Гнев истинной валькирии - читать онлайн книгу. Автор: Райчел Мид cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев истинной валькирии | Автор книги - Райчел Мид

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Он сильнее стиснул пальцы на ее запястье, хотя понимал, что Мэй вырвется, если захочет.

– Равноправием будем заниматься не мы. Во всяком случае, не сейчас.

Мэй постояла, причем с очень решительным выражением лица, а потом неохотно кивнула. У Джастина вырвался вздох облегчения, но внезапно Джаспер снова замахнулся на девушку. Однако он действовал недостаточно быстро – Вал проскользнула между ним и жертвой и перехватила запястье юноши. Джаспер недоуменно уставился на нее и с трудом выдавил:

– Что ты себе позволяешь?!

Перед внутренним взором Джастина молниеносно развернулись дальнейшие события: сейчас парень попытается ударить Вал, а та порвет его в клочья. Ведь перед аркадийцем стояла не та женщина, которую знал Джастин, – не милая хохотушка, а хищник, которому не слишком нравились те, кто обижает слабых.

– Вал! – рявкнул Лусиан. – Стой!

В голосе его звенела непритворная ярость. Аркадийцы могли бы им гордиться.

Мэй вовремя вмешалась и оттащила Вал в сторону. Судя по взгляду, которым та одарила присутствующих, только Мэй и могла с ней справиться.

Аттикус подскочил к Карлу и принялся рассыпаться в извинениях. Карл выглядел обиженным, но на кону стояло слишком многое. А его сынок явно не желал считаться с политическими резонами.

– Отец! – воскликнул он и ткнул обвинительным перстом в Вал, которую до сих пор удерживала Мэй. – Ты спустишь ей эту выходку?!

– Пусть они сами разбираются, – прошипел Карл и развернулся к одной из зрелых аркадиек. – Мы тоже будем сами решать свои проблемы. Чтобы больше такого не повторилось.

Старшая женщина коротко кивнула и выволокла девушку из столовой. Когда они исчезли за дверью, Карл обернулся к гостям с деланой улыбкой.

– Очень неприятный эпизод, не скрою. Признаю свою вину: я захотел сэкономить и обратился в столичный салон. Но не беспокойтесь, Хэрриет примет меры. Пойдемте.

– Отец… – встрял Джаспер.

– Довольно! – отрезал Карл.

Лусиан рассудил, что преторианок надо отослать прочь. Они покинули столовую без единого слова, но в их глазах полыхало пламя.

«Понятно, что их взбесило, – подумал Джастин. – Не раскладывание варенья по розеточкам. Их учили быть самыми сильными, самыми лучшими. Сражаться с врагом и защищать слабых. А мы требуем, чтобы они молча стояли, смотрели и ничего не делали».

«Что возьмет верх – приказ или инстинкт?» – поинтересовался Гораций.

Наверное, следует подумать над ответом, но позже. А сейчас нужно быть дипломатом, строить из себя милого джемманского гостя и ехать осматривать достопримечательности. Карл же на правах радушного хозяина пригласил делегацию на экскурсию, усиленно притворяясь, что ничего не случилось. Но настроение Джастина и его коллег непоправимо омрачилось. Конечно, они были не настолько наивны, чтобы считать, что в РОСА домашнего насилия нет. Но никому бы и в голову не пришло его поощрять! Причем публично! А повод? Девушка показала щиколотку из-под юбки!

Однако им худо-бедно удалось сдержать эмоции, и автобус покатил в деловой центр Дивинии. Любопытно, что Дивиния оставила такое же впечатление, как и те города, которые они проезжали еще вчера. Правительственные здания и храмы выглядели отремонтированными и ухоженными, но обычные дома и магазины отнюдь не свидетельствовали о процветании. Джастин даже обрадовался, увидев Капитолий: здание восстановили после хаоса и войн, захлестнувших Аркадию во времена Упадка. Вокруг притулились менее импозантные особняки, плюс рядом построили пару современных высоток: предполагалось, что здесь разместится весь государственный аппарат. Однако именно на фоне старинного Капитолия было особо приятно фотографироваться, и джемманы с удовольствием позировали прессе, прежде чем войти внутрь. А Джастину представился удобный случай познакомиться с местными СМИ. Поскольку в Аркадии главенствовала правительственная цензура, снимки делала лишь горстка проверенных журналистов. В РОСА бы чужаков тотчас окружила целая толпа. Аркадийский президент, Енох Кэмпбелл, получил свою должность, выиграв принятые здесь регулярные выборы, и обладал типичной внешностью заурядного политика. Похоже, между двумя культурами сохранилось много родственного. Президент Кэмпбелл и Лусиан обошли Капитолий, фальшиво улыбаясь и многократно заверяя друг друга в том, что перспективные страны ждет славное будущее. Некоторые планы на это счастливое грядущее были озвучены еще на приеме, который предшествовал ленчу. Политики с помощью эксперта по экономике Фила даже поговорили о возможном экспорте аркадийской нефти в РОСА. Учитывая богатейшие месторождения нефти у юго-западных границ Аркадии и постоянные попытки РОСА их захватить, Джастин предположил, что, если вялая война сменится торговыми отношениями, поездку можно считать удачной.

От него, однако, никто не ждал активного участия в переговорах. Он обходил присутствовавших на приеме госчиновников, ведя пустые светские разговоры о том, как прекрасны аркадийская кухня и пейзажи. Когда начался ленч, болтать пришлось еще больше: к блюдам подали ликеры, и его соседи по столу пришли в совершеннейший восторг от красочных историй Джастина про его рабочие командировки. Обсуждать напряженные отношения между Аркадией и РОСА не годилось, а провинции – сколько угодно, над тамошними аборигенами хохотали и джемманы, и аркадийцы. Лусиан с Кэмпбеллом держались как друзья не разлей вода: наверняка непрестанно укрепляли мир и развивали сотрудничество между странами.

«Ему надо что-то посущественней фотографий, – пояснил Джастин воронам. – Глянцевые снимки – это тоже хорошо, но ему надо что-то конкретное, какой-то результат – соглашение о торговле, к примеру. Верно, ребята?»

«А еще ему нужно просто выжить и вернуться домой в добром здравии», – заметил Гораций.

«О чем ты! Они сами вокруг нас на цыпочках ходят, такие все вежливые и лояльные! Если обойдется без глупостей с чьей-либо стороны, мы совершенно спокойно уедем в РОСА».

Джастин обвел глазами банкетный зал.

«Очень похоже на тренинги, которые СК нам за городом организовывал, – только акцент у них странный, и женщин нет».

Ему сказали, что обед готовили женщины, но их к гостям не подпускали, и блюда разносили юноши из влиятельных семейств. Джастин подумал о Мэй и погрустнел. Когда президентский прием завершился и все разошлись, он испытал непритворное облегчение. Джемманов собрали и повели в холл Капиталия, где они увидели преторианок, – те должны были составить им компанию во время экскурсии. Но Мэй среди них отсутствовала.

– Она ждет в машине на улице, – сказала Вал Джастину и лукаво ухмыльнулась. – Ручаюсь, такой ты ее еще не видел.

– Она любит преподносить сюрпризы, – пробормотал Джастин.

Когда плюхнулся на заднее сиденье автомобиля, то понял намек Вал. Мэй – во всяком случае, он предполагал, что это именно она, – была укутана, как мумия, в буквальном смысле слова. На нее надели аркадийское платье из плотного и тяжелого материала. Впрочем, наряд разглядеть не получалось, потому что поверх него свисало толстое покрывало, укрывавшее Мэй от макушки до пят. Правда, оно оставалось достаточно просторным, чтобы она могла свободно двигать руками и ногами. Кстати, на ней были еще и перчатки. Лицо прикрывала ткань потоньше, но она тоже не просвечивала, и Джастину оставалось лишь надеяться, что Мэй хоть что-то видит через завесу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию