В объятиях незнакомца - читать онлайн книгу. Автор: Энни Уэст cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях незнакомца | Автор книги - Энни Уэст

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно


Лейла поднесла к губам бокал с минеральной водой. При виде закадычного друга своего отчима она с трудом могла разжать губы. Успокоившись, девушка взяла себя в руки. Мурат посмотрел на нее так, словно она была беспомощным насекомым, которое он хотел зажать между стеклами. Ей очень хотелось выплеснуть воду ему в лицо, однако она смогла сдержаться. Мурат был одним из тех, кто негласно одобрял обращение с ней отчима. Он достаточно часто бывал у них в доме, и Лейла давным-давно поняла, что Мурат и Гэмил – одного поля ягоды.

Сейчас Мурата раздражало, что она не обращает на него внимания. Он то и дело бросал на нее многозначительные взгляды, разговаривая с Джоссом.

Лейла не собиралась делиться прошлым со своим супругом. Она просто хотела верить, что Джосс не похож на Гэмила. Да, он привык отдавать приказания и получать то, что хочет, но в его поступках пока не было и тени садизма.

Более того, она не собиралась проверять это. Ее супруг и так был достаточно опасен для нее. Лейла со сладкой дрожью вспомнила, как он целовал ее в лифте, как двигались его руки. Но ведь он даже не нравится ей… И тут, представив их тела, слившиеся воедино, девушка занервничала.

Лейла поймала на себе очередной взгляд Мурата. Ее охватило отвращение. Если он один из тех людей, с которыми Джосс собирается общаться в дальнейшем, она должна быть настороже.


– Я сейчас позову миссис Кармоди, сэр.

– Она дома?

– Да, сэр. – Экономка чуть помедлила и добавила: – Она всегда дома, сэр.

Джосс открыл было рот, чтобы задать очередной вопрос, но остановил себя. Его не должно интересовать, как Лейла проводит свободное время. По крайней мере до тех пор, пока она ведет себя разумно. Однако мысль о том, что Лейла может скрывать от него отношения с другим мужчиной, вызывала у Джосса тревогу. Это было результатом того, что все мужчины на приеме не спускали с нее глаз. Он невольно принялся растягивать узел галстука, ожидая, когда трубку возьмет Лейла.

Его жена…

Черт побери! Всю прошедшую ночь Джосс пытался перестать думать о ней как о своей жене. Потому что, согласно древнему обычаю, им следовало провести ночь вместе, чтобы стать мужем и женой. Он хотел Лейлу так, как еще ни разу не хотел ни одну женщину. И это после всего одного поцелуя!

– Джосс? – Ее голос показался ему хриплым.

Он откашлялся:

– Лейла, я рад, что застал тебя.

– Да? – В ее голосе слышалось недоверие. Почему? Чем она занималась? Джосс ощутил прилив ревности.

– У меня есть планы на сегодня, – сказал Джосс. – Мне следовало тебя предупредить.

Он замолчал, но Лейла ничего не ответила.

Чего, собственно, он ожидал?

– Мы сегодня идем на ужин с нашими партнерами и, если все пойдет хорошо, отправимся к нам домой, чтобы выпить кофе. Извини, что я говорю об этом только сейчас.

– Мне следует подготовиться к роли жены миллиардера?

Лейла подавила смешок или ему показалось?

– Ну, ты не можешь надеть ни одно из тех платьев, что висят в твоем шкафу. Я хочу, чтобы ты выглядела утонченно и роскошно. – Джосс замолчал, Лейла снова не ответила. Интересно, о чем она думает? Ему хотелось увидеть ее лицо. – Ты понимаешь, о чем я?

– Повторяю, не я выбирала этот гардероб.

– Однако ты ничего не сделала, чтобы изменить это.

– Потому что у меня нет денег.

– Что?!

– Ты прекрасно все слышал. Я жду, когда ты осуществишь первое перечисление, упомянутое в брачном договоре.

– Я был в отъезде. – Джосс нахмурился. – У меня не было на это времени. Сегодня с тобой свяжется человек, который передаст тебе данные твоего нового счета.

Он не понимал, почему у нее совершенно нет личных средств. Лейла не отличалась расточительностью, он бы заметил это. Ее гардероб был достаточно скромен. В эти дни она не выходила из дома. А ведь они в Лондоне! Джосс сжал челюсти. Настало время узнать всю правду о прошлом его жены.

Глава 7

Лейла прохаживалась по гостиной, боясь помять тончайшую ткань нового платья. Она никак не могла привыкнуть к тому, что оно плотно облегает фигуру. Джосс предупредил, что она должна выглядеть роскошно. Властный тон мужа напомнил ей о том, кем она является для него, – помощницей в бизнесе, приятной глазу картинкой, отвлекающей внимание. Отвергнув помпезную роскошь, Лейла решила одеться элегантно. Джосс должен понять, что ею невозможно помыкать.

Лейла закусила губу и резко развернулась на каблуках. Она чувствовала себя подделкой. Как она может доказать Джоссу, что достойна его уважения, если у нее не хватало духу покинуть квартиру? Единственным вечером, когда ей удалось выбраться из дома, был благотворительный прием, на который они отправились вместе. Сегодня Лейла попыталась сделать это уже в одиночестве, но накатившая дурнота не позволила ей переступить порог. Она сжала кулаки так сильно, что ногти впились в ладони, но даже сейчас ей казалось, что Гэмил где-то рядом. Именно заточение породило в ней такой страх перед окружающим миром. Даже это прекрасное платье курьер доставил прямо в квартиру. Муж сдержал слово, и она получила свои деньги менее чем через полчаса. Ее первые личные средства за очень долгое время. Осознание относительной свободы, которую ей давали деньги, заставляло душу Лейлы трепетать от облегчения. Неудивительно, что в таком приподнятом настроении она решила приобрести что-то, помимо одежды. Девушка обвела взглядом пару кремовых подушек, украсивших мебель, и вазы со свежими цветами, заказанными по телефону.

Теперь она сможет откладывать деньги. Однажды она найдет возможность оставить своего мужа на любых выгодных для него условиях. Только тогда она станет по-настоящему свободной.

– Вижу, ты уже готова.

– Джосс, здравствуй. Как дела?

Он стоял в дверях гостиной. Дыхание Лейлы стало прерывистым, когда она вспомнила вкус его губ и их мягкость. Ее взгляд невольно устремился к его лицу. Лейла хотела выглядеть как можно более спокойной, но ее выдавала легкая дрожь в голосе.

– Спасибо, хорошо. – На минуту Лейле показалось, что он вовсе не слышит ее. Джосс неторопливо вошел в гостиную. – А как ты?

– Прекрасно.

Ее улыбка была мимолетной. Лейла не прекращала твердить себе, что все происшедшее прошлым вечером в лифте являлось лишь результатом ее расшатанных нервов. Ей только показалось, что Джосс взволнован так же, как и она. Однако она ошибалась. Сегодня одного его взгляда было достаточно, чтобы снова привести чувства Лейлы в смятение.

Но нет, она не может позволить человеку, который видит в ней лишь удачное приобретение, тревожить ее и доводить до дрожи.

– Ты находишь это достаточно утонченным? – Лейла провела руками по шелковому серо-зеленому платью.

Она влюбилась в этот наряд с первого взгляда. Однако Джосс молчал. Ее уверенность начала гаснуть. Отчим после ее первой попытки убежать приказал вынести из дома все зеркала. Неужели она заблуждалась по поводу своей внешности?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению