Малый мир. Дон Камилло - читать онлайн книгу. Автор: Джованни Гуарески cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Малый мир. Дон Камилло | Автор книги - Джованни Гуарески

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Все расходились молча, один Пеппоне остался стоять посреди церковного двора, не отводя пристального взгляда от двери, за которой скрылся дон Камилло, и не выпуская из рук воротник лежащего в обмороке Шпендрика. Потом он покачал головой и медленно удалился, волоча за собой свой куль.

— Господи, — прошептал дон Камилло перед Распятием, — ведь можно же служить Церкви, сохраняя честь и достоинство священника, оставшись в одних трусах.

Христос не отвечал.

— Господи, — снова воззвал к Нему дон Камилло, — разве я совершил смертный грех, отправившись купаться на реку?

— Нет, — ответил Христос, — ты совершил смертный грех, когда вынудил Шпендрика нести тебе одежду.

— Я не думал, что он возьмет и понесет. Это было не коварство, а неосторожность.

Со стороны реки послышался грохот.

— Время от времени зайцы, пробегая по минному полю, взрывают мины, — сам себе почти беззвучно сказал дон Камилло, — и это значит, что Ты…

— Это ничего не значит, дон Камилло, — с улыбкой прервал его Христос, — вряд ли в такой горячке ты способен делать логичные выводы.

А Пеппоне тем временем дошел до дома Шпендрика и постучал. Ему открыл старик и молча принял протянутый ему бесчувственный куль. И в этот самый момент Пеппоне услышал грохот взрыва, и множество мыслей пронеслось у него в голове. Он попросил на минутку вернуть ему Шпендрика и закатил ему такую оплеуху, что у того все волосы встали дыбом на макушке.

— Вперед! — пробормотал Шпендрик бесцветным голосом, пока старик заботливо принимал его на свои руки.

Грубияны

Малый мир. Дон Камилло

Дон Камилло уже неделю носился как угорелый, он так нервничал, что даже есть забывал. И тут, когда он возвращался из соседней деревни, на самом въезде в городок, дорогу его велосипеду преградили люди, копавшие канаву. Это был строительный ров аккурат посреди улицы, и еще утром его тут не было.

— Мы кладем новые трубы для канализации, — объяснил ему один из рабочих, — по приказу мэра.

Дон Камилло отправился прямиком в муниципалитет. Представ перед Пеппоне, он в гневе закричал:

— С ума тут с вами сойдешь! А теперь вы, значит, тут ров придумали, с трубами? Вы что, не знаете, что сегодня пятница?

— Ну и? — удивился Пеппоне. — Что, по пятницам уже нельзя выкапывать рвы?

Дон Камилло зарычал:

— Ты что, не понимаешь, что до воскресенья осталось меньше двух дней?

Пеппоне всполошился. Он позвонил в колокольчик, и к ним сразу же вошел Нахал.

— Слушай, тут наш дорогой пастырь утверждает, что поскольку сегодня пятница, то до воскресенья остается меньше двух дней. Как тебе это, а?

Нахал старательно обдумал заданный вопрос, достал карандаш, бумажку, произвел какие-то подсчеты.

— Нуда, — изрек он, — учитывая, что сейчас четыре часа дня, то есть до полуночи нам остается восемь часов, воскресенье наступит через тридцать два часа.

Дон Камилло с трудом сдерживался и все-таки не выдержал:

— Теперь мне все понятно! Это подстроено специально, чтобы сорвать визит епископа!

— Отче, — обратился к нему Пеппоне, — как связаны канализация и визит епископа? И вообще, а кто такой этот епископ? Зачем он сюда заявится?

— Чтобы мерзкую твою душу отправить прямиком в пекло! — взорвался дон Камилло. — Сию секунду канава должна быть закопана, иначе епископ не попадет в город!

— Как это не попадет? — притворно опешил Пеппоне. — А вы как попали в город? Там досточка специальная положена, если я ничего не путаю.

— Но епископ приедет на машине! — воскликнул дон Камилло. — Нельзя ссаживать из машины епископа!

— Извините, я не знал, что епископы не умеют ходить ногами, — ответил Пеппоне, — это, конечно, меняет дело. Эй, Нахал, звони скорее в большой город, скажи, чтобы прислали подъемный кран. Поставим кран у канавы, подъедет машина с епископом, мы ее обвяжем под брюхом, кран ее подхватит, перенесет на ту сторону рва, и епископу не нужно будет выходить из машины. Все понял?

— Так точно, командир, — ответил Нахал. — Кран какого цвета предпочитаете?

— Закажи никелированный или хромированный, — будет лучше смотреться.

В подобные моменты даже те люди, которые не обладают бронебойными кулаками дона Камилло, лезут в драку. У него, однако, была такая черта в характере — именно в эти мгновения он становился совершенно спокоен. А все потому, что думал: «Если они нагло ведут себя прямо перед моим носом, значит, хотят ответной реакции. То есть если я ему сию минуту дам в глаз, я не просто Пеппоне врежу, а законно избранному мэру при исполнении служебных обязанностей. А это сразу вызовет громкий скандал и породит неприязнь ко мне, а значит, и к епископу».

— Да ладно, неважно, — сказал он, — епископы тоже умеют ходить ногами.

Во время вечерней мессы дон Камилло говорил, чуть не плача, и убеждал прихожан сохранять спокойствие и молиться Богу, чтобы Он просветил разум синьора мэра и позволил сохранить торжественность церемонии въезда епископа в городок и не омрачать крестного хода переправой через ров по одному по шаткой досточке. Также следовало просить Бога удержать эти хлипкие мостки, чтобы они не сломались при переходе, обратив, таким образом, день радости и ликования в день скорби.

Эта коварная проповедь возымела действие на женщин. Сразу после мессы они устремились к дому Пеппоне и столько всего наговорили, такие слова отправили в его адрес, что он в конце концов не выдержал, высунулся в окно и велел им убираться к чертовой матери, обещая, что ров закопают.

Так что все шло вроде хорошо. Но в воскресенье утром весь городок оказался завешанным огромными печатными плакатами следующего содержания:

Товарищи!

Реакционные силы, придравшись к началу общественно-полезных работ коммунальных служб, устроили недостойное выступление, задевающее наши демократические чувства. В воскресенье наш населенный пункт посетит тот самый представитель иностранного государства, который косвенно вдохновил всю эту шумиху. Мы понимаем все ваше возмущение и негодование, но призываем вас воздержаться от всякого проявления, которое могло бы осложнить наши межгосударственные отношения. Категорически настаиваем на встрече представителя иностранной державы с полным достоинства безразличием.

Да здравствует демократическая республика!

Да здравствует пролетариат!

Да здравствует СССР!

И это еще не все. Красные были в полной боевой готовности. У них было задание (и это сразу бросалось в глаза) ходить туда-сюда «с полным достоинства безразличием», нарочито алея шейными платками и не менее яркими красными галстуками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию