Упавшие в Зону. Вынужденная посадка - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Буторин cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Упавшие в Зону. Вынужденная посадка | Автор книги - Андрей Буторин

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

На подобное наблюдение за столь любопытным явлением у разведчика ушло не так много времени, как оно заслуживало – Плюх вспомнил о звуке, который заставил его обернуться, и принялся всматриваться в пологие, с легким шорохом накатывающиеся на гальку волны. Поначалу он не увидел ничего, но через пару мгновений ему показалось, что он видит под водой нечто большое и темное. Косморазведчик тут же зашел в море и почти сразу наткнулся на то, что оказалось не крупным пучком водорослей, как он подумал вначале, а… утонувшим человеком!..

Плюх наклонился, подхватил несчастного под мышки и быстро вытащил его на берег. Это был… Шершень!.. Значит, он все-таки рискнул сунуться сюда? Но почему, зачем? Ведь он так боялся этого места! Разведчик так удивился, что не сразу сообразил: сталкеру нужно оказывать помощь. Впрочем, ему быстро об этом напомнили.

– Эй, ты, чучело, – услышал он сзади, – подставь колено и этого животом на него положи.

Плюх резко обернулся. Перед ним стояла убегавшая от плосконосого «дикаря» девушка. Только рассмотреть себя она не дала, а сердито, приказным тоном бросила:

– Не меня, его! Живо встал на одно колено, второе вперед, поднял утопленника, положил животом на колено!

Разведчик почти машинально принялся выполнять указания. Впрочем, он и сам прекрасно знал, как нужно оказывать первую помощь при утоплении, просто перемкнуло у него что-то в голове от произошедшего.

«Очень плохо, товарищ косморазведчик третьего класса! – пусть и мысленно, но с искренним презрением сказал он себе. – Я бы даже сказал, хреново. Явное несоответствие занимаемой должности. Тебе бы не разведку в космосе вести, а чаек на помойке… это самое… гонять».

Злость на себя заставила наконец Плюха окончательно прийти в себя, и он взялся за дело. Для начала он снял с плеч сталкера потяжелевший мокрый рюкзак. Затем положил на выставленное колено Шершня, открыл ему рот, сунул туда два пальца и резко надавил на корень языка. Изо рта сталкера мощным потоком хлынула вода. Потом Шершень затрясся, закашлялся, его снова вырвало водой, а потом он часто и жадно, со всхлипом, задышал.

Плюх положил Шершня на бок на гальку и заглянул ему в лицо:

– Живой?..

На него смотрели абсолютно пустые, стеклянные глаза. Даже не на него, а сквозь него, фокусируясь в бесконечности.

– Ассакаа дум тудум, – проговорил вдруг сталкер размеренно и четко, будто учитель младших классов на диктанте. – Ассенекер ина даста.

– Что?.. – заморгал косморазведчик.

– Ассакаа дум тудум, – повторил Шершень, но закончил чуть иначе: – Ассенекер ину топа, так-на.

После этого он сделал попытку подняться, но, закашлявшись, снова опустился на гальку.

– Что это с ним? – сухо спросила наблюдавшая за манипуляциями Плюха девушка. – Он же по-русски раньше разговаривал. Без акцента причем.

– А вы что, его раньше встречали? – поднявшись с колен, посмотрел на нее разведчик.

– Доводилось, – процедила незнакомка, почти не разжимая губ. Красивых, кстати, губ, чувственных, полных, хоть и обветренных, потрескавшихся.

Наконец-то удалось Плюху как следует рассмотреть и лицо девушки. Кожа на нем тоже была обветренной и шелушащейся, но косморазведчик мог бы поклясться, что до сих пор ему не доводилось видеть столь прекрасного и, как он непонятно почему для себя вывел, одухотворенно-аристократичного лица. С таким не по Зоне шастать, а стихи писать, в известных на весь мир фильмах первые роли играть или диктором общеземных инфоканалов работать.

– Что уставился? – сдвинула тонкие, но в то же время густые, гладко изогнутые, как выражались в старых книгах – соболиные, брови незнакомка.

– Вы очень красивая, – честно, хоть и неожиданно для себя, ответил косморазведчик.

– А вы кто вообще такой? – тоже почему-то перешла на «вы» девушка. – Почему одеты, как водолаз? Я не видела вас раньше, представьтесь.

Это было сказано столь непререкаемым тоном, что Плюх невольно послушался. Даже встал неосознанно по стойке «смирно».

– Космический разведчик третьего класса Егор Плужников. Во время выполнения задания потерпел крушение и со вчерашнего дня нахожусь в Зоне.

– Поручик взвода охраны его императорского величества Соболева, – отточенным движением бросила к виску ладонь девушка и тут же ее опустила. – При нынешних обстоятельствах также – сталкер Забияка. – Тут она вдруг нахмурилась: – Что значит «космический»? И на чем конкретно вы потерпели крушение?

– Я бы тоже хотел поинтересоваться у вас, что значит «его императорского величества» и почему, собственно, поручик? Насколько я помню, это анахронизм какой-то…

Говоря это, Плюх внимательным быстрым взглядом осмотрел одежду девушки. Точнее, начал он с обуви. Поручик Соболева (а брови-то у нее не зря соболиные!) была обута в длинные, плотно обтягивающие голени сапоги из темно-коричневой кожи. То есть из синтекожи, разумеется, никто давно изуверствами над «братьями меньшими» не занимается. Брюки и… куртка?.. рубаха навыпуск?.. из песочно-защитного (это разведчик помнил еще при наблюдении за девушкой издали, сейчас-то одежда намокла и выглядела куда темнее) цвета плотной ткани. На… э-ээ… пусть будет куртка!.. на куртке – два больших и два нагрудных, поменьше, накладных кармана, на плечах – пристегнутые одиночными пуговицами погоны-отвороты с одной красной продольной полоской и тремя темно-зелеными звездочками на каждом. Куртка перетянута коричневым ремнем с блестящей металлической бляхой. На бляхе, как и на больших металлических пуговицах, на которые застегнута куртка, – выпуклые изображения двуглавого орла с распахнутыми крыльями. Ёшки-блошки, ерунда какая-то! Что-то подобное, как вспомнилось косморазведчику, он видел в исторических материалах не прошлого даже, а начала позапрошлого, если вообще не девятнадцатого века. Вот только пятнистая, зеленых оттенков бандана, из-под которой выбивались непослушные темно-каштановые прядки, этому странному образу никак не соответствовала.

Забияка (раз уж «при нынешних обстоятельствах» так сама называть себя просит) заметила, видимо, задержавшийся на бандане недоуменный взгляд Плюха и коротко пояснила:

– Фуражка утеряна. Да так и удобнее.

А потом ответила и на заданные ранее вопросы:

– «Императорского» – то и значит, что несла службу, до того как сюда попала, во взводе охраны его величества императора Николая Третьего. А поручик – это не анахронизм, а воинский чин. На первый раз прощаю, но впредь прошу оскорбительных высказываний в мой адрес не допускать. Иначе по физиономии схлопотать можете, точнее, всенепременно схлопочете, господин космический разведчик. Вы, кстати, на мой вопрос, что это значит, не ответили.

У Плюха у самого слова девушки вызвали целую лавину новых вопросов, но тут снова закашлялся, а потом все же сумел подняться на ноги Шершень. Покачиваясь и бормоча что-то неразборчивое, сталкер побрел в сторону тента со столиками, где незадолго до этого скрылся и плосконосый «дикарь». Плюх догнал Шершня, схватил за руку и повернул к себе:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию