Немного волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса Макклон cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Немного волшебства | Автор книги - Мелисса Макклон

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Не забывай: все будет хорошо, детка. Что бы ни случилось, я с тобой. Будь я дома или на другом конце света. Я люблю тебя и Лиама, и всегда буду любить.

Твой верный ангел Деймон».


Лиам сидел на полу, держа Арахиса на коленях.

Глаза Билла и его родителей блестели от слез. Он вручил письмо Грейс.

Она молча перечла послание Деймона и посмотрела на Билла.

– Ты был прав на его счет. Хотя не знал его.

– Деймон исполнял свой долг во имя любви. – Билл коснулся ее лица. – Я не Деймон. Но я люблю тебя и Лиама. И сделаю все, что смогу, чтобы вам ничего не угрожало.

«Теперь все хорошо, детка».

Грейс показалось, что она слышит голос Деймона. С ее плеч свалился тяжкий груз, а в сердце вошел покой.

Да, теперь все в порядке. Грейс больше не боялась любить очередного героя. Ради любви она готова рискнуть.

Да, ей страшно, что Билл может не вернуться домой после дежурства или из поисково-спасательной операции в горах, но она не может отказаться от шанса любить его.

– Я люблю тебя, – сказала Грейс.

– И я тебя люблю. – Опустив голову, Билл припал к ее губам в нежном, страстном и чувственном поцелуе. Медленно отстранившись от нее, он снова присел на пол рядом с Лиамом. – Знаешь, приятель, я хочу попросить твою маму выйти за меня замуж. Мы не можем пожениться прямо сейчас, потому что совсем мало знакомы и у меня нет кольца. Но вам придется остаться в Худ-Хамлете. Поскольку ты единственный мужчина в ее семье, я прошу твоего разрешения. Что скажешь, Лиам?

– Я согласен, папа.

Билл и Лиам обнялись. Грейс закрыла рот руками.

Родители Билла тоже обнялись.

Лиам вручил Биллу подарок:

– Это тебе.

– Спасибо, малыш. – Он развернул подарок. – Это же футляр для кольца!

Грейс ахнула:

– Откуда у тебя этот подарок, Лиам?

– От Санты, – ответил он не колеблясь.

Открыв футляр, Билл опешил. Перед ним было золотое кольцо с красивым бриллиантом в центре и более мелкими бриллиантами по краям.

– Мне кажется, оно будет тебе впору, Грейс, – сказала Сюзанна.

У Грейс было такое же чувство.

Билл протянул ей футляр:

– Нравится?

– Оно великолепное. – Грейс повернула футляр и прочла название магазина. – И куплено в ювелирном магазине Коламбуса. Билл…

Он кивнул:

– Итак, Лиам, что ты просил у Санты?

– Я просил папу. – Лиам горделиво улыбнулся. – Тебя.

На душе у Грейс потеплело. Теперь понятно, почему Лиам никому не говорил, чего хочет на Рождество.

– Замечательно. Ты получил что хотел, – сказал Билл. – Но откуда письмо и кольцо?

Лиам начал играть с Арахисом:

– Я сказал. От Санты.

Грейс присела на пол рядом с сыном:

– Их дал тебе Санта?

– Он помог мне найти их, – ответил Лиам.

– Когда? – спросила она.

– Вчера ночью. Я встал. Ты спишь.

Билл говорил Грейс, что его друзья придут, чтобы устроить волшебный сочельник для Лиама.

– Я слышала шум на крыше, – сказала она.

– Санта пришел в трубу, – ответил Лиам. – Ангел сказал, надо в грузовик. Мы это нашли.

– Ангел? – с опаской произнесла Грейс.

Лиам кивнул:

– Санте нужна помощь. Ангел помог. Я тоже помог.

У нее путались мысли.

– Покажешь, где ты их нашел?

В гараже Лиам указал на заднее сиденье сломанного грузовика Грейс:

– Кольцо было там.

Грейс несколько раз глубоко вздохнула, чтобы не упасть в обморок. Деймон должен был вернуться из Афганистана к годовщине их свадьбы. По этому случаю он купил Грейс кольцо.

– Деймон решил спрятать кольцо, чтобы отдать его мне, когда вернется домой, – сказала она.

– А письмо? – спросил Билл.

Лиам вытащил небольшую прямоугольную коробку из-под заднего сиденья:

– Письмо было тут.

– Я никогда ее не видела. – Грейс открыла коробку. В ней были письма и открытки, которые она отправляла Деймону во время его последней миссии. – Наверное, она выпала из его вещей, которые мне вернули.

– Арахис хочет есть! – объявил Лиам.

Сюзанна взяла мальчика за руку:

– Нана его покормит. А дедушка мне поможет.

Все трое вернулись в дом.

Грейс подождала, когда за ними закроется дверь.

– Я все пытаюсь понять, как это могло произойти.

– Может, Лиам нашел эти предметы сам, – предположил Билл. – Он немало времени провел на заднем сиденье.

– Это самое логичное объяснение. Когда пригнали грузовик?

– Вчера поздно вечером. Хьюз и Портер помогали Тэду, а потом полезли на крышу.

– Я их слышала. – Грейс улыбнулась, думая о его друзьях, которые притворялись Сантой. – Они звонили в колокольчики. Было ощущение, что Санта спускается по каминной трубе.

Билл наморщил лоб:

– У них не было колокольчиков. И никто не спускался по трубе.

Грейс посмотрела на коробку с письмами и кольцо:

– Нет. Я не верю.

– Какие еще тебе нужны объяснения? Обыкновенное рождественское волшебство.

На глаза Грейс навернулись слезы.

– Ты действительно считаешь, что нам помог Санта и ангел, а не Лиам?

– Почему нет? – Билл заправил пряди волос Грейс за уши. – Мы же в Худ-Хамлете. А здесь в декабре случается много чудес. – Он погладил ее по щеке. – Не нужно ничего анализировать. Просто поверь в волшебство. – Он протянул ей куртку с логотипом спасательного отряда. – Надень.

– Зачем?

Он открыл двери гаража:

– Не хочу, чтобы ты замерзла.

Взяв за руку, Билл вывел Грейс из гаража – к игрушечному Санта-Клаусу во дворе.

– По-моему, здесь идеальное место. Мы мало знакомы, Грейс, но у меня есть разрешение Лиама. Я хочу, чтобы ты ответила на мое предложение. – Билл опустился на колено. – Я люблю тебя, Грейс Уилкокс. Ты выйдешь за меня замуж?

– Да, я выйду за тебя.

Поднявшись, Билл поцеловал ее в губы:

– Мы вместе навсегда, Грейси.

Решив забыть о волшебстве, Грейс посмотрела на реального мужчину из плоти и крови, который предлагал ей любовь и счастье, и ответила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению