Трусливый Лев из Страны Оз. Бравый Дед в Стране Оз - читать онлайн книгу. Автор: Рут Томпсон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трусливый Лев из Страны Оз. Бравый Дед в Стране Оз | Автор книги - Рут Томпсон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Отведи их ты! — сказал напарнику Пепел, окинув пришельцев презрительным взглядом. — А я послежу, чтоб свет не пробивался.

— Ладно! — согласился Нагар. — Ну вы, пошли, что ли!

Делать было нечего, и Дедуля сделал спутникам знак повиноваться. Отряд зашагал вслед за Нагаром по скользким черным камням. Билл сидел на плече у Дедули, а Тряпицио поддерживал дрожащую Майю, которая впервые за все путешествие чувствовала страх.

— Оказывается, жизнь бывает и такой... такой странной, — прошептала цветочная девушка со вздохом.

— Потерпи, скоро все будет хорошо, — сказал принц, чтобы ее подбодрить. Сам-то он ужасно боялся, но изо всех сил старался не показать этого Майе.

Вскоре они оказались у подножия крутой серой горы. В цельной скале имелась дверь, и Нагар заколотил в неё изо всех сил громадной кочергой, которую до этого нёс под мышкой. Дверь немедленно распахнулась, и путников овеяло жаркое дыхание полыхающего внутри огня.

— Горн велел отправить этих наверх, — проворчал Нагар, отшатываясь от света.

— Надеюсь, лекарство ещё подействует немного, — простонал Дедуля. — Тряппи, ты чувствуешь жар?

— Нет—нет, совсем не чувствую, — заверил его принц дрожащим голосом. — Но...

— Входите скорее! — прорычал громадный огневик, стоящий за дверью. Это и был Магма. — А то холоду напустите!

Он схватил одной рукой Тряпицио, а другой Майю и втащил их внутрь. Дедуля, видя, что Нагар уже взялся за дверь, чтобы её захлопнуть, поспешил проскочить следом. Магма был раза в два выше жителей Огненного острова и гораздо страшнее на вид. Его раскалённое лицо было свирепым и безобразным.

— Наверх, значит, хотите? — пророкотал он, разглядывая пришельцев. — Не стоило бы ради таких козявок извержение устраивать, но ничего не поделаешь, приказ есть приказ.

Дедуля ничего не смог вымолвить в ответ. Его круглые от ужаса глаза были прикованы к озеру клокочущей лавы, простирающемуся перед ними. Над озером курился густой зелёный дым. Пахло серой. Дедуля уже готов был приказать отряду отступать к двери, но тут хранитель вулкана схватил громадную десятиметровую кочергу и бросил в кипящее озеро.

Трусливый Лев из Страны Оз. Бравый Дед в Стране Оз

Лава мгновенно вспенилась, поднялась и, захватив с собой наших путников, которые, к счастью, пока оставались огнеупорными, ринулась по жерлу вулкана наверх.

Тот, кого никогда не несла по жерлу извергающегося вулкана раскалённая лава, не представляет себе, как это утомительно, шумно, дымно и страшно. Впоследствии Дедуля и Тряпицио даже рассказать о том, как это было, ничего толком не могли — настолько они были оглушены, сбиты с толку и напуганы. Хорошо ещё, что лекарство Горбы не подвело, иначе наша история здесь бы и закончилась, причём очень печально.

Но, как бы то ни было, лава, не причинив нашим героям вреда, вынесла их из центра земли и подняла высоко—высоко над ее поверхностью, где охладилась и застыла, после чего рухнула вниз и с оглушительным всплеском шлёпнулась на воду. Теперь Дедулин отряд находился на небольшом островке.

Конечно, Дедуля и принц были не в таком состоянии, чтобы следить за происходящим. Только когда их окатило холодной водой, они пришли в себя и поняли, что извержение закончилось. Открыв глаза, они посмотрели по сторонам и вздрогнули от ужаса: островок застывшей лавы покачивался среди безбрежных просторов Небывалого океана!

Небывалый океан простирается к северо-западу от Страны Оз. Даже если бы наши путники сумели добраться до берега, между ними и волшебной страной оказалась бы широкая полоса Погибельной пустыни. Все несчастные, кого злая судьба забрасывала в ее смертоносные пески, погибали. Поэтому очень мало кому из жителей Страны Оз доводилось плавать по Небывалому океану.

— Такие дела! — сказал Дедуля, кашлянул и потёр деревянную ногу. — Ладно, пока что мы уцелели, я и на то не надеялся. Как вы себя чувствуете?

Майя отбросила с лица свои длинные волосы-листья. Как ни удивительно, цветочная девушка по-прежнему сияла красотой, и все цветочки и букетики, из которых она состояла, остались такими же яркими и свежими, как до извержения. Ни один лепесток даже не помялся!

— Небольшое похолодание, — доложил Билл.

— Как же мы сюда попали? — осведомился Тряпицио.

— Это уж у Магмы надо спросить, — ответил Дедуля, — но, на мой вкус, вода все же лучше огня. — Настроение у старого солдата начало улучшаться. — Мы по-прежнему далеко от дома, но всё же выбрались из-под земли, да к тому же целы и невредимы. — И он прошёлся строевым шагом, размахивая саблей.

— А это что такое? — Майя, встав на цыпочки, показывала на звёзды. Она впервые оказалась под открытым небом — ведь сад Горбы находился глубоко под землёй. — Это, наверное, небесные цветы?

Она обращалась к Биллу, но железный петушок ничего не ответил девушке — он вертел головой, высматривая счастье.

— В общем, мы, можно считать, потерпели кораблекрушение, — мрачно заметил Тряпицио.

Небольшой островок из застывшей лавы покачивался на волнах. Океан простирался до самого горизонта.

Внезапно раздался довольный смешок Дедули. Дело в том, что он заглянул в свой рюкзак и обнаружил, что бутерброды, набранные в саду Горбы, не только сохранились, но ещё и весьма аппетитно подрумянились в жерле вулкана.

— Ну вот, а ты ещё недоволен! — упрекнул он воспитанника. — Ты подумай, многие ли могут похвастаться, что разогрели себе ужин в вулкане. — Он протянул принцу хорошую стопку бутербродов, и тот, мгновенно их уничтожив, тоже повеселел. Остальные бутерброды съел Дедуля. Ни Билл, ни Майя в еде не нуждались.

— А теперь, — сказал, зевнув, старый солдат, — нам нужно хорошенько выспаться. Кто знает, что ждёт нас завтра. Билл, ты посторожишь, пока мы спим?

— Есть, командир! Вахту принял! — с готовностью отозвался флюгер.

— Тише ты! — шикнул на него Дедуля, заметив, что Майя, утомлённая многочисленными приключениями этого длинного дня, заснула. Она лежала, словно большой благоухающий букет, её глаза-фиалки закрылись, и все остальные цветы, из которых состояла эта удивительная красавица, тоже сложили лепестки и погрузились в сон.

— Нет, она точно фея, — прошептал Дедуля, с любовью глядя на спящую девушку. — Иначе она бы давно завяла. Мы должны хорошенько о ней заботиться, мой мальчик, ведь другой такой красавицы во всей Стране Оз нет и быть не может.

— Нам ужасно повезло, что мы её нашли, — согласился принц. — Единственная удача за все путешествие. Хотел бы я... — Он замолчал и поднял глаза к звёздам, а потом аккуратно сложил свою медвежью шкуру и подложил Майе под голову.

После этого принц и Дедуля на цыпочках отошли на другой край островка и тоже улеглись. Островок мерно покачивался на волнах, словно детская колыбель, и скоро наши герои глубоко спали, и только верный Билл нёс вахту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению