Плата за блаженство - читать онлайн книгу. Автор: Кейтлин Крюс cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плата за блаженство | Автор книги - Кейтлин Крюс

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Если честно признаться, часть ее ошибочно полагала – она заслужила такого мужчину. Это кольцо, усыпанное бриллиантами, частные острова и возвышающиеся над городом дома…

Что она себе воображала?..

Когда самолет уже кружил над городом, она вспомнила одну из последних ночей, проведенных вместе с Алессандро на острове. Они были на пляже, она полулежала на его широкой груди. Он играл с ее волосами, пока солнце медленно спускалось к горизонту. В тот момент она была переполнена надеждой, глупо верила в лучшее.

До того момента пока не вспомнила, когда она могла чувствовать себя так же.


…Это случилось вечером, незадолго до того злосчастного бала. Элена только что закончила одеваться. То прекрасное платье Никколо выбрал для нее сам…

Она не могла наглядеться на себя. Ей казалось, она такая модная, такая уточненная… И тот же прилив счастья она чувствовала в душе.

Тогда она подумала – именно такой должна была быть ее жизнь!

А потом появился Алессандро…

Они были на острове, на пляже.

– Что случилось? – Алессандро чуть потянул ее за волосы, чтобы увидеть ее глаза.

Лучи заходящего солнца окрашивали его загорелую кожу в красноватый оттенок. Он снова показался ей похожим на древнего, недосягаемого бога, несущего разрушение.

– Ничего, – солгала она, желая ничего не чувствовать и не помнить.

Все это было лишь странным совпадением…

Когда прошли те сорок дней, она должна была оставить Алессандро. Должна. Но вместо этого она вышла за него замуж, чем обрекла себя на муки…

* * *

И сейчас, сидя в кресле самолета, уносившего ее все дальше, Элена могла ясно видеть: каждое решение, которое она принимала на протяжении этого полугода, было продиктовано чувством страха.

Она боялась того, что Никколо мог сделать с ней. Не хотела разочаровать родителей. Умирала от мысли, что может потерять Алессандро – человека, унижавшего ее во время их первой встречи, но продолжавшего спать с ней. Даже взял в жены – правда, из одного только чувства долга, тайком и в страшной спешке, в глухой деревне. Пытался скрыться от глаз самого Господа?

Да, Никколо отвратительный мерзавец, но у него были причины жениться на ней, он преследовал свои мотивы.

Правда состояла в том, что она всегда будет пахнуть рыбой и морем, как все те люди из родных ей мест. Не важно, кем она желала притворяться, в какие платья и украшения рядилась. Она навсегда останется девушкой из той глухой деревни. Ей просто нет места рядом с Алессандро.

Более того, он был частью ужасной семьи Корретти. Правда, Алессандро мечтал отречься от семейных дел. Когда Элена вспоминала их последний разговор в лифте, у нее болело сердце – так сильно она хотела верить ему. Поверить – та тьма, край которой она увидела сегодня, не была им…

Может быть…

Но она с таким же успехом могла принять на веру и слова Никколо…

Теперь же настало время возвращаться домой. Прекратить играть в игру, правил которой она так не смогла понять. Время пришло. Элена должна была встретиться лицом к лицу с последствиями своих поступков. Умолять родителей о прощении – и уже не за то, что она разорвала помолвку с человеком, который мог разрушить все на своем пути, а за то, что недостаточно верила им. За то, что не осталась, не доказала Никколо, как можно жить по-другому. За неверие в любовь, за разочарование. За то, что она просто сбежала…

Ее побег ничего не решил. Это был лишь эгоистичный поступок испуганного человека. Она причинила боль людям, которых любила, и разбила им сердце.

«Земля больше не принадлежит мне», – подумала она. Глаза закрылись сами собой, словно это могло помешать ей увидеть горькую правду. Элена проиграла. В конце концов, это была лишь земля – камни, деревья, глина. Ничего из этого не стоило тех страданий.

Опустив шторку на иллюминаторе, Элена отвернулась, подавляя желание посмотреть назад. А затем она стала молиться, чтобы успеть вернуться домой вовремя.

Глава 11

Алессандро сидел в одиночестве в своем рабочем кабинете. Его телефон настойчиво вибрировал, но он не обращал на него никакого внимания. Равно как и на контракт, исправленный Джованни соответственно пожеланиям босса. Ему осталось лишь подписать его. Потом конечно же необходимо позвонить отцу Алессы и убедить двуличного прохвоста сохранить договоренность, достигнутую между ними еще до свадьбы с его нерадивой дочерью.

Но вместо этого Алессандро собирал свои вещи.

Наконец он оттолкнулся от стола и принялся бесцельно бродить по кабинету – гордости для любого корпоративного работника, добившегося высот на своем поприще. Это место должно было внушать благоговейный трепет. Быть достойной иллюстрацией мощи корпорации Корретти.

Проклятое имя!

Он встал у окна и посмотрел на город, в котором родился. Палермо лежал прямо под его ногами, утопающий в коррупции, распадке, красивый и спокойный. Сколько противоречий заключало в себе это место! Изящные древние улочки, пропитанные кровью, окруженные густой изумрудной зеленью. Византийские церкви, руины, то, что оставили после себя финикийцы и сицилийская мафия. И все это находилось внутри его, было его частью. Это его дом. В отличие от своего брата, Алессандро никогда не хотел жить за границей. Сицилия была у него в крови. А Палермо – ключ к пониманию того, кем он в действительности был.

Он, которого воспринимали лишь как еще одного из рода Корретти.

Много раз Алессандро представлялся случай превратиться в двойника своего отца. Даже сегодня он легко мог уподобиться Карло. Сегодня же он до конца осознал – он хотел этого! Хотел наказания для Никколо Фалко – тот, как никто другой, заслуживал его.

Но Элена сказала ему – он заслуживает большего. Элена заставила его задуматься над собой, но не только об этом. Она дала ему возможность понять, кто были Корретти на самом деле. Была ли его семья ядом или же лекарством от всего того, что с ним происходило?

Сегодня Алессандро окончательно подавил в себе инстинкт к насилию. Он больше никогда не сможет стать таким, как Карло. Всю его жизнь каждое его движение было продиктовано чувством долга. Убеждением – он всегда прав! Теперь настало время доказать это.

Вновь приблизившись к столу, он отодвинул в сторону документ и поднял телефонную трубку.

Он положит конец этой войне! Имя его семьи отныне должно ассоциироваться только с самым светлым. Потому что прошлое больше не имело значения. Были важны лишь решения, которые принимались здесь и сейчас. Его брат Анджело и кузен Маттео не должны были идти по стопам своих предков.

Конечно же они могли и сами положить конец воинственности. Он верил в это.

Маттео почти сразу же поднял телефонную трубку. Алессандро предстоял самый деликатный и важный разговор в жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению