Дай мне шанс - читать онлайн книгу. Автор: Льюис Сьюзен cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дай мне шанс | Автор книги - Льюис Сьюзен

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— А как насчет цветов? — раздался в трубке голос Мэтти. — Ты, конечно, не позволишь ей заходить так далеко?

— Черта с два! — процедила Эллен. — Мэгги, выясни, у кого она оформила заказ, дозвонись и отмени. Сообщи ей, что я уже сама послала, когда отвозила Майкла в аэропорт.

— Это правда? — спросила Мэтти.

— Нет, но ее это не касается. Я напомню Майклу, чтобы он это сделал в Лондоне. В любом случае они придут скорее, чем от Мичелл.

— Еще что-нибудь? — спросила помощница.

— Нет, — бросила Эллен.

Та быстро вышла, соображая, что же ей на самом деле сказать Мичелл.

— Ты видишь, что мне приходится выносить? — проговорила Эллен в трубку. — Теперь, скажи мне: я преувеличиваю? А ведь Майкл так считает. Ты бы вынесла все это дерьмо?

— Ни за что, — заверила ее Мэтти. — Но мне не грозит стать женой Майкла и мачехой Робби, а тебе придется найти какой-то способ общения с ней. Да, кстати, а между тобой и Робби все нормально? Он мне показался каким-то отстраненным в тот вечер.

— Не от тебя, а от меня, — уточнила Эллен и вздохнула. — Сложилась довольно трудная ситуация: и я, и мать — под одной крышей. Тем более что мать для Робби — в новинку, а я — та, кто заставляет его чистить зубы и забывает положить его любимое печенье на завтрак. Сегодня утром я узнала новость: Робби не хочет, чтобы мы с Майклом поженились. Если бы она не была такой святой, я бы поклялась, что это Мичелл вложила ему в голову. Но даже мне трудно заподозрить ее в чем-то подобном.

— И что ты ответила Робби? — поинтересовалась Мэтти.

— Что я могла сказать? Пропустила мимо ушей. Наверное, неправильно, но это произошло возле ворот школы, и я уже опаздывала на встречу с менеджерами «Парамаунт».

— Как продвигаются дела?

— Нормально. Мы можем перебросить туда производственную часть в течение двух недель.

— А вы с Майклом?

— Мы остаемся здесь. Слушай, мне надо бежать. Я снова опаздываю за Робби, да и Тед Форгон просил заглянуть.

— Как этот старый козел?

— Суетится. О! У меня только что возникла блестящая идея. А не привлечь ли его на свою сторону насчет роли Рейчел? У Теда больше акций, чем у Майкла, он намерен получить персональный кредит и, возможно, даже сделать персональный вклад… Надо подумать, я тебе перезвоню.

Часом позже, обдумывая, как и чем поощрить Теда в этом случае, Эллен вела Робби через школьный двор к машине. Вдруг ей пришло в голову: а не могли бы они с Робби провести остаток дня вместе? Нет, ей надо заниматься делами Майкла в его отсутствие, у нее куча собственных дел, так что и думать нечего. Это — чистое безумие, у нее нет времени даже на то, чтобы сейчас быть здесь, не говоря уж о том, чтобы чуть-чуть прогуляться с Робби.

— Дорогой, не шаркай ногами, — попросила она, когда он подходил к машине.

Не обращая на нее внимания, он продолжал идти как шел, затем забросил школьный рюкзак на заднее сиденье.

— Ты сядешь вперед? — спросила Эллен.

— Не хочу, — помотал он головой.

— Тебе же ничего не будет видно!

Он не ответил.

— Ладно, пристегни ремень.

Робби даже не пошевелился.

Наклонившись к нему, Эллен взяла ремень и закрепила.

— Что у вас было сегодня утром? — Она вырулила со стоянки.

— Скучища, — буркнул он.

Эллен посмотрела в зеркало заднего вида, но Робби был слишком маленький и сидел низко, чтобы рассмотреть его лицо. Впрочем, конечно же, оно было хмурое. Ее сердце сжалось от неприятного предчувствия. Ей меньше всего хотелось, чтобы мальчик разрывался надвое.

— Мы можем остаться друзьями? — подала она голос через некоторое время.

Никакого ответа.

— Как насчет похода в кино сегодня вечером? — предложила она.

— Я пойду с мамой.

Они молчали всю дорогу до Шерман-Оукс, где находилась приемная дантиста.

— Я сам, — сказал он ей, когда Эллен хотела помочь ему сесть в кресло.

Она смотрела на Робби, и сердце ее сжималось. Несмотря на его нынешнее поведение, он такой хороший мальчик. Он делал все, что велел ему врач, он смотрел на него такими широко открытыми и испуганными глазами, что ей отчаянно захотелось обнять его. Хотя Эллен понимала, что сейчас это уместно меньше всего. Когда он выбирался из кресла, рубашка вылезла из штанишек, носки сползли, но она не посмела даже указать на это.

— Хочешь завернуть в бар и выпить сока? — До сих пор каждое субботнее утро они делали это втроем.

— Но папа же уехал, — холодно заметил он.

Эллен кивнула, наблюдая, как он залезает в машину.

— Как насчет того, чтобы дать Споту прогуляться на собачьей площадке? — продолжала соблазнять Эллен.

На сей раз он кивнул. Теперь она опоздает на встречу к дизайнерам, а потом и на встречу с Томом, и завезти Спота домой она уже явно не успеет.

Стоило взглянуть на площадку, как стало ясно, что собак под стать Споту там нет, но он ринулся прямо в гущу здоровенных псин. Он усердно вилял хвостом и даже подпрыгивал. Эллен помахала знакомым, потом, взяв телефон, направилась к одному из столиков для пикника и вынула длинный список тех, кому надо звонить. На секунду оторвавшись от трубки, она заметила Робби. Он сидел неподалеку за столом, опустив голову. Ноги его не доставали до земли, и у мальчика был такой вид, будто все на свете его бросили.

Кинув трубку в сумку, Эллен позвала Спота и пошла к Робби. В парке было на удивление много народу для такого часа. Вокруг носились собаки самых невообразимых пород, толкались возле корыта с водой, играли в мячи или пытались соблазнить друг друга, пока не разогнали хозяева. У Спота оказалось чрезмерно развито либидо, и оно ввергло его в неприятности в прошлом году. Сегодня, однако, он словно чувствовал настроение Робби и, быстро явившись на зов, улегся в ногах своего юного хозяина.

— Ты не хочешь поговорить? — спросила Эллен.

Робби покачал головой.

Она подождала секунду.

— Ладно, я сама вижу, ты на меня злишься. Но почему ты не хочешь сказать мне, что я такого сделала? Я даже не знаю, за что мне извиниться.

Он что-то пробормотал, но Эллен не расслышала.

— Я не поняла, — мягко проговорила она.

Он принялся болтать ногами.

— Я хочу, чтобы ты ушла, — повторил Робби.

Сердце Эллен упало.

— Чтобы я сейчас ушла? Отсюда? — переспросила она, совершенно точно зная, что он не это имел в виду.

— Нет! — почти в полный голос закричал он. — Я хочу, чтобы ты ушла и оставила меня, Спота, маму и папу одних.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию