Глаза тигрицы - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Грин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глаза тигрицы | Автор книги - Эбби Грин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Со стороны это, наверное, выглядело устрашающе.

– Где ты всему этому научился?

Джио не знал, что ответить. Ведь он научился оказывать экстренную помощь после смерти Марио, поскольку не сумел спасти своего друга, не помог ему. Вместо этого он сказал:

– На ипподроме и в конюшнях может случиться всякое. Не только я, но и весь мой персонал умеет оказывать первую медицинскую помощь.

Джио не стал уточнять, что он, кроме этого, получил диплом фельдшера. Он так и не забыл чувство абсолютной беспомощности, которое испытал, подбежав к неподвижному телу Марио. Джио до сих пор ощущал ужас, предполагая, что в первые минуты Марио, возможно, был жив, и только из-за отсутствия у него элементарных знаний скончался.

– Я… Спасибо, – с трудом выговорила Валентина.

– Пока не за что.

Остаток пути они проделали в молчании, а когда подъехали к больнице, Джио постарался избавиться от страшного ощущения дежавю. В ту ночь, когда в результате несчастного случая Марио погиб, он не хотел в это верить. Он надеялся, что медики сотворят маленькое чудо, и его друг будет жить, но, приехав в госпиталь, обнаружил плачущую Валентину и ее встревоженных родителей. Увидев Джио, она бросилась к нему и забарабанила кулачками по его груди.

– Я знала, что случится что-нибудь плохое! – всхлипывала девушка. – Ты не должен был уговаривать его поехать с тобой. С ним ничего не случилось бы, если бы не ты!..

Джио отмахнулся от этого воспоминания, тем более что в отделении неотложной помощи царила суматоха. Валентина подошла и что-то спросила у сидящей за столом девушки. Кинув быстрый взгляд на Джио, она скрылась вместе с медсестрой.

Чисто механически Джио позвонил и распорядился, чтобы его непрактичную спортивную машину поменяли на что-нибудь более удобное. Заказ выполнили незамедлительно. Спустя некоторое время в приемной появилась сгорбившаяся мать Валентины, девушка шла рядом и держала ее за руку. «Боже, пожалуйста», – взмолился он про себя.

Когда они приблизились к Джио, Валентина устало улыбнулась:

– Состояние папы стабилизировалось. Это был сильный сердечный приступ, и доктор сказал, что, если бы не твои действия, он не смог бы его спасти.

Джио почувствовал невероятное облегчение.

– Я отвезу вас домой, – предложил он.

Мать Валентины узнала Джио, но, к его облегчению, не выказала ни расстройства, ни удивления. Он помог им сесть в джип, который ему пригнали. Валентина сказала:

– Отвези нас к дому моих родителей. На ночь я останусь с мамой.

Джио доставил их домой. Возле двери мать Валентины остановилась и повернулась к нему.

– Спасибо, Джио, – произнесла она.

Он посмотрел на ее усталое лицо, но не смог прочесть на нем ничего, кроме молчаливой благодарности. Пожилая женщина похлопала его по руке и вошла в дом. Когда Валентина двинулась вслед за матерью, Джио остановил ее, положив руку ей на плечо. Она взглянула на него, и от вида ее янтарных глаз все перевернулось в его душе.

– Если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь, как найти меня.

– Я… – начала было Валентина, осеклась и наконец спокойно закончила: – Хорошо.

Она вошла в дом и закрыла дверь.


Прошла неделя. Джио сидел за столом и старался не думать о Валентине. Чтобы отвлечься, он раскрыл газету и увидел фотографию. Огромный заголовок гласил: «Скандалы в семье Коретти». В статье сообщалось, что невеста, бросив своего жениха в церкви, сбежала с его братом, Маттео. Кроме того, его кузина, Роза, приходилась ему вовсе не кузиной, а сводной сестрой, так как у его отца и тети Кармелы был роман.

Джио поморщился от отвращения. Его не интересовали пикантные детали семейной истории, однако было жалко Розу. Если они встречались – правда, это случалось редко, – девушка дружески общалась с ним. Должно быть, ее потрясла эта новость.

Зазвонил его мобильный телефон. Взглянув на дисплей, Джио увидел высветившийся незнакомый номер. Неожиданно для самого себя он напрягся. Отложив газету в сторону, он ответил на звонок:

– Слушаю.

Несколько секунд на другом конце провода молчали, а затем Джио услышал:

– Это я.

Он замер, потом осторожно поинтересовался:

– Как твой отец?

Голос Валентины звучал устало:

– Он пока еще в больнице – ему требуется операция. Шунтирование. – Последовало долгое молчание. – Джио… Я…

Джио вцепился в телефон, неожиданно почувствовав, как его охватывает паника. Если она повесит трубку…

– Что, Валентина, что?

Он услышал вздох, потом она отрывисто произнесла:

– Мне нужна работа, Джио.


– У меня нет диплома, – говорила Валентина, – но я могу работать на кухне. Я готова работать где угодно, только дай мне работу.

Джио с непроницаемым выражением лица смотрел на девушку. Она пришла к нему на следующий день после звонка. На ней были черные слаксы и белая рубашка. Волосы собраны в хвост. Лицо бледное. В глаза ему Валентина старалась не смотреть. Как, должно быть, ей неприятно унижаться перед ним.

– Где же ты училась? – поинтересовался он.

Валентина бросила на него быстрый взгляд:

– Ты помнишь мою бабушку?

Джио кивнул. Он смутно помнил невысокую пожилую женщину с искрящимися карими глазами. В тот день она тоже была у могилы своего внука, который ушел раньше ее. При этом воспоминании грудь его сжал привычный обруч.

– Бабушка работала поваром в местной траттории, и она стала моей первой учительницей, – продолжала между тем Валентина. – Она делилась со мной своими секретами и опытом. Окончив школу, я стала работать вместе с ней. Когда она умерла, я работала у Марселя Пичерона в качестве ученика шеф-повара. – Девушка сжала губы. – Мои родители все вкладывали в… – Она замолчала, но имя словно повисло в воздухе. Марио. – У них не было денег на мою учебу в колледже. Но мне стало известно, что Пичерон устраивает дни открытых дверей, на которых проводит собеседования с молодыми специалистами, прежде чем принять их на работу. Я прошла тестирование и таким образом попала к нему.

Джио помнил, что родители Марио вкладывали все деньги в его образование. При этом Валентина никогда не выказывала никаких претензий. Она, как и они, гордилась своим братом.

Джио представлял, как хорошо, должно быть, Валентина овладела своей профессией, если придирчивый пожилой французский шеф-повар, владелец самого дорогого ресторана на Сицилии, который славился потрясающей кухней и столик в котором нужно было заказывать за шесть месяцев, принял ее на работу.

– Я стала помощником шеф-повара, но обнаружила, что моя самая сильная сторона – составление меню и приготовление закусок.

Джио сухо заметил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению