Семнадцатое обновление - читать онлайн книгу. Автор: Георгий Смородинский cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семнадцатое обновление | Автор книги - Георгий Смородинский

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Я машинально отметил, что Корт сказал «человек двадцать», словно те, о ком он говорил, были людьми. Да, они здесь себя считают людьми, хотя и понимают свои отличия от настоящих людей.

– Для того чтобы прервать колдовство этой гадины, нужно ее убить. Но вот найти ее сложно, тварь хорошо маскируется, и отличить ее от живого существа может, как правило, только сильный некромант. И вот тут ты можешь помочь.

– Но я же не некромант, – удивленно возразил я.

– Да при чем здесь ты? – махнул рукой Корт. – Тут недалеко живет одна старая кочерыжка – Мирана. Так вот она в молодости промышляла всяким… Думаю, у нее есть средство. Только вредная она такая, что иногда ее хочется прибить. Мне к ней идти не с руки. – Корт поморщился, видимо вспоминая какие-то эпизоды своих нелегких взаимоотношений с местной колдуньей. – А вот ты сможешь ее убедить. И меч я тебе отдам свой старый. Он как раз тебе по руке будет, для сына берег, так что цени.


Вам доступно задание: «Ловушка для карриги I».

Тип задания: обычное, цепочка заданий.

Получите у ведьмы Мираны средство для обнаружения карриги.

Награда: опыт; облегченный меч Корта.


– Она мне просто так даст то, что нужно? – спросил я у Корта, после того как принял квест.

– Просто так вряд ли, – покачал головой тот. – Но, думаю, парень, который грохнул Шаартаха, найдет аргументы для убеждения старой женщины.

– Это что за аргументы такие? – спросил его я, хотя была у меня одна мыслишка.

– Ну, это вам, магам, виднее, – ухмыльнулся Корт, – как вы там женщин убеждаете… Может, ты ее… – он осекся, скептически взглянув на меня, и покачал головой. – Нет, отпадает, во всем поселке столько жарки не собрать, да и не выпьешь ты столько. В общем, на месте решай. Только если будешь ее бить – не особо сильно, значит, бей, полезной она бывает, хоть и редко, – засмеялся трактирщик.

– А где хоть она живет? И где мне кузнеца и алхимика найти? – спросил его я.

– Давай карту, отмечу.

Пока Корт рисовал что-то на карте и писал записку кузнецу, я сбегал наверх, в свою комнату, и прихватил с собой еще полсотни золотых и одну мензурку.

– Вот, передай Снорри. Иначе этот хитрый сурок с тебя три шкуры сдерет.

Я взял протянутый листок.

– Мирана – лучший алхимик в округе, у нее много чего есть на продажу. И еще я напишу письмо в город, своему бывшему командиру, он поможет тебе с советом насчет твоего возвращения туда, – он указал куда-то за спину большим пальцем, видимо, имея в виду Эрантию.

– Корт, вкратце расскажи мне об этих землях, – попросил я его, ведь шанса понять, где я нахожусь, в ближайшее время может и не представиться.


Земли демонов, по рассказу Корта, устроены почти так же, как и любое другое государство Аркона, только были больше по размеру раза примерно в два. Государство Алкмена состояло из семнадцати доминионов, шестнадцать из которых подчинялись Баллиосу – центральному, и считалось цивилизованным. В центральной столице Исхарте, которая планировалась разработчиками на роль стартового города, на троне сидел верховный владыка Ахриман. Суммарная мощь Баллиоса была примерно в десять раз больше любого из подчиненных доминионов. Где-то там находился запечатанный проход в Преисподнюю.

Во главе каждого доминиона сидел владыка, которому приносили вассальную клятву князья, – хозяева провинций. Сатрапы, еще один вид потомственного дворянства, приносили вассальную клятву как владыке, так и князьям, в зависимости от того, на чьей территории располагались их владения.

Государство демонов с юга и запада граничило с землями варваров. Варвары – такие же демоны, не имеющие централизованной власти, за исключением совета вождей, иногда тревожили границы Алкмены набегами. Иногда владыки устраивали ответные акции. Но в основном и варвары, и владыки воевали между собой.

В провинции Ярух, где я оказался, правил князь Ар-Ираз. Поселок Ламорна находился практически на границе с центральной провинцией доминиона Аштар и служил перевалочным пунктом. Здесь сходились несколько торговых путей, по которым шли караваны в Ниттал, другие города соседней провинции и обратно, поэтому в поселке постоянно находилась полусотня легионеров. Варвары, с которыми Аштар граничил на юге, практически не тревожили границы доминиона. Опасность исходила в основном от соседних доминионов Руалта и Лакии, с которыми примерно раз в десять-двадцать лет случались конфликты. Иногда дальше пограничных столкновений дело не заходило, а иной раз провинции переходили из одного доминиона в другой.

В принципе я узнал все, что хотел, и у меня оставался только один непроясненный вопрос:

– Слушай, Корт, солдаты на воротах отправили меня к старосте Веллаху, а тот, услышав про старосту, обрадовался мало и сказал, что он не староста. Тут какая-то шутка?

Корт ухмыльнулся.

– На празднике ячменя он перебрал слегка, а может быть, и не слегка и утащил на сеновал дочку старосты, а та и рада, – ну не красавица она, ни разу. Ну а кто-то из его легионеров возьми и ляпни: наш-то командир вон какой, в старосты метит в местные. С тех пор и пошло…


Кузница находилась неподалеку от западных ворот, через которые мне нужно было в скором времени выйти из поселка, чтобы добраться до дома Мираны. Стражей у ворот такое соседство не радовало, но их мнением тут мало кто интересовался. Кузнец Снорри – невысокий широкоплечий демон, похожий на безбородого гнома, правил на наковальне какую-то заготовку, которую клещами придерживал еще один демон, видимо, подмастерье.

Я немного постоял, ожидая, пока на меня обратят внимание. Внимания не обратили, и тогда я подошел поближе и крикнул, стараясь перекричать звон железа:

– Вы мастер Снорри?

Мне пришлось подождать примерно еще минуту, прежде чем кузнец, отложив в сторону молот, вышел ко мне из-под навеса.

– И чего ты орешь, ученика моего пугаешь? – хмуро спросил он и вопросительно посмотрел на меня. Ну вылитый гном! Мне от такого взгляда стало неловко, но я быстро подавил в себе это чувство.

– Меня Корт к вам отправил. Сказал, что вы лучший кузнец в округе. – Я протянул ему записку.

– Ну, и чего надо? – рыкнул кузнец, не обративший на мою лесть ровным счетом никакого внимания. Записку он пробежал глазами и сунул в карман фартука.

– Доспех нужно, полный. На меня, – ответил я.

– Когда?

– Сейчас или попозже, но сегодня, – пожал плечами я. – Мне завтра в Ниттал с караваном.

– А дьернгир тебе прямо сейчас не сковать? А то чего там, я могу, пять минут, и готово. – Снорри посмотрел на меня, как на идиота.

– Нет, дьернгир не нужно, – ответил ему я, не представляя ровным счетом, что это такое вообще. – Мне доспех, из восьми предметов, – вернул я ему его взгляд. – И мне не ковать, а купить. Корн сказал, что у вас много чего есть на продажу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению