Только одна ночь - читать онлайн книгу. Автор: Кира Дэвис cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только одна ночь | Автор книги - Кира Дэвис

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Мы так долго пробыли вместе из-за наших общих целей. Мы оба жаждали уважения. Ему требовалось уважение в мире потомственной финансовой аристократии, в котором всегда обретались мужчины его семьи, а мне нужно было уважение родных и коллег. Я пыталась развивать и совершенствовать самоконтроль, а он упражнялся в контроле над окружающим миром, своим домом, кругом общения, надо мной. Я страшилась неудач и отказов и даже своих собственных порывов. Он боялся беспомощности, насмешек, безрассудного распутства большого города.

Я улыбнулась в ночи и сконцентрировалась на последнем. Вот он, мой золотой ключик. Уважение завсегдатаев элитного мужского клуба Дейва с его запредельными членскими взносами и укоренившимся комплексом превосходства требует подчинения целому набору правил. Я представляю полутемные комнаты этого заведения, которое официально разрешает женщинам вход, но не приветствует их появление. Я вижу сигары в руках мужчин с маникюром и родословной. Слышу их шепоток. В этом мире никто не считает зазорным требовать от женщины подобострастия. Такие истории Дейв вполне может рассказывать там с наслаждением. Но если твоя женщина уходит к другому – это позор. А уж если тебя бросили, и подавно. Дейв вынуждает меня унижаться в обмен на то, что он будет держать язык за зубами, но я еще не попросила с него плату за свое молчание.

Я знаю, чего хочет Дейв и чего он боится. Я знаю его слабые места.

Я осторожно выбираюсь из крепких объятий Роберта. Он ворочается, видит, что я куда-то иду, но не достаточно просыпается, чтобы спросить, куда именно. Я на цыпочках подхожу к своей сумочке, достаю сотовый и читаю СМС. Я знаю, что оно должно там быть.

«Где ты, черт бы тебя побрал?»

Отправлено час тому назад. Через двадцать минут еще одно:

«Кейси, правда, ты где?»

И через десять минут после этого:

«Я понимаю, что ты расстроена. Нам просто надо поговорить. Пожалуйста, ответь».

Я улыбаюсь. У меня другая цель.

Я слышу, что Роберт снова ворочается, но его дыхание быстро выравнивается. Я иду с телефоном в ванную. Закрываю дверь, включаю свет и несколько раз моргаю, привыкая к яркому освещению. Комната размером с мою первую квартиру. Утопленная в пол ванна, просторная душевая кабина со стеклянными стенками, зеркало чуть ли не во всю стену… настоящее декадентство.

Я ловлю в зеркале свое отражение. Волосы растрепанными волнами спадают на плечи, не смытый вовремя карандаш для глаз немного размазался, придавая мне бесшабашный вид. Я держу в руках телефон с посланием Дейва, а сама стою в рубашке Роберта на голое тело. Кто эта женщина?

Не уверен, что знаю эту женщину, сказал он.

…А я ответила: Я знаю ее. Только вот не понимаю, куда она делась.

Я смотрю на телефон. Только этот прибор знаком мне. В нем мои фотографии, номера контактов, электронные письма и так далее, и тому подобное. Он до краев заполнен напоминаниями о старой жизни, которую я разрушила. И разрушила я ее ради мужчины, чья рубашка сейчас на мне.

Странные методы у дьявола.

Но я больше не могу над этим раздумывать. Это сводит меня с ума. Поэтому я просто набираю Дейву сообщение:

«Да, нам надо поговорить. Давай встретимся завтра вечером перед твоей игрой в сквош. В ресторане рядом с клубом».

Я нажимаю кнопку «послать» и жду. Одна минута, другая, и вот приходит ответ:

«Не стоит менять ради меня маршрут. Мы можем встретиться рядом с твоей работой».

Я улыбаюсь. Он только что раскрыл все свои карты и подтвердил мои догадки. Я снова смотрю в зеркало; в женщине за стеклом я узнаю одну вещь: ее ум.

«Нет, мы встретимся рядом с клубом. Так проще».

На этот раз ответ приходит через секунды:

«Ты уже забрала свою машину? Как ты попадешь туда?»

Он положил мишень прямо на сердце, и я подняла ружье.

«Меня есть кому подвезти».

Я хихикаю, отправляя последнее сообщение. Я прекрасно понимаю, какие образы начнут играть в голове Дейва. Он видит, как я вхожу в ресторан на глазах у его друзей. Рядом со мной Роберт Дейд, мужчина более сильный, более успешный, лучше выглядящий, мужчина, который превзошел его по всем критериям. Он чувствует себя рогоносцем, когда мы садимся напротив него. Роберт кладет руку на колено женщины, которой он сам когда-то хвастался как своей собственностью.

В этой картине унижению подвергается он.

Баланс угроз. Теория одного весьма уважаемого профессора Гарварда. Идея очень проста, очень красива. Поведение независимых наций будет определяться предполагаемой угрозой других наций. Однако люди ошибаются, концентрируясь не на том слове – угроза. Угрозы конечны. Они могут легко рассыпаться, когда блеф вскроется. Главное слово здесь – предполагаемая. Ожидание – вот что страшно. Я не собираюсь угрожать Дейву в открытую, уподобляясь ему. Я хочу, чтобы он сам решил, что ему угрожает. Я не говорила, что в клуб меня повезет Роберт. Не говорила, что хочу выставить его дураком перед друзьями. Я хочу, чтобы его воображение сделало всю работу за меня, потому что внутренние демоны всегда имеют более сильное влияние на человека, чем внешние.

В конце концов он отвечает сообщением, от которого веет страхом и отчаянием:

«Я не хочу встречаться рядом с клубом».

Я делаю глубокий вдох. Пора превратить страх в панику.

«Я буду рядом с клубом завтра в 17:45. Если я не увижу тебя там, я спрошу у твоих друзей, где тебя можно найти. Уверена, когда я объясню ситуацию, они мне помогут. Ты ведь сам сказал, что нам надо поговорить».

Читая его ответ, я представляю, как бы он выглядел, будь он написан от руки. Буквы прыгают и качаются; пот капает на бумагу. В нем говорится:

«Встретимся внутри ресторана. Я найду столик в задней части. Пожалуйста, давай не впутывать в это дело посторонних. Это касается только нас двоих».

Я не отвечаю на последнее сообщение, иначе пришлось бы объяснять ему, что он ошибается. Это касается не только нас двоих. Все намного шире. Речь идет о концепциях и восприятии, о власти и горе. Речь идет о границе между справедливой местью и агрессивной мстительностью. Речь идет о победе и поражении.

Речь идет о войне.

Я улыбаюсь себе и выключаю свет. Ночного освещения вполне достаточно, чтобы найти дорогу к двери.

И когда я открываю ее, он стоит прямо передо мной. Темный силуэт Роберта, обнаженный и мощный, едва подсвечен бледными огоньками. Он смотрит на мою руку.

– Поздновато для звонков, тебе так не кажется?

– Я просто проверяла почту, – отвечаю я.

– Ах ты, моя маленькая обольстительная лгунья! – беззлобно говорит он.

Я открываю рот, собираясь броситься на свою защиту, но останавливаюсь.

– Должны ли мы раскрывать друг другу все свои тайны?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению