Хлеб Гиганта - читать онлайн книгу. Автор: Агата Кристи cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хлеб Гиганта | Автор книги - Агата Кристи

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Было бы так здорово, если бы она вышла замуж за Себастиана Я очень этого хочу. Мы бы тогда не разлучались.

— Да Мне и самой очень нравится Джо. Не то чтобы я считала ее самой подходящей женой для Себастиана — они слишком разные, чтобы хорошо понимать друг друга. Я старомодна, мой милый. Я, конечно, предпочла бы, чтобы Себастиан выбрал кого-нибудь из нашего круга. Это обычно приносит хорошие плоды — общность интересов, гены, а кроме того, еврейки — прекрасные матери. Ладно, ладно, может, все так и будет, если Джо отказала ему всерьез. И с тобой, Вернон, происходит то же самое, что с Себастианом. Но поверь мне, есть в жизни вещи и похуже, чем женитьба на двоюродной сестре.

— Женитьба? На Джо?

Вернон уставился на нее в шоке. Миссис Левинн засмеялась — густым, добрым смехом, от которого затряслись все ее подбородки.

— На Джо? Нет, конечно же! Я говорю об Энид. Это ведь обсуждалось в Бирмингеме, разве не так?

— Нет... Да что вы... нет, я уверен...

Миссис Левинн снова рассмеялась.

— В любом случае, мне теперь ясно, что до сих пор ты об этом не задумывался. Но это было бы мудро, знаешь ли — если, конечно, у тебя не получится с той, другой девушкой. Деньги не ушли бы из семьи.

Когда Вернон вышел из дома Левиннов, голова у него гудела. Теперь все встало на свои места. Шутки и намеки дяди Сиднея. То, как навязывали ему общество Энид. Вот, собственно, на что намекала миссис Левинн. Они хотели, чтобы он женился на Энид. На Энид!

Еще одно воспоминание всплыло в его сознании. Мама со старыми друзьями шепталась о чем-то в гостиной. Что-то про первую кузину — он понял теперь, о чем они говорили, понял, почему Джо отпустили одну в Лондон! Мама боялась, что он и Джо могут...

Внезапно он рассмеялся. Он и Джо! Это еще раз показывало, как мало Мира его понимала. Ни при каких обстоятельствах он не мог бы влюбиться в Джо, он и представить такого не мог. Они были друг другу словно родные и всегда будут — братом и сестрой. У них одинаковое мировосприятие, одинаково резкие суждения и разногласия. Они сделаны из одного теста и напрочь лишены романтических чувств по отношению друг к другу.

Энид! Вот, значит, каков был план дяди Сиднея. Бедняга, придется его разочаровать. Но и ему не следовало выдумывать такую чепуху.

Хотя, может быть, ему просто подсунули такое решение. Может быть, дело было вовсе не в дяде Сиднее, а в маме. Женщины вечно прикидывают в уме, на ком бы тебя женить. В любом случае, скоро дядя Сидней узнает правду.


5


Разговор между Верноном и дядей Сиднеем не доставил удовольствия ни тому, ни другому. Дядя Сидней был одновременно встревожен и расстроен, хотя и пытался скрыть это от Вернона. Вначале он не знал толком, какую выбрать линию поведения, поэтому решил бросить пробный камень сразу в двух направлениях.

— Чушь, просто чушь какая-то, ты еще слишком молод, чтобы жениться.

Вернон напомнил дяде его собственные слова.

— Да ну, о чем ты? Я же не имел в виду подобную свадьбу! Эти девушки высшего света — знаю я их!

Вернон вспылил.

— Извини, извини, мой мальчик, я не хотел задеть твои чувства Но эти девушки выходят только за богатых. Ты ей тысячу лет не нужен!

— Я подумал, что может быть...

Вернон замолчал. Ему было стыдно и неловко.

— Что я немедленно обеспечу тебе хороший доход, а? Именно это предложила тебе твоя юная леди? А теперь я спрошу тебя, мой мальчик, считал бы ты меня после этого бизнесменом? Вижу, что ты понимаешь — нет.

— Да я в общем-то понимаю, что вы и так платите мне больше, чем я заслуживаю.

— Ладно, ладно... Этого я не сказал. Для начала ты справляешься совсем неплохо. Жаль, что сейчас так случилось — ты расстроен, но мой тебе совет — забудь! Это самое лучшее.

— Я не могу забыть, дядя Сидней.

— Ну, это уж не мое дело. Кстати, ты уже говорил об этом с мамой? Нет? Ну так поговори, приятель! Вряд ли она скажет тебе что-нибудь другое, держу пари, повторит все слово в слово то же, что и я. И помни старую пословицу — мама лучший друг, а?

Ну что же он все время говорит такие глупости? И всегда говорил, сколько Вернон себя помнил. А в то же время он считается умным и ловким бизнесменом. Ладно, все ясно. Придется взять себя в руки и ждать. Первый неуловимый восторг любви остался позади. Любовь может быть адом в той же мере, что и раем. А ему так нужна была Нелл, он так любил ее!

В письме он написал:

«Любимая, нам не остается ничего другого, как только терпеть и ждать. В любом случае, мы будем часто видеться. Твоя мама и так очень хорошо к нам отнеслась — намного достойнее, чем я от нее ожидал. Я осознаю правоту того, о чем она говорила. Будет вполне справедливо дать тебе возможность посмотреть и выбрать меня или кого-нибудь другого. Но ты ведь не выберешь другого, дорогая моя, правда? Знаю, что не выберешь. Мы всегда будем любить друг друга, всегда! И не важно, богаты мы или бедны... где угодно, лишь бы с тобой...».

Глава 6

Поведение матери успокоило Нелл. Она боялась разоблачений и упреков. Грубые слова и скандалы всегда приводили ее в бессознательный трепет. Иногда она думала с горечью: «Я трусиха. Я совершенно не умею ничему противостоять».

Она очень боялась матери. Нелл всю жизнь, сколько помнила себя, была у нее под каблуком. У миссис Верекер был сильный, властный характер, подминающий под себя натуры более слабые. А Нелл подчинить было легче еще и потому, что она понимала, как мать ее любит — понимала, что именно из-за этой любви та стремится сделать Нелл счастливой, стремится научить ее брать от жизни то, чего она сама была лишена

Вот почему она испытала неимоверное облегчение, когда мать не стала упрекать ее, а просто заметила

— Если ты предпочитаешь быть глупой — пожалуйста, это твое право. У большинства девушек возникают небольшие любовные увлечения, которые в итоге ни к чему не приводят. У меня для всей этой сентиментальной чуши терпенья нет. Мальчик еще не один год будет не в состоянии жениться, и ты будешь несчастна Но решать все равно тебе.

Ее презрение невольно произвело впечатление на Нелл. Не признаваясь самой себе, она надеялась, что, возможно, дядя Вернона что-нибудь придумает. Письмо разбило ее надежды.

Они должны ждать, и ждать, вероятно, очень долго.

Тем временем миссис Верекер приняла свои меры. Как-то утром она предложила Нелл проведать старую подругу, вышедшую замуж несколько лет назад. Эмили Кинг была способной, яркой девушкой. Когда они учились вместе, Нелл ее боготворила. Эмили могла найти себе очень хорошую партию, но, ко всеобщему изумлению, вышла замуж за одного идейного борца и покинула свой веселый, безоблачный мир.

— Нехорошо бросать старых друзей, — сказала миссис Верекер. — Представляю, как обрадуется Эмили, если ты навестишь ее. Ты ведь свободна сегодня днем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию