Перевоплощение - читать онлайн книгу. Автор: Филип Жисе cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перевоплощение | Автор книги - Филип Жисе

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Солнце поднялось высоко, когда Дэниел проснулся. По небу, едва не задевая вершины окрестных холмов, ползли черепахами белые перистые облака. Огромные и тяжелые они напоминали Дэниелу космические корабли из голливудского блокбастера «Звездные войны». Казалось, сейчас откроются палубные люки, и сотни истребителей пронзят своими сверкающим телами синеву небесного океана.

Дэниел поднялся с земли. Отдохнувшее тело легкой ленью отозвалось на прогиб спины. Дэниел посмотрел по сторонам. Вокруг не было ни души, корова и та куда-то подевалась. Дэниел решил подняться на холм и несколько минут спустя, сидя на его вершине, обильно поросшей овсяницей и полевицей, рассматривал окрестности. Гряду тонувших в белесой дымке гор он узнал сразу. Это были Грампианские горы. Где-то там, натянув на вершину шапку из седых облаков, возвышался над землей старик Бен-Невис и пытался рассмотреть через плотную невесомую массу, облепившую его со всех сторон, одного из своих братьев – Бена-Макдуи, Бена-Лоэрса или самого младшего из них – Лохнагара.

Глядя вдаль, туда, где земля соединялась с небом, Дэниел почувствовал, как затрепетало, словно паутина на ветру, его сердце. Странное дело, он, считавший себя патриотом, так никогда и не был в Хайлендсе. А ведь именно там и находится истинная Шотландия, гордая, дикая, свободолюбивая, а главное, до сих пор так никем и не покоренная.

«Когда-нибудь я обязательно прогуляюсь по холмам и горам Хайлендс, – подумал Дэниел. – Когда-нибудь, а сейчас… – взгляд Дэниела устремился на запад, туда, где находился Лох Ломонд… сейчас пора двигать к Лох Ломонду».

Дэниел потянул носом воздух.

«Сколько запахов! – среди множества разнообразных запахов Дэниел уловил запах травы, чуточку вереска, желтых цветов, густо растущих на вершине холма. – Самое настоящее королевство запахов. Кошачий нос – это просто чудо какое-то. Ничего не упускает. У меня аж голова закружилась. Наверное, пресытился запахами», – Дэниел зажмурился, тряхнул головой и открыл глаза, затем рассмеялся про себя и понесся вниз по склону холма.

Спустя мгновение тень накрыла бегущего кота. Дэниел хотел было остановиться и посмотреть в чем дело, но передумал. Для этого пришлось бы прекратить столь чудесный бег. Стоит ли обращать внимание на облако, спрятавшее солнце от внешнего мира? Но странное дело, трава вокруг продолжала ярко блестеть под лучами солнца, между тем, сам Дэниел будто находился в тени, но рядом не было ничего, что могло давать тень. И все же тень была, и она ни в какую не желала отрываться от Дэниела, будто кто намертво приклеил ее к нему.

Дэниел собрался было остановиться и посмотреть в чем дело, когда его чуткие кошачьи уши выхватили из множества разнообразнейших звуков звук очень похожий на свист, свист, издаваемый… Дэниел скорее инстинктивно, а не осознанно бросился в сторону, упал на живот и прижался к земле. Тень пронеслась над тем местом, где совсем недавно был кот. Послышались хлопки, издаваемые крыльями. Солнце снова решило пролить на Дэниела свет своих лучей.

Все произошло настолько быстро, что Дениэл даже не успел испугаться. Но стоило ему поднять голову и увидеть, чья тень преследовала его все это время, пока он довольный, словно кошка, объевшаяся валерианы, прыгал по склону холма, как страх осмелел и выбрался из потаенных уголков подсознания, грозя поглотить собой сознание.

Ястреб! Огромный ястреб-тетеревятник с жуткими острыми, кривыми, словно стальные крючья, когтями решил выбрать Дэниела в качестве завтрака. Дэниел увидел, как ястреб набрал высоту, закричал и камнем понесся в его сторону. Лапы Дэниела затряслись, хвост поджался как у побитой собаки, взгляд обезумел и принялся метаться из стороны в сторону в поисках укрытия. Но поблизости не было ничего, что могло бы послужить укрытием от летающего хищника – ни дерева, ни даже куста.

Тень снова накрыла Дэниела. Звонкий, пронзительный крик едва не надорвал чувствительные кошачьи барабанные перепонки.

«Бежать! Бежать!» – кто-то закричал в голове Дэниела.

Дэниел побежал, затем бросился в одну сторону, в другую, и как раз вовремя: острые когти-крючья едва не задели кошачью спину. Недовольный крик пронзил небо, взмыл вверх и замер в вышине.

Дэниел бросил взгляд на небо в надежде, что ястреб убрался ко всем чертям. Как бы не так. Пернатый хищник даже и не думал улетать, кружил над Дэниелом и оглашал округу сердитыми криками, выжидая благоприятного момента для атаки.

Дэниел завертел головой. Внезапно взгляд зацепился за животное, появившееся из-за холма метрах в ста от Дэниела. Эта была корова, та самая, которая так неприветливо пыталась боднуть его некоторое время назад.

«Корова! Но как она мне может помочь? Может, спрятаться под ней? А почему бы нет? Только вот как бы ей опять не вздумалось бодаться, – Дэниел посмотрел на небо. Ястреб был все еще там и улетать никуда не собирался. – Ладно, выбирать не приходится».

Дэниел собрался с духом и устремился к корове. Над головой раздался ястребиный крик. Услышав его, Дэниел побежал быстрее, хотя куда уже быстрее. Казалось, Дэниел не бежал, а летел над землей, с такой скоростью он несся к корове, беззаботно щипавшей траву невдалеке.

Тень снова накрыла Дэниела. Беззвучно, словно призрак, преследовала она его, затем стала быстро приближаться. Дэниел совершил знакомый маневр, бросился вправо, затем влево, припал к земле и… с содроганием почувствовал, как острые когти хищника полоснули его по шерсти, едва не вонзившись в спину. Ястреб, казалось, раскусил Дэниела и почти схватил жертву, только чудо спасло Дэниела от верной гибели в когтях ястреба.

Возмущенный ястребиный крик разорвал воздух, заставив умолкнуть кузнечиков и другую живность. Дэниел с усилием поднялся на трясущиеся лапы. Еще немного и они точно откажут ему. Или он потеряет сознание от страха. Что-то обязательно случится. Когти ястреба его обязательно достанут. Как бы это ни казалось невероятным, но он готов был даже поклясться, что почувствовал холод когтей хищника, когда те едва не вцепились ему в спину.

Дэниел вскочил на ноги и побежал к корове. Та с выражением некой отстраненности от мирских сует, молча, взирала на бегущего к ней кота, при этом корова ни на миг не забывала двигать челюстями.

Дэниел остановился в трех метрах от коровы и запрокинул голову в поисках хищника. Искать долго не пришлось. Тот парил над головой, купаясь в лучах яркого солнца. Спустя секунду хищник сложил крылья и камнем рухнул вниз. Уже над землей его крылья раскрылись, замедляя падение, лапы с когтями устремились вперед, навстречу слабой жертве. Дэниел не стал дожидаться пока ястребиные когти вонзятся ему в спину, метнулся к корове и спрятался у нее под брюхом. Корова же продолжала монотонно двигать челюстями и рассматривать горизонт. Борьба за жизнь, развернувшаяся прямо у нее под боком, ее, по всей видимости, совершенно не заботила.

Дэниел сидел под брюхом коровы, ожидая, что вот-вот раздастся удаляющийся крик ястреба, когда свет перед глазами померк, тьма нахлынула на него, ударила, подмяла под себя. Бок взорвался болью, будто сотни муравьев решили вонзить в его тело жвала. Над головой раздался торжествующий клекот и тут же умолк, тьма отступила, но боль, будь она проклята, осталась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению