Ошибка Ведьмака - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Дилейни cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ошибка Ведьмака | Автор книги - Джозеф Дилейни

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Надеюсь, я не совершаю большой ошибки, оставляя в твоих руках своего ученика на шесть ближайших месяцев. Делай что должно.

А что касается тебя самого, Билл Аркрайт, я даю тебе тот же самый совет, который давал, когда ты был моим учеником. Сражаться с силами тьмы – твой долг. Но какой от этого будет толк, если в результате твоя собственная душа зачахнет или вовсе погибнет? Тебе предстоит многому научить моего парня. Тренируй его хорошо, как я тренировал тебя. Но я надеюсь, что, обучая Тома, ты и сам будешь чему-то учиться. Откажись от алкоголя раз и навсегда. Оставь свою горечь и уныние, стань таким, каким ты должен быть.

Джон Грегори


Я положил письмо в конверт и сунул его в карман штанов. Затем я пошел в темное место под мостом, потеплее завернулся в свой плащ и улегся на холодную твердую землю. Я долго не мог уснуть, потому что мне было необходимо о многом подумать.


Ведьмак скрывал от меня свои опасения, хотя у него это плохо получалось. Он действительно считал, что дьявол снова попытается меня уничтожить, и поэтому он так носился со мной. Он отправил меня к Биллу Аркрайту, чтобы тот обучил меня и закалил. Но разве это предполагало, что меня будет избивать какой-то пьяница? Даже Ведьмак относился к нему с осторожностью. Похоже, Аркрайт очень плохо обошелся с одним из учеников Ведьмака. И, несмотря на это, тот все равно послал меня к этому жестокому учителю. Это означало, что Ведьмак считал мое обучение очень важным и необходимым. И тогда я вспомнил, что сказала мне Алиса после того, как мы столкнулись с Мамашей Малкин и я помешал ей сжечь ведьму: «Ты должен стать жестче, иначе не выживешь! Тебе недостаточно того, чему учит старый Грегори. Ты просто умрешь, как другие». Многие ученики Ведьмака погибли во время обучения профессии. Да, работа ведьмаков была опасной, особенно теперь, когда дьявол явился в наш мир. Но разве это значило, что я должен был стать таким же жестоким, как Аркрайт? Разве это значило, что моя душа тоже должна зачахнуть или умереть?

Эти мысли крутились в моей голове очень долго, но в конце концов я уснул крепким сном без сновидений и проспал до самого рассвета, несмотря на холодную ночь.

Утро было туманным, но в моей голове созрело четкое и ясное решение: я вернусь к Аркрайту и продолжу обучение. Во-первых, я доверял Ведьмаку. Вопреки своему нежеланию, он все-таки отправил меня на учебу, значит, считал это необходимым и правильным. Во-вторых, мои собственные инстинкты подсказывали, что такое решение было правильным. Если я не отучусь у Аркрайта, то буду менее подготовлен к борьбе с силами тьмы. Хотя, конечно, мне не очень приятно было думать о своем возвращении к Аркрайту, а тем более о том, что рядом с ним мне придется провести целых шесть месяцев.


Когда я добрался до мельницы, входная дверь была не заперта, а из кухни шел запах еды. Аркрайт на кухне готовил яичницу с беконом.

– Проголодался, мастер Уорд? – спросил он, даже не повернувшись.

– Умираю от голода! – ответил я.

– Не сомневаюсь, вдобавок ты замерз и промок. Такое случается, когда ночуешь под старым, темным мостом на канале, вместо того чтобы спать в теплой постели. Но не будем больше об этом говорить. Ты вернулся – и это главное.

Через несколько минут мы уже сидели за столом и поглощали великолепный завтрак. Аркрайт был расположен к беседе больше, чем накануне.

– Ты крепко спишь, – сказал он. – Слишком крепко, и это меня очень беспокоит.

Я удивленно посмотрел на него, не понимая, что он имеет в виду.

– Вчера ночью я послал Стрелу охранять тебя. Мало ли что могло случиться у воды. Ты же прочитал письмо учителя. Враг мог подослать к тебе кого-то, поэтому я не стал рисковать. Когда я подошел к тебе ближе к рассвету, ты глубоко спал. Так глубоко, что даже не слышал, как я приходил. Это плохо, мастер Уорд. Даже во сне ты должен чувствовать опасность. С этим надо что-то делать.

Как только мы позавтракали, Аркрайт встал из-за стола:

– А что касается твоего любопытного носа, ты сам знаешь, что случается, когда суешь его куда не положено. Ладно… Чтобы раз и навсегда удовлетворить твое любопытство, я тебе покажу и расскажу, что происходит в этом доме. После этого я не должен слышать от тебя об этом ни единого слова. Понятно?

– Да, – ответил я и тоже встал из-за стола.

– Хорошо, мастер Уорд, тогда пойдем со мной.

Аркрайт сразу же повел меня в комнату с двуспальной кроватью, которая была насквозь пропитана водой.

– В доме живут два привидения, – сказал он печально. – Это тени моих родителей, Абрахама и Амелии. Чаще всего они проводят ночи в этой постели. Амелия утонула, поэтому кровать всегда мокрая. Они любили друг друга при жизни и не хотят расставаться даже после смерти. Дело в том, что как-то раз отец чинил крышу, упал и умер. Мама была в таком отчаянии, что покончила жизнь самоубийством – она бросилась под водяное колесо. Ее смерть была ужасной. Колесо затащило ее под воду и проволокло по дну. У нее были переломаны все кости. Из-за того, что она отняла у себя жизнь, ей нельзя перейти в иной мир. Поэтому отец тоже остался с ней. Призрак мамы очень сильный, несмотря на все ее страдания, – наверное, самый сильный из всех, что я встречал. Она поддерживает в печи огонь, потому что хочет согреть свои промерзшие, сырые кости. Ей легче, когда я рядом. Им обоим легче.

Я открыл было рот, чтобы ответить, но не смог подобрать слов. Это была страшная история. Может быть, поэтому Аркрайт стал таким суровым и жестоким.

– Ну что ж, мастер Уорд, это еще не все. Пойдем дальше.

– Мне кажется, я уже достаточно увидел, спасибо, – ответил я. – Мне очень жаль, что с вашими родителями произошла такая трагедия. Вы правы, это совершенно не мое дело…

– Нет. Раз уж мы начали, то должны пройти до конца.

Он повел меня в самую верхнюю комнату. Угли в печи уже догорали, но в комнате было по-прежнему тепло. Кочерга и щипцы для угля стояли в железном коробе у печи. Мы прошли мимо трех стульев и подошли прямо к гробам.

– Мои родители привязаны к своим останкам, – сказал Аркрайт, – поэтому они не могут уходить за пределы мельницы. Я откопал их и поместил в эту комнату, тут им гораздо лучше, чем на открытом всем ветрам кладбище у края болота. Они совершенно безобидны. Иногда мы втроем сидим у огня и просто разговариваем. В такие ночи они чувствуют себя счастливыми.

– А разве нельзя что-то сделать? – спросил я.

Аркрайт повернул ко мне бледное от ярости лицо:

– Ты что, думаешь, я не пробовал? Я поэтому и стал ведьмаком! Думал, знания помогут мне каким-то образом освободить их. Но все оказалось напрасно. Даже мистер Грегори приезжал сюда, чтобы помочь. Но у него тоже ничего не получилось. И вот теперь ты знаешь все.

Я кивнул и отвел взгляд, не в силах посмотреть ему в глаза.

– Послушай, – сказал он, смягчив тон, – я пытаюсь бороться со своим личным демоном, демоном пьянства, как его называют. Из-за него я становлюсь злым и жестоким. Но пока я не могу его победить. Вино облегчает мою боль, помогает забыть о потере. Конечно, я зашел слишком далеко, но я все равно могу многому тебя научить, мастер Уорд. Ты же читал письмо. Я обязан закалить тебя, сделать твердым, сильным и решительным. Ты должен противостоять силам тьмы, а они все растут и крепнут. Я никогда не видел столько водяных ведьм – возможно, все это из-за тебя. Так что ты должен быть готов. Это понятно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию