускал меня ещё несколько минут, и я затихла, не шевелясь.

— Фрэйа! — прошептал он мне на ухо, и я отважилась посмотреть наверх. Его губы были прямо перед моими глазами, он взял в ладони моё лицо и поднял повыше, и я поняла, что он собирается меня поцеловать…

Всё испортил Онан. Пробегая мимо, он снова окатил нас водой, она попала мне в глаза, и я зажмурилась, морща нос. Так мгновение было испорчено, хотя и не специально.


Вечером я пришла к седой иве. Место было самое подходящее для тренировки: ровная площадка, поросшая короткой мягкой травкой. Толстая, склонившаяся над землёй ива, давала густую тень, поблизости шумел ручеёк. Сначала я хотела взять меч, но потом передумала. Вряд ли он бы мне пригодился. Я присела возле дерева и стала ждать. Белые спутники Промежутка не шли у меня из головы. Происходило нечто, могущее изменить мироздание, и мне хотелось понять, какую роль в этом играют люди и в частности я сама. В голове не рождалось ответов. Наверное, стоило дождаться Алеарда и Кристиана. Они-то наверняка сумели во всём разобраться.

Я вдруг вспомнила урок Айвора, который мне никак не удавался. Нужно было разбежаться, оттолкнуться от вертикальной поверхности и, перекувыркнувшись в воздухе, мягко приземлиться на землю. Один раз у меня почти получилось, но тогда я неудачно приземлилась и подвернула ногу. Сейчас мне захотелось попробовать снова.

Я решительно заплела волосы с тугую косу, и её ещё скрутила на затылке. А то запутаюсь в собственных волосах — одной вывихнутой ногой не отделаюсь, тут как бы нос не разбить. Я огляделась: вокруг никого. Нужно было немного размяться, и я хорошенько потянулась, неспешно выгнулась в разные стороны и разогрела мышцы. Правда, особой необходимости в этом не было. Осмотрев дерево, я решила, что оно прекрасно подойдёт для упражнения.

С первого раза у меня не вышло, и со второго тоже. Я то неправильно к стволу побегала, то не так сгруппировывалась при толчке, то не туда ставила непослушные ноги. На третий раз я уморительно шлёпнулась на землю и затряслась от смеха. Кувырок в воздухе получался неплохо, а вот последующее мягкое и красивое приземление почему-то мне не давалось. Хотя что может быть проще: взять и правильно упасть на землю, тем более с моим опытом всевозможных падений? Я поднялась и попробовала ещё несколько раз, но выходило ужасно.

— Ну, дерево, держись! — пробормотала я. — Сейчас я всё сделаю как надо!

Нужно было получше разогнаться, и я отошла подальше. Вздохнула, мысленно представила, чего хочу добиться, и побежала. Прыжок, толчок, кувырок… Ура!

— Браво! — раздался за спиной весёлый голос, и я резко повернулась. Это был Кристиан. Алеард стоял рядом с другом и мягко улыбался. Я смущённо почесала в затылке и прикусила губы. Они подошли ко мне.

— Здорово, Фрэйа, — сказал Алеард.

— Спасибо!

— А я так не пробовал, — улыбнулся Кристиан. — Зато умею вот как.

И он с лёгкостью сделал идеальное двойное сальто назад.

— Ого! — восхитилась я. — У меня только одинарное получается.

— Кристиан скачет по любым поверхностям, как белка, — усмехнулся Алеард.

— Э-э-э! — и штурман погрозил Алеарду пальцем — Вот скажи, Фрэйа, как ты думаешь, этот великан может повторить наши с тобой выкрутасы?

— Может, я думаю, — смущённо глядя на Алеарда, сказала я.

— Может! — кивнул мне Кристиан. — Он просто скромничает, в отличие от меня. Я люблю повыпендриваться.

Я рассмеялась.

— Ты не хвастун, Кристиан. Ты ещё не видел настоящих хвастунов. Был у меня один знакомый парень, то есть не у меня, а у Карины. Ему дай волю, он бы всех соседей рассадил кругом себя и до вечера показывал, что и как хорошо умеет делать. Пойдёшь на реку, на песке потренироваться, а он тут как тут. И ноги не так, и руки не туда, и вообще, смотри, как надо правильно делать. Я первое время смотрела, училась, думаю, человек делиться опытом, здорово же! А он не опытом делился. Ему до моих фляков и твистов дела не было. Скучно ему было на других смотреть. Я подозреваю, что он дома, по ночам, сальто перед зеркалом делал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению